La Garantía Toro
Limitada, de dos años o 1500 horas
Condiciones y productos cubiertos
The Toro Company garantiza su producto Toro Commercial (“Producto")
contra defectos de materiales o mano de obra durante 2 años o
1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía
es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores
(estos productos tienen otras garantías). Cuando exista una
condición cubierta por la garantía, repararemos el Producto sin coste
alguno para usted, incluyendo diagnóstico, mano de obra, piezas
y transporte. El periodo de la garantía empieza en la fecha en
que el Producto es entregado al comprador original al por menor.
*Producto equipado con contador de horas.
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Usted es responsable de notificar al Distribuidor de Commercial Products
o al Concesionario Autorizado de Commercial Products al que compró el
Producto tan pronto como exista una condición cubierta por la garantía,
en su opinión. Si usted necesita ayuda para localizar a un Distribuidor de
Commercial Products o a un Concesionario Autorizado, o si tiene alguna
pregunta sobre sus derechos o responsabilidades bajo la garantía, puede
dirigirse a:
Toro Commercial Products Service Department
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196, EE. UU.
952–888–8801 u 800–952–2740
E-mail: [email protected]
Responsabilidades del Propietario
Como propietario del producto, es responsable del mantenimiento y los
ajustes requeridos que figuran en su
Manual del operador
. Esta garantía
no cubre las reparaciones de problemas en el producto causados como
consecuencia de no realizar el mantenimiento y los ajustes necesarios.
Elementos y condiciones no cubiertos
No todos los fallos o averías de productos que se producen durante el
periodo de garantía son defectos de materiales o de mano de obra. Esta
garantía no cubre:
•
Los fallos o averías del Producto que se produzcan como
consecuencia del uso de piezas de repuesto que no sean de la marca
Toro, o de la instalación y el uso de accesorios o productos adicionales
o modificados que no sean de la marca Toro.
•
Los fallos del Producto que se produzcan como resultado de no
realizar el mantenimiento y/o los ajustes recomendados.
•
Los fallos de productos que se producen como consecuencia de la
operación del Producto de manera abusiva, negligente o temeraria.
•
Las piezas consumidas por el uso que no son defectuosas. Algunos
ejemplos de piezas que se consumen o gastan durante la operación
normal del Producto incluyen, pero no se limitan a, forros y pastillas
de freno, forros de embrague, cuchillas, molinetes, rodillos y sus
cojinetes (sellados o engrasables), contracuchillas, bujías, ruedas
giratorias y sus cojinetes, neumáticos, filtros, correas, y determinados
componentes de fumigadores tales como diafragmas, boquillas,
caudalímetros o válvulas de retención.
•
Los fallos causados por influencia externa, incluido a título
enunciativo y no limitativo, condiciones meteorológicas, prácticas
de almacenamiento, contaminación, el uso de combustibles,
refrigerantes, lubricantes, aditivos, fertilizantes, agua o productos
químicos no autorizados.
•
Fallos o problemas de rendimiento debidos al uso de combustibles
(p.ej. gasolina, diésel o biodiésel) que no cumplen las normas
industriales correspondientes.
•
Ruido, vibraciones, desgaste y deterioro normales. El “desgaste
normal” incluye, pero no se limita a, desperfectos en los asientos
debidos a desgaste o abrasión, desgaste de superficies pintadas,
pegatinas o ventanas rayadas.
Piezas
Las piezas cuya sustitución está prevista como mantenimiento requerido
están garantizadas hasta la primera sustitución programada de dicha
pieza. Las piezas sustituidas bajo esta garantía están cubiertas durante
el periodo de la garantía original del producto y pasan a ser propiedad de
Toro. Toro tomará la decisión final de reparar o sustituir cualquier pieza o
conjunto. Toro puede utilizar piezas remanufacturadas en las reparaciones
efectuadas bajo esta garantía.
Garantía de las baterías de ciclo profundo y de iones
de litio
Las baterías de ciclo profundo y de iones de litio producen un
determinado número total de kilovatios-hora durante su vida. Las
técnicas de uso, recarga y mantenimiento pueden alargar o acortar
la vida total de la batería. A medida que se consuman las baterías
de este producto, se irá reduciendo paulatinamente la cantidad de
trabajo útil entre intervalos de carga, hasta que la batería se desgaste
del todo. La sustitución de baterías que se han desgastado debido
al consumo normal es responsabilidad del propietario del producto.
Nota: (batería de iones de litio solamente): Consulte la garantía de la
batería si desea más información.
Garantía de por vida del cigüeñal (ProStripe modelo
02657 solamente)
Un ProStripe equipado con un disco de fricción genuino de Toro y
un embrague de freno de cuchilla Crank-Safe (conjunto integrado
de embrague de freno de cuchilla (BBC) + disco de fricción) como
equipo original y utilizado por el comprador original con arreglo a los
procedimientos recomendados de operación y mantenimiento está cubierto
por una garantía de por vida contra la curvatura del cigüeñal del motor. Las
máquinas equipadas con arandelas de fricción, unidades de embrague de
freno de cuchilla (BBC) y otros dispositivos similares no están cubiertos por
la garantía de por vida del cigüeñal.
El mantenimiento corre por cuenta del propietario
La puesta a punto del motor, la lubricación, la limpieza y el abrillantado,
la sustitución de filtros y refrigerante, y la realización del mantenimiento
recomendado son algunas de las tareas de revisión normales que
requieren los productos Toro y que corren por cuenta del propietario.
Condiciones Generales
La reparación por un Distribuidor o Concesionario Autorizado Toro es su
único remedio bajo esta garantía.
The Toro Company no es responsable de daños indirectos,
incidentales o consecuentes en conexión con el uso de los productos
Toro cubiertos por esta garantía, incluyendo cualquier coste o
gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio durante
periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la
terminación de reparaciones bajo esta garantía. Salvo la garantía de
emisiones citada a continuación, en su caso, no existe otra garantía
expresa. Cualquier garantía implícita de mercantibilidad y adecuación
a un uso determinado queda limitada a la duración de esta garantía
expresa.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o
consecuentes, ni limitaciones sobre la duración de una garantía implícita,
de manera que las exclusiones y limitaciones arriba citadas pueden no
serle aplicables a usted. Esta garantía le otorga a usted derechos legales
específicos; es posible que usted tenga otros derechos que varían de un
estado a otro.
Nota sobre la garantía de emisiones
Es posible que el Sistema de Control de Emisiones de su Producto
esté cubierto por otra garantía independiente que cumpla los requisitos
establecidos por la U.S. Environmental Protection Agency (EPA) y/o
el California Air Resources Board (CARB). Las limitaciones horarias
estipuladas anteriormente no son aplicables a la Garantía del Sistema de
Control de Emisiones. Consulte la Declaración de Garantía de Control
de Emisiones del Motor proporcionada con su producto o incluida en la
documentación del fabricante del motor.
374-0253 Rev I
Summary of Contents for 02617
Page 2: ......
Page 54: ...g364889 Bild 45 3 Kippen Sie die Maschine aufrecht 25 ...
Page 116: ...g364889 Figure 45 3 Redressez la machine en position normale 25 ...
Page 119: ...Remarques ...