Tornado 98262 Operation & Maintenance Manual Download Page 13

Longueur de la rallonge

25 pieds

50 pieds

100 pieds

150 pieds

110 V-120 V

7,5 mètres

15,25 mètres

30,5 mètres

45,7 mètres

Ampères

Calibre de fil (AWG) 

0 à 6

18

16

16

14

7 à 10

18

16

14

12

11 à 12

16

16

14

12

13 à 16

14

12

Non recommandé

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER À UTILISER CET APPAREIL 

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines précautions de base, y compris : 

ATTENTION :

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et 

avant tout entretien. 

Utilisez l’appareil à l’intérieur uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur et ne l’exposez pas aux intempéries. 
Ne laissez pas de jeunes enfants manipuler l’appareil. Il est nécessaire de rester vigilant lorsque l’appareil est utilisé par ou en présence 

d’un enfant. 

N’utilisez pas l’appareil avec une fiche électrique ou un cordon d’alimentation endommagé(e). Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le 

devrait, s’il est tombé, s’il est endommagé, s’il est resté exposé aux intempéries ou est tombé à l’eau, retournez-le à un centre de réparation.  

Ne le tirez pas et ne le soulevez pas par le cordon d’alimentation, n’utilisez pas le cordon comme une poignée, ne fermez pas une 

porte sur le cordon, et ne tirez pas le cordon sur des bords ou des coins saillants. 

Ne faites pas rouler l’appareil sur le cordon. Maintenez le cordon à l’écart des surfaces chauffées. 
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, saisissez la prise et non le cordon d’alimentation. 
Ne manipulez pas le cordon ou l’appareil avec les mains mouillées. 
Ne placez aucun objet dans les ouvertures. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec des prises d’air de ventilation obstruées ; 

éliminez-en les poussières et les peluches, les cheveux et tout matériau qui pourrait réduire le flux d’air.  
Maintenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles. 
Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil. 
Redoublez d’attention en passant l’appareil dans les escaliers. 
N’utilisez pas cet appareil à proximité de liquides, de gaz inflammables ou de vapeurs explosives tels que l’essence ou d’autres 

carburants, des fluides légers, des nettoyants, des peintures à base d’huile, du gaz naturel, de l’hydrogène, ou des poussières explosives 

telles les poussières de charbon, de magnésium, de grains ou de la poudre noire. Les étincelles dans le moteur peuvent enflammer les 

vapeurs ou les poussières inflammables. 
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables 

ou combustibles tels que de l’essence, et ne l’utilisez pas dans 

des zones où de tels liquides pourraient être présents. 

N’aspirez pas de cendres chaudes, de charbon, de substances toxiques ni de matières inflammables ou dangereuses. 

Si l’appareil se renverse pendant l’utilisation, éteignez-le immédiatement, replacez-le en position verticale et attendez que le 

moteur s’arrête complètement. 

N’exposez pas l’appareil à des températures de congélation. 
Ne rangez pas l’appareil à proximité de matières dangereuses. 
N’utilisez pas l’appareil avec un filtre déchiré ou sans avoir installé le filtre. 
Pour réduire le risque de blessures résultant d’un démarrage accidentel, débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer, de faire 

des réglages ou d’effectuer des réparations. 

Pour réduire le risque de dangers sanitaires venant de vapeurs ou de poussières, n’aspirez pas de matières toxiques. 

ATTENTION

 : 

Éteignez immédiatement l’appareil si de la mousse ou du liquide sort de l’échappement. Videz et nettoyez

le réservoir de récupération (eau sale) et utilisez un démoussant pour corriger le problème. 

Lorsque vous utilisez une rallonge électrique avec votre appareil, reportez-vous au tableau suivant pour déterminer le calibre de fil 

AWG requis. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation et la rallonge électrique soient en bon état de 

fonctionnement. Effectuez les réparations ou les remplacements nécessaires avant d’utiliser l’appareil. Utilisez seulement des rallonges 

électriques adaptées à un usage en extérieur. 

Summary of Contents for 98262

Page 1: ...LES COURT WEST CHICAGO IL 60185 630 818 1300 FAX 630 818 1301 WWW TORNADOVAC COM Operations Maintenance Manual For Commercial Use Only Form No L8260A 05 15 Tornado Industries LLC All rights reserved 1...

Page 2: ...Tornado under the warranty Terms subject to change without notice 1 Except all Windshears Blowers Storm TV 2 Side and Downdraft Insulation Blowers CV 30 CV 38 CK14 1 PRO CK 14 2 PRO SWM 31 9 CK LW13...

Page 3: ...3 NOTES...

Page 4: ...gh quality product All parts used in the manufacturing of this unit have passed rigid quality control standards prior to assembly Please safeguard the original receipt invoice If you experi ence any p...

Page 5: ...leaners oil based paint natural gas hydrogen or explosive dusts like coal dust magnesium dust grain dust or gun powder Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust Do not use to pick up...

Page 6: ...rd Length 20 6 M Tank Construction Roto mold Solution Hose Length 50 15 M Waterlift 117 2971 mm PSI 220 15 bar Sound Level 67dB A Vacuum Motor 673 Peak Airwatt OPTIONAL ACCESSORIES AND REPLACEMENT PAR...

Page 7: ...leaning solution 5 For optimum cleaning results it is suggested to use a V stroke pattern Start with an area approximately 4 x 4 On the back stroke pull the trigger on the wand for the solution to spr...

Page 8: ...Check pump remove spray jets and check water flow Call Service Vacuum motor will not run Activate vacuum switch Check for loose wiring Call Service Troubleshooting Table 1 Remove any lint from the bal...

Page 9: ...lean about Tornado cleaning and maintenance equipment In square feet meters Total Hard Floor Area Total Carpeted Area Square feet square meters o Contacted by local dealer o Previous experience with T...

Page 10: ...mi re soit 24 mois pour les pi ces 6 mois pour la main d uvre soit 1 000 heures Garantie limit e de protection de l acheteur long terme Tornado Industries LLC Tornado garantit au client l utilisateur...

Page 11: ...REMARQUES 3...

Page 12: ...ez pas la fiche fournie avec l appareil si elle ne rentre pas dans la prise faites installer une prise adapt e par un lectricien qualifi Cet appareil est con u pour tre utilis sur un circuit nominal d...

Page 13: ...du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles teignez toutes les commandes avant de d brancher l appareil Redoublez d attention en passant l appareil dans les escaliers N utilisez pas cet appar...

Page 14: ...u r servoir Rotomoulage Longueur du tuyau de la solu tion 50 pieds 15 m tres l vation d eau 117 po 2 971 mm PSI 220 15 bar Niveau sonore 67 dB A Moteur d aspiration Jusqu 673 Airwatt ACCESSOIRES ET PI...

Page 15: ...la terre en page 4 pour des informations suppl mentaires 2 Avec le tuyau de solution fix au tube rallonge et la machine appuyez sur l interrupteur de la pompe pour le placer en position ON MARCHE Voir...

Page 16: ...que utilisation et rangez le sur la machine avec le tuyau d entr e de la solution Fig 3 5 Enroulez l ensemble du tuyau d aspiration et placez le dans le sac de rangement tiss Suspendez la machine pour...

Page 17: ...Adresse Ville tat Code postal _____________________________________ ____________________________________ T l phone T l copie _____________________________________ ____________________________________...

Page 18: ...garant a de 24 meses garant a por piezas y 6 meses o 1000 horas de mano de obra lo que ocurra primero Garant a de Protecci n Limitada de Largo Plazo para el Comprador Tornado Industries LLC Tornado ga...

Page 19: ...NOTAS 3...

Page 20: ...se encuentra conectado a tierra correctamente No modifique el enchufe provisto con el aparato si no se ajusta al tomacorriente solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecu...

Page 21: ...y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas m viles Apague todos los controles antes de desconectar la unidad Tenga especial cuidado al limpiar escaleras No utilice esta unidad cerca...

Page 22: ...l dep sito moldeo rotacional Longitud de la manguera de la soluci n 50 15 m Elevador de agua 117 2971 mm PSI 220 15 bar Nivel de ruido 67 dB A Motor de la aspiradora 673 airwatt pico ACCESORIOS OPCION...

Page 23: ...debidamente conectada a tierra Para conocer m s informaci n consulte las Instrucciones de Conexi n a Tierra p g 4 2 Con la l nea de la soluci n conectada a la varilla y la unidad presione el interrupt...

Page 24: ...entrada de la soluci n fig 3 5 Enrolle el ensamblaje de la manguera aspiradora y col quelo en la bolsa de malla para almacenamiento Cuelgue la bolsa en la unidad cuando la guarde o la transporte Fig...

Page 25: ...________ ____________________________________ Tel fono Fax _____________________________________ ____________________________________ Fecha de Compra Correo Electr nico Consulte la placa de metal blan...

Reviews: