background image

 

 

 3 

 

Si la NHTSA reçoit des plaintes similaires, elle peut ouvrir une 
enquête et, si elle conclut qu'il existe un défaut lié à la sécurité dans 
un groupe de véhicules*, elle peut ordonner un rappelle et une 
campagne de réparation. Cependant, la NHTSA ne peut pas être 
impliquée dans des problèmes individuels entre vous et votre 
dépositaire ou The Toro Company. 
 
Pour contacter la NHTSA, vous pouvez appeler gratuitement 
l'assistance téléphonique de la Sécurité des véhicules au  
1–888–327–4236 (téléimprimeur : 1–800–424–9153), visiter le site 

http://www.safercar.gov 

 ou écrire à : Administrator, NHTSA,  

400 Seventh Street, SW., Washington, DC 20590, USA. Vous 
pouvez également obtenir des informations complémentaires à 
propos de la sécurité des véhicules motorisés sur le site 

http://www.safercar.gov. 

 

* fendeuse à bûches 
 

Apprendre à se servir de la machine 

• 

Lisez le 

Manuel de l'utilisateur

 et toute autre documentation de 

formation. Il incombe au propriétaire de la machine d'expliquer le 
contenu de cette documentation à la ou aux personnes (utilisateurs, 
mécaniciens) qui ne maîtrisent pas suffisamment l'anglais. 

• 

Ne permettez pas que la machine soit utilisée par quelqu'un qui n'a 

pas lu le 

Manuel de l'utilisateur 

ou qui n'a pas été formé à propos de 

l'utilisation sûre de la machine. 

• 

N'autorisez jamais un enfant ou une personne non qualifiée à 

utiliser ou à réviser la machine. Il se peut que des législations locales 
imposent un âge minimum pour l'utilisation de ce type d'appareil. 

• 

De nombreux accidents se produisent quand plus d'une personne 

exploitent la machine. Si une personne auxiliaire seconde le 
chargement des bûches, n'activez jamais la commande avant que 
l'assistant ne se trouve au moins à 3 mètres (10 pieds) de la machine. 

• 

Tous les utilisateurs et mécaniciens doivent posséder les 

compétences nécessaires. Le propriétaire de la machine doit assurer 
la formation des utilisateurs. 
 
En cours de fonctionnement, les fendeuses à bûches hydrauliques 
développent des pressions de fluide élevées. Le fluide hydraulique 
s'échappant à travers l'ouverture d'une piqûre peut pénétrer dans la 
peau et entraîner une septicémie voire la mort. Suivez ces 
instructions à tout moment : 

 

N'utilisez pas la machine si les flexibles, les raccords ou les 
tubages sont éraillés, tordus, fissurés ou endommagés. 

 

Arrêter le moteur et abaisser la pression du système hydraulique 
avant de changer ou de régler les raccords, les flexibles, les 
tubages ou d'autres composants du système. 

 

Ne réglez pas les paramètres de pression de la pompe ou de la 
valve. 

 

Ne recherchez pas d'éventuelles fuites avec votre main. 

 

Les fuites peuvent être détectées en passant un morceau de 
carton ou de bois au-dessus de la zone suspecte tout en portant 
des gants de sécurité et des lunettes de protection. Regardez si 
le morceau de carton ou de bois s'est décoloré. 

• 

Maintenez la place de l'utilisateur et la zone adjacente dégagée 

pour un déplacement sûr et stable. 

Touage 

Avant de touer la fendeuse à bûches, vérifiez les règlementations de 
touage de votre comté ou de votre état relatives à la sécurité en plus 
de satisfaire aux Règlementations de touage relatives à la sécurité du 
Ministère des Transports (DOT). 

• 

Afin de réduire les risques d'accident au cours du transport de la 

fendeuse à bûches sur la voie publique, assurez-vous TOUJOURS 
que le véhicule de touage est mécaniquement solide et dans un état 
de fonctionner correct. 

• 

Éteignez TOUJOURS le moteur avant de le transporter. 

• 

Inspectez TOUJOURS l'attelage et le raccord à la recherche de 

signes d'usure. NE remorquez JAMAIS la souffleuse à débris avec 
des chaînes, des raccords, des attelages défectueux ou autres. 

• 

Vérifiez la pression des pneus à la fois sur le véhicule de touage et 

sur la souffleuse à débris. Les pneus de la fendeuse à bûches doivent 
être gonflés à 410 kPa (60 p.s.i.) à froid. 

• 

Contrôlez la bande de roulement des pneus à la recherche de signes 

d'usure. 

• 

Attachez TOUJOURS correctement les chaînes de sécurité au 

véhicule de touage. 

• 

Assurez-vous TOUJOURS que les feux de freinage, de recul et les 

clignotants du véhicule de touage fonctionnent correctement. 

• 

Évitez tout arrêt et tout démarrage brusques. Cela pourrait causer 

un dérapage ou un effet de ciseaux. Des démarrages et des arrêts 
graduels et en douceur amélioreront le touage. 

• 

Éviter les virages brusques pour prévenir tout roulis. Ne touez 

qu'avec un véhicule dont l'attelage est conçu pour le touage. 
N'attachez l'équipement de touage qu'au point d'attelage.  
 
Avant le touage, effectuez un contrôle pour vous assurer que votre 
fendeuse à bûches est attachée correctement et solidement au 
véhicule de touage. 

 

Assurez-vous que l'attelage à boule que vous utilisez a la taille 
appropriée au coupleur d'attelage de la fendeuse à bûches. 

 

Assurez-vous que les chaînes de sécurité sont correctement 
accrochées au véhicule et laissent suffisamment de mou pour 
tourner. 

 

Positionnez toujours la valve de carburant sur OFF. 

 

Assurez-vous que la fendeuse à bûches est bien stabilisée en 
position horizontale. 

 

Assurez-vous que la chandelle est bien stabilisée en 
position UP. 

• 

Ne touez pas la machine à plus de 45 mph (75 km/h). 

• 

Soyez prudent quand vous reculez; utilisez un aiguilleur à 

l'extérieur du véhicule pour vous guider. 

• 

Ne permettez pas que quelqu'un soit assis sur l'unité ou la 

chevauche lors du touage. 

• 

Ne transportez jamais aucun chargement ou du bois sur l'unité lors 

du touage. 

• 

Décrochez toujours l'unité du véhicule de touage avant de l'utiliser. 

• 

Placez des cales sous les roues pour prévenir tout roulement quand 

l'unité est garée. 

Avant d'utiliser la machine 

Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les 
commandes et les symboles de sécurité. 

 

Portez toujours des chaussures de sécurité ou des bottes 
renforcées. 

 

Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de 
protection pendant tout travaux avec la machine. 

 

Portez des gants bien ajustés sans cordon de serrage ni 
manchette large. 

 

Ne portez jamais de bijou ni de vêtements larges qui pourraient 
se prendre dans les pièces en mouvement ou en rotation de la 
machine. 

• 

Assurez-vous que la machine se trouve sur une surface de niveau 

avant de la mettre en marche. 

Summary of Contents for 22606

Page 1: ...Form No 3366 331 Rev A 9 hp Log Splitter Model No 22606 Serial No 310000001 and Up Register your product at www Toro com Operator s Manual Original Instructions EN...

Page 2: ...d this information carefully to learn how to operate and maintain your product properly and to avoid injury and product damage You are responsible for operating the product properly and safely Wheneve...

Page 3: ...epartment of Transportation DOT Safety Towing Regulations before towing the log splitter In order to reduce the possibility of an accident while transporting the log splitter on public roads ALWAYS ma...

Page 4: ...plitting area when operating the machine Never attempt to split more than one log at a time For logs which are not cut square the least square end and the longest portion of the log should be placed t...

Page 5: ...ng parts keep all 6 Split logs with the grain not across the grain guards in place 119 4696 1 Warning do not exceed 45 mph 72 km h when transporting the machine 119 4694 1 Warning read the Operator s...

Page 6: ...e 4 actuates the hydraulic valve that moves the splitting wedge forward out and reverse back during the log splitting process Holding the control lever toward the end plate moves the splitting wedge f...

Page 7: ...er does not fit over the ball Turn adjustment nut one turn counter clockwise If coupler hitch is too loose on the ball Turn adjustment nut one turn clockwise WARNING Failure to properly engage the hit...

Page 8: ...city can be released causing a spark which can ignite the gasoline vapors A fire or explosion from gasoline can burn you and others and can damage property Always place gasoline containers on the grou...

Page 9: ...not overfill the crankcase with oil because the engine may be damaged 8 Replace the dipstick Checking the Hydraulic Fluid Level Check the hydraulic fluid level daily before each use The best time to c...

Page 10: ...way to the left Using the Log Splitter WARNING Do not attempt to operate the log splitter without fully understanding all instructions safety precautions and or warnings Always wear protective gear s...

Page 11: ...the log and the splitting wedge 8 To stop the machine refer to Stopping the Engine Maintenance Maintenance Schedule Daily before each use Check the engine oil level Check the hydraulic fluid level Gre...

Page 12: ...cleaner cover Do not operate the engine without the air cleaner element because extreme engine wear and damage will likely result Servicing the Engine Oil The crankcase must be filled with approximat...

Page 13: ...ed spark plug and tighten firmly to 17 ft lb 23 N m Figure 18 Cleaning the Fuel Filter Service Interval Clean the fuel filter every 200 hours 1 Close the fuel shut off valve and unscrew the bowl from...

Page 14: ...th general purpose grease Make sure to lubricate both the front and the back of the beam face Lubricate the Wheel Bearings Service Interval Every 500 hours 1 The wheel bearing grease zerk is accessibl...

Page 15: ...t do not install the wire on the spark plug 15 Check and tighten all bolts nuts and screws Repair or replace any damaged parts 16 Paint all scratched or bare metal surfaces Paint is available from you...

Page 16: ...ating the Product in an abusive negligent or reckless manner Parts subject to consumption through use unless found to be defective Examples of parts which are consumed or used up during normal Product...

Page 17: ...Impreso N 3366 331 Rev A Partidora de troncos de 9 cv Modelo N 22606 N de Serie 310000001 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducci n del original ES Manual del Operador...

Page 18: ...uctos y accesorios o si necesita localizar un distribuidor o registrar su producto Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto y para evitar lesiones y...

Page 19: ...ilidades de accidente mientras transporta la partidora de troncos por carreteras p blicas compruebe SIEMPRE que el veh culo de remolque se encuentra en buen estado mec nico y de funcionamiento Pare SI...

Page 20: ...o est n cortados en ngulo recto el extremo menos recto y la parte m s larga del tronco deben situarse entre la viga y la cu a y el extremo recto debe ubicarse hacia la placa de extremo Mantenga limpia...

Page 21: ...ncos en el sentido de las vetas y no de forma transversal a ellas m viles mantenga todas las protecciones instaladas 119 4696 1 Advertencia No supere la velocidad de 72 km h 45 mph al transportar la m...

Page 22: ...do La palanca de mando Figura 4 acciona la v lvula hidr ulica que mueve la cu a de corte hacia adelante afuera y hacia atr s durante el proceso de corte de troncos Para mover la cu a de corte hacia ad...

Page 23: ...dor no encaja en la bola Haga girar la tuerca de ajuste una vuelta hacia la izquierda Si el enganche del acoplador est muy flojo en la bola Haga girar la tuerca de ajuste una vuelta hacia la derecha A...

Page 24: ...st tica produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina Un incendio o una explosi n provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas as como da os ma...

Page 25: ...ntenimiento No llene excesivamente el c rter de aceite ya que podr a da ar el motor 8 Vuelva a colocar la varilla Comprobaci n del nivel de aceite hidr ulico Controle el nivel del aceite hidr ulico to...

Page 26: ...e combustible a la posici n de Cerrado totalmente hacia la izquierda Uso de la partidora de troncos ADVERTENCIA No trate de utilizar la partidora de troncos si no comprende cabalmente todas las instru...

Page 27: ...m quina consulte la secci n C mo parar el motor Mantenimiento Programa de mantenimiento Diario antes de cada uso Compruebe el nivel de aceite del motor Compruebe el nivel de aceite hidr ulico Engrase...

Page 28: ...gomaespuma el elemento de papel y la tapa del limpiador de aire No ponga en funcionamiento el motor sin el elemento limpiador de aire porque el motor podr a sufrir da os graves Mantenimiento del acei...

Page 29: ...za a 17 pies libra 23 N m Figura 18 Limpieza del filtro de combustible Intervalo de mantenimiento Limpie el filtro de combustible cada 200 horas 1 Cierre la v lvula de cierre de combustible y desatorn...

Page 30: ...Intervalo de mantenimiento Cada 500 horas 1 Puede accederse al engrasador de los cojinetes de las ruedas por detr s del tap n de goma de la tapa de protecci n contra el polvo Figura 21 2 Lubrique los...

Page 31: ...buj a pero no conecte el cable a la buj a 15 Revise y apriete todos los pernos tuercas y tornillos Repare o cambie las piezas da adas 16 Pinte las superficies que est n ara adas o donde est visible el...

Page 32: ...secuencia de la operaci n del Producto de manera abusiva negligente o temerario Piezas sujetas a consumo en el uso a menos que se demuestre que son defectuosas Algunas muestras de piezas que se consum...

Page 33: ...Imprim n 3366 331 R v A Fendeuse de b ches 9 ch Mod le N 22606 N de s rie 310000001 et suivants Manuel d installation Enregistrez votre produit sur www Toro com Traduction du texte d origine FR...

Page 34: ...pour obtenir l adresse des d positaires ou pour enregistrer votre produit Lisez attentivement ces informations pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit et viter de l en...

Page 35: ...v rifiez les r glementations de touage de votre comt ou de votre tat relatives la s curit en plus de satisfaire aux R glementations de touage relatives la s curit du Minist re des Transports DOT Afin...

Page 36: ...lle ci quand la machine est en service N essayez jamais de fendre plus d une b che la fois Pour les b ches qui ne sont pas coup es droites l extr mit la mois droite et la partie la plus longue de la b...

Page 37: ...les b ches dans le sens du fil pas dans le sens transversal du fil laissez toutes les plaques de garde en place 119 4696 1 Avertissement ne d passez pas 45 mph 72 km h lors du transport de la machine...

Page 38: ...evier de commande Figure 4 actionne la valve hydraulique qui d place le coin d abattage vers l avant out et vers l arri re back au cours du processus de fendage des b ches Maintenir le levier de comma...

Page 39: ...des aiguilles d une montre Si l attelage du coupleur est trop l che sur la boule tournez l crou de r glage d un tour dans le sens des aiguilles d une montre AVERTISSEMENT Tout manquement engager corr...

Page 40: ...ances de l lectricit statique peut se former lors du ravitaillement produire une tincelle et enflammer les vapeurs d essence Un incendie ou une explosion caus e par l essence peut vous br ler ainsi qu...

Page 41: ...rter sous peine d endommager le moteur 8 Replacez la jauge Contr le du niveau de liquide hydraulique V rifiez le niveau du fluide hydraulique quotidiennement avant chaque utilisation Le meilleur momen...

Page 42: ...NT N essayez pas d utiliser la fendeuse bois sans avoir compris enti rement toutes les instructions mesures de s curit et ou avertissements Quand vous utilisez la machine portez toujours des quipement...

Page 43: ...ramme d entretien recommand Chaque jour avant chaque utilisation Contr lez le niveau d huile moteur Contr lez le niveau du liquide hydraulique Graissez la barre en I du rail Retirez les d bris de l un...

Page 44: ...pier et le couvercle du filtre air Ne faites pas tourner le moteur sans l l ment du filtre air car cela pourrait entra ner des dommages et une usure extr me du moteur Vidange de l huile moteur Avant d...

Page 45: ...ctement la bougie d allumage ajust e et serrez fermement 23 N m 17 ft lb Figure 18 Nettoyage du filtre carburant P riodicit d entretien Nettoyez le filtre carburant toutes les 200 heures 1 Fermez la v...

Page 46: ...avant et l arri re de la face de la barre Lubrifiez les roulements de roues P riodicit d entretien Toutes les 500 heures 1 L embout de graissage des roulements de roues est accessible derri re le bou...

Page 47: ...stallez pas le fil sur la bougie d allumage 15 V rifiez et serrez tous les boulons les crous et les vis R parez ou remplacez toutes les pi ces ventuellement endommag es 16 Enduisez toutes les surfaces...

Page 48: ...dangereuse Les pi ces non durables sauf si elles sont d fectueuses Par exemple les pi ces consomm es ou us es durant le fonctionnement normal du Produit notamment mais pas exclusivement dents louchet...

Reviews: