background image

Verwenden des Saugers

WARNUNG:

Der Sauger wirft ggf. Fremdkörper aus, die den Benutzer oder
Unbeteiligte schwer verletzen können.

Setzen Sie den Sauger nicht ohne installierten Fangsack oder
bei geöffnetem Sackverschluss ein.

Saugen Sie keinen scharfen, spitzen oder harten Objekte
auf, die durch das Material des Sacks geschleudert werden
könnten, wie z. B. Drähte, Heftklammern, Nägel oder Steine.

ACHTUNG!

Saugen Sie nur Blätter und weiche Gegenstände

auf. Harte Gegenstände, wie z. B. Stöcke, Steine, Eicheln oder
Kieferzapfen beschädigen das Gebläserad.

ACHTUNG!

Stecken Sie das Saugrohr nicht in einen Haufen von

Fremdkörpern. Halten Sie sie aufrecht, wenn Sie selbständig
Gegenstände in das Rohr einstecken. Diese Vorgänge können
das Gebläserad verstopfen und beschädigen. Wenn der Sauger
anfängt zu vibrieren oder ungewöhnliche Geräuche verursacht,
stellen Sie ihn ab,

ziehen

Sie das Kabel aus der Steckdose und

ermitteln Sie die Ursache.

Entleeren des Fangsacks

1.

Schalten Sie den Sauger aus und ziehen Sie das Kabel aus der
Steckdose.

2.

Befreien Sie den Fangsack von Schmutz.

Lassen Sie keine Gegenstände im Sack. Wenn Sie den Sack
reinigen möchten, drehen Sie das Innere nach außen und
schütteln Sie zurückgebliebene Gegenstände heraus. Waschen
Sie den Sack einmal pro Jahr in Seifenwasser und lassen Sie ihn
an der Luft trocknen.

GEFAHR

Bei normaler Verwendung des Sacks tritt eine allmähliche
Abnutzung und Verschleiß auf. Bei einem abgenutzten oder
verschlissenen Sack können kleine Gegenstände aus dem
Sack herausgeschleudert werden und ggf. den Benutzer oder
Unbeteiligte verletzen.

Prüfen Sie den Fangsack regelmäßig. Ersetzen Sie ihn
durch einen Toro Originalfangsack, wenn der abgenutzt oder
verschliessen ist.

Entfernen von Gegenständen, die das
Gebläserad verstopfen

1.

Schalten Sie den Sauger aus und

ziehen

Sie das Kabel aus der

Steckdose. Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand
gekommen sind.

2.

Entfernen Sie das Saugrohr.

3.

Entfernen Sie die Gegenstände vom Gebläserad.

4.

Prüfen Sie das Gebläserad auf mögliche Beschädigung. Wenden
Sie sich an einen offiziellen Toro Vertragshändler, wenn es
beschädigt ist.

5.

Montieren Sie das Saugrohr, oder wenn Sie zum Gebläsebetrieb
wechseln möchten, die untere Einlassabdeckung. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt über das Umstellen vom
Saug- zum Gebläsebetrieb bzw. vom Gebläse- zum Saugbetrieb.

6

Summary of Contents for 51594

Page 1: ...cuum tube or blower tube inlet cover Only use a CE approved weather proof extension cord fitted with the proper plug for your location according to local ordinances Operation Do not use the appliance...

Page 2: ...according to local and national law The consumer has an important role in reducing the disposal of waste by returning waste electronic electrical tools for recycling Recycling avoids the dispersion o...

Page 3: ...NING The impeller rotates for a few seconds after you turn off the blower and can cut or injure fingers Do not remove the bottom inlet cover when the motor is running or when the unit is plugged into...

Page 4: ...than 30 mA Use only a CE approved extension cord recommended for outdoor use Do not change the appliance or extension cord plug in any way WARNING If you do not fully seat the extension cord on the in...

Page 5: ...could be thrown through the fabric of the bag such as wires staples nails or rocks NOTICE Vacuum only leaves and soft items Hard items such as sticks rocks acorns and pine cones will damage the impell...

Page 6: ...ce two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated Class 2 appliance nor should a means for grounding be added to the appliance Servici...

Page 7: ...519 4308 Ibea S P A Italy 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd India 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Netherlands 31 30 639 4611 Lely U K Limited United Ki...

Page 8: ...service of the product If for any reason it is impossible for you to contact your seller you may contact any Toro Authorized Distributor to arrange service 2 Bring the product and your proof of purcha...

Page 9: ...ce dmychadla kryt p vodu Pou vejte pouze prodlu ovac kabel kter m zna ku CE je odoln proti pov trnostn m vliv m a je vybaven spr vnou z str kou pro m sto kde se nach z te v souladu s m stn mi p edpisy...

Page 10: ...96 ES klasifikuje tento v robek jako elektrick nebo elektronick za zen Nevyhazujte ho do net d n ho komun ln ho odpadu Likvidaci tohoto p stroje prov d jte ve sb rn m nebo recykla n m centru podle m...

Page 11: ...ln kryt p vodu spr vn nezapadne 2 Zm na funkce z dmychadla na vysava D ly pot ebn k proveden tohoto kroku D LE IT UPOZORN N Ventil tor se ot je t n kolik sekund po vypnut stroje a mohl by useknout neb...

Page 12: ...e z vysava e na dmychadlo D ly pot ebn k proveden tohoto kroku 1 Sejm te vak a trubici vysava e z krytu motoru dmychadla 2 Namontujte trubici dmychadla a pak kryt p vodu na kryt motoru dmychadla VAROV...

Page 13: ...2 0 mm2 Pozn mka Nepou vejte prodlu ovac kabel del ne 45 m VAROV N B hem provozu asto kontrolujte zda nen poru ena izolace nap jec ho kabelu Nepou vejte po kozen kabel Kabel neve te stojatou vodou ani...

Page 14: ...t eben nebo poni en vak do vysava e m e propou t t drobn p edm ty kter by mohly zranit obsluhu nebo okolostoj c osoby Vak asto ist te Pokud je opot eben nebo poni en vym te ho za origin ln vak do vysa...

Page 15: ...a zen s dvojitou izolac t da 2 mus byt toto n s d ly p vodn mi P stroje s dvojitou izolac t da 2 jsou ozna eny symbolem tverec uvnit tverce Uskladn n Dmychadlo vysava a prodlu ovac kabel skladujte v u...

Page 16: ...Ibea S P A It lie 39 0331 853611 Irriamc Portugalsko 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd Indie 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Nizozem 31 30 639 4611 Lely U K Limited Spojen kr lovstv...

Page 17: ...ravu v robku sjednejte s prodejcem od kter ho jste jej zakoupili Pokud z jak hokoli d vodu nen mo n prodejce kontaktovat m ete se spojit s jak mkoli autorizovan m distributorem Toro 2 P ineste servisn...

Page 18: ......

Page 19: ...mit besch digtem oder abgenutztem Kabel ein Setzen Sie das Ger t nie mit defekten Schutzblechen oder Abdeckungen oder abgenommenen Sicherheitseinrichtungen ein z B den Saugsack bzw das Saugrohr oder d...

Page 20: ...2 0 m s2 Die Werte wurden nach den Vorgaben von EN ISO 20643 gemessen Entsorgen von elektrischen bzw elektronischen Ger ten WEEE Die EU Richtlinie 2002 96 EG klassifiziert dieses Produkt als ein elekt...

Page 21: ...kung sicher verklinkt ist 2 Umstellen von Gebl se auf Saugbetrieb F r diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile WARNUNG Das Gebl serad dreht sich nach dem Abschalten des Gebl ses noch f r ein paar Sek...

Page 22: ...e den Fangsack und das Saugrohr vom Geh use des Blaseger ts ab 2 Montieren Sie das Gebl serohr und dann die Einlassabdeckung am Geh use des Blaseger ts ACHTUNG Das Gebl se funktioniert nur wenn die un...

Page 23: ...as Verl ngerungskabel regelm ig auf L cher in der Isolierung Verwenden Sie nie besch digte Kabel F hren Sie das Kabel nicht durch Wasserfl chen oder nasses Gras Befestigen Sie das Verl ngerungskabel m...

Page 24: ...e keine Gegenst nde im Sack Wenn Sie den Sack reinigen m chten drehen Sie das Innere nach au en und sch tteln Sie zur ckgebliebene Gegenst nde heraus Waschen Sie den Sack einmal pro Jahr in Seifenwass...

Page 25: ...einem doppelt isolierten Ger t Klasse 2 m ssen sorgf ltig und mit Kenntnis des Systems ausgef hrt werden Diese Arbeiten sollten nur von fachlich geschulten Personal bei einem offiziellen Toro H ndler...

Page 26: ...Ibea S P A Italien 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd Indien 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Niederlande 31 30 639 4611 Lely U K Limited Gro britannien...

Page 27: ...er Herstellungsfehler aufweisen 1 Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle um einen Kundendienst f r das Produkt zu vereinbaren Wenn Sie den Verk ufer nicht kontaktieren k nnen k nnen Sie sich auch an je...

Page 28: ......

Page 29: ...tores est n defectuosos o si no est n colocados como por ejemplo la bolsa de la aspiradora o el tubo de aspiraci n o la tapa de la entrada o el tubo del soplador Utilice nicamente un cable alargador i...

Page 30: ...643 Residuos de equipos el ctricos electr nicos WEEE La Directiva 2002 96 CE de la UE clasifica este producto como herramienta el ctrica o electr nica No elimine esta herramienta como residuo municipa...

Page 31: ...a entrada inferior est bloqueada en su lugar 2 Conversi n de soplador a aspirador Piezas necesarias en este paso ADVERTENCIA El impulsor gira durante algunos segundos despu s de que se apaga el soplad...

Page 32: ...de aspiraci n de la carcasa del soplador 2 Instale el tubo del soplador y luego la tapa de la entrada en la carcasa del soplador AVISO El soplador no funcionar a menos que la tapa de la entrada infer...

Page 33: ...Compruebe frecuentemente que el cable alargador no tiene el aislamiento perforado No utilice el cable si est da ado No deje que el cable pase por zonas de agua o hierba h meda Sujete el cable alargado...

Page 34: ...c e cualquier suciedad de la bolsa No guarde residuos en la bolsa Para limpiar la bolsa vu lvala del rev s y sacuda para vaciarla de residuos Una vez al a o lave la bolsa a mano en agua jabonosa y d j...

Page 35: ...tierra El mantenimiento de un aparato con doble aislamiento Clase 2 requiere un cuidado extremo y un buen conocimiento del sistema y s lo debe ser realizado por el personal de servicio cualificado de...

Page 36: ...5194308 Ibea S P A Italia 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd India 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Pa ses Bajos 31 30 639 4611 Lely U K Limited Reino Un...

Page 37: ...n el vendedor para concertar el servicio t cnico del producto Si por cualquier raz n le es imposible ponerse en contacto con el vendedor puede dirigirse a cualquier Distribuidor Autorizado Toro para c...

Page 38: ......

Page 39: ...vialliset tai jos turvalaitteet on irrotettu N ihin kuuluvat my s imus kki imuriputki ja puhallinputki ilmanottoaukon suojus K yt CE hyv ksytty s nkest v ja m r ysten mukaista jatkojohtoa jossa on oik...

Page 40: ...EY mukaan elektroniikka tai s hk ty kaluksi Ty kalua ei saa h vitt lajittelemattoman yhdyskuntaj tteen mukana T m ty kalu on toimitettava h vitett v ksi ker yspisteeseen tai kierr tyskeskukseen paikal...

Page 41: ...oillaan puhallin ei toimi 2 Puhaltimen muuntaminen imuriksi Vaiheeseen tarvittavat osat VAARA Kun puhaltimen virta katkaistaan siipipy r py rii viel muutaman sekunnin ajan ja voi leikata tai vahingoit...

Page 42: ...minen puhaltimeksi Vaiheeseen tarvittavat osat 1 Irrota imus kki ja imuriputki puhaltimen kotelosta 2 Asenna puhallinputki ja ilmanottoaukon suojus puhaltimen koteloon HUOMIO Jos alempi ilmanottoaukon...

Page 43: ...na johdon kulkea seisovan veden tai m r n ruohon l pi Varmista jatkojohdon kiinnitys puhaltimen virtajohtoon umpisolmulla kuvan mukaisesti K ynnistys sammutus ja ilman nopeuden s t Keskityssuuttimen k...

Page 44: ...eest Odota ett kaikki liikkuvat osat pys htyv t 2 Irrota imuriputki 3 Poista siipipy r n siipiin j neet roskat 4 Tarkista n kyyk siipipy r ss merkkej vaurioista Jos se on vaurioitunut ota yhteys valtu...

Page 45: ...ilyt puhallin imuri ja jatkojohto sis tiloissa kuivassa ja viile ss paikassa lasten ja el inten ulottumattomissa Vianetsint Varmista ett alempi ilmanottoaukon suojus tai imuriputki on kunnolla paikoil...

Page 46: ...4308 Ibea S P A Italia 39 0331 853611 Irriamc Portugali 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd Intia 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Alankomaat 31 30 639 4611 Lely U K Limited Yhdistynyt k...

Page 47: ...tajalaitteet 45 p iv n takuu Takuuhuollon ohjeet Jos uskot ett Toro tuotteessasi on materiaali tai valmistusvirhe toimi seuraavasti 1 Ota yhteys tuotteen myyj n huollon j rjest miseksi Jos et voi jost...

Page 48: ......

Page 49: ...dommag ou us N utilisez jamais un appareil dont les capots et les protections manquent ou sont endommag s ou dont l quipement de s curit tels que sac tube d aspiration ou tube de souffleur couvercle d...

Page 50: ...certitude K 2 0 m s2 Les valeurs mesur es sont d termin es en conformit avec les proc dures nonc es dans la norme EN ISO 20643 Mise au rebut des quipements lectriques lectroniques WEEE La directive UE...

Page 51: ...sage du mode souffleur au mode aspirateur Pi ces n cessaires pour cette op ration ATTENTION La turbine continue de tourner pendant quelques secondes apr s l arr t vous risquez de vous couper ou vous b...

Page 52: ...sac et le tube d aspiration du carter du souffleur 2 Montez le tube de souffleur puis le couvercle d entr e sur le carter du souffleur AVIS Le souffleur ne fonctionnera que si le couvercle d entr e in...

Page 53: ...ube du souffleur pour pouvoir atteindre les endroits difficiles d acc s ou pour d placer les d bris en paquets sur les surfaces dures Enlevez l embout concentrateur lorsque vous avez termin Utilisatio...

Page 54: ...de aspirateur ou Passage du mode aspirateur au mode souffleur pour plus de d tails Entretien Toro a con u ce produit pour qu il vous offrent de nombreuses ann es de bons et loyaux services Lorsqu un e...

Page 55: ...519 4308 Ibea S P A Italie 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd Inde 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Pays Bas 31 30 639 4611 Lely U K Limited Royaume Uni...

Page 56: ...en charge votre produit Si pour une raison quelconque il vous est impossible de contacter votre revendeur vous pouvez vous adresser n importe quel concessionnaire Toro agr pour l entretien de votre pr...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ...ino segni di avaria e usura Non usate l apparecchiatura se il cavo danneggiato o consumato Non utilizzate mai l apparecchio se le protezioni o i carter sono difettosi o se i dispositivi di sicurezza n...

Page 60: ...ertezza K 2 0 m s2 I valori rilevati sono stati determinati in conformit con le procedure definite nella norma EN ISO 20643 Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE La diretti...

Page 61: ...iore non inserito saldamente 2 Conversione da soffiatore ad aspiratore Parti necessarie per questa operazione AVVERTENZA Quando spegnete il soffiatore la girante gira per alcuni secondi e pu amputare...

Page 62: ...raccolta e il tubo del soffiatore dal convogliatore 2 Installate il tubo del soffiatore e quindi il carter della presa d aria sul convogliatore ATTENZIONE Il soffiatore non funziona se il carter dell...

Page 63: ...so controllate sovente il cavo di prolunga per accertare che l isolante non sia stato forato Non usate il cavo se avariato Non fate passare il cavo in acqua ferma o erba bagnata Fissate il cavo di pro...

Page 64: ...consumato o logoro oggetti di piccole dimensioni possono essere scagliati dall interno e ferire l operatore o gli astanti Controllate spesso le condizioni del sacco di raccolta Se consumato o logoro...

Page 65: ...2 devono essere identiche alle parti da sostituire Le apparecchiature a doppio isolamento Classe 2 sono contraddistinte da un simbolo un quadrato all interno di un quadrato Rimessaggio Conservate il...

Page 66: ...9 4308 Ibea S P A Italia 39 0331 853611 Irriamc Portogallo 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd India 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Paesi Bassi 31 30 639 4611 Lely U K Limited Regno Un...

Page 67: ...ne del prodotto rivolgetevi al rivenditore di zona Se per un qualsiasi motivo non fosse possibile contattare il vostro rivenditore di zona per la revisione del prodotto potete rivolgervi a un distribu...

Page 68: ......

Page 69: ...Voordat u de machine in gebruik stelt moet de u de voedingskabels en snoeren controleren op beschadiging of slijtage U mag de machine niet gebruiken als een snoer of kabel is beschadigd of versleten...

Page 70: ...elektrische en elektronische apparatuur AEEA Volgens EU richtlijn 2002 96 EG is dit product een elektrisch of elektronisch apparaat Verwijder dit apparaat niet als ongesorteerd stedelijk afval Breng d...

Page 71: ...plaats 2 Van Blazen op Zuigen zetten Benodigde onderdelen voor deze stap WAARSCHUWING Het rotorblad draait een paar seconden rond nadat u de blaasmachine hebt uitgeschakeld en kan snijwonden toebreng...

Page 72: ...uigbuis van de behuizing van de blaasmachine 2 Monteer de blaaspijp en daarna de inlaatkap op de behuizing van de blaasmachine LET OP De blaasmachine zal niet werken als de onderste inlaatkap niet is...

Page 73: ...ns het gebruik veelvuldig op gaten in de isolatie Een beschadigd snoer mag niet worden gebruikt Laat het snoer nier door staand water of vochtig gras lopen Zet het verlengsnoer vast aan het snoer van...

Page 74: ...deze binnenstebuiten keren en schudden om achtergebleven rommel te verwijderen Een keer per jaar moet u de zak met de hand wassen Gebruik hiervoor water en zeep en laat de zak daarna aan de lucht drog...

Page 75: ...dswerkzaamheden uitsluitend worden uitgevoerd door een vakbekwame onderhoudstechnicus bij de erkende Toro servicedealer Bij vervanging van onderdelen van een dubbelge soleerd apparaat Klasse 2 mogen a...

Page 76: ...202 5194308 Ibea S P A Itali 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd India 86 22 83960789 Jean Heybroek BV Nederland 31 30 639 4611 Lely U K Limited Verenigd...

Page 77: ...n nakijken of te repareren Als u om wat voor reden dan ook geen contact kunt opnemen met de verkoper neem dan contact op met een andere erkende Toro dealer om onderhoud te laten plegen 2 Breng het pro...

Page 78: ......

Page 79: ...plats Anv nd endast en CE godk nd v derbest ndig f rl ngningssladd med en kontakt som fungerar d r du befinner dig enligt lokala s kerhetsbest mmelser K rning K r inte maskinen p v ta underlag Uts tt...

Page 80: ...inte det h r verktyget bland osorterat kommunalt hush llsavfall Kassera det h r verktyget p en godk nd insamlings eller tervinningsstation i enlighet med lokala och nationella best mmelser Konsumente...

Page 81: ...an r l st och sitter s kert 2 St lla om fr n bl sare till vakuumsug Delar som beh vs till detta steg VARNING Impellern forts tter att rotera ett par sekunder efter att du har st ngt av bl saren och ka...

Page 82: ...lla om fr n vakuumsug till bl sare Delar som beh vs till detta steg 1 Ta bort uppsamlaren och vakuumr ret fr n bl sarhuset 2 Montera f rst bl sarr ret och sedan inloppsk pan p bl sarhuset SE UPP Bl sa...

Page 83: ...a h l i isoleringen Anv nd inte en skadad sladd Dra inte sladden genom stillast ende vatten eller v tt gr s F st f rl ngningssladden vid bl sarsladden med en verhandsknop p det s tt som visas Starta s...

Page 84: ...har stannat 2 Avl gsna vakuumr ret 3 Ta bort skr pet fr n impellerbladen 4 Unders k om impellern visar tecken p skada Om den r skadad b r du kontakta en auktoriserad Toro terf rs ljare 5 Installera va...

Page 85: ...en inomhus p en torr plats utom r ckh ll f r barn eller husdjur Fels kning F rs kra att den nedre inloppsk pan eller vakuumr ret r l st och sitter p plats F rs kra att n tsladden har f sts ordentlig b...

Page 86: ...2 5194308 Ibea S P A Italien 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Irrigation Products Int l Pvt Ltd Indien 86 22 83960789 Jean Heybroek b v Nederl nderna 31 30 639 4611 Lely U K Limited Sto...

Page 87: ...tf rande 1 Kontakta din f rs ljningsrepresentant f r att ordna produktservice Om du av n gon anledning inte kan kontakta din representant kan du i st llet kontakta en Toro auktoriserad terf rs ljare f...

Page 88: ......

Reviews: