background image

5

PL

•  Nie może zostać przekroczona dopuszczal- 
  na waga całkowita roweru. Właściwości  
  jezdne roweru zmieniają się wraz z  
  załadunkiem koszyka.
•  Nie wolno zaginać lub zakleszczać cięgien  
  Bowdena. 
•  Nie wolno zakrywać reflektorów i lamp. 
•  Nie przeprowadzać żadnych zmian technicz- 
  nych przy koszyku i uchwycie.
•  Koszyk na kierownicę zamontować według  
  instrukcji i przed każdą jazdą sprawdzać  
  dobre zamocowanie elementów łączących.

Montaż

A. Rozłożyć koszyk na kierownicę (1).
B. Wzmocnienie (2) wygiąć i tak włożyć do  
  koszyka, aby oba rzepy połączyły się. 
C. Wzmocnienie lewo i prawo wsunąć w  
  odpowiednie nakładki.
D. Zamocowanie na kierownicę (3) przełożyć  
  przez kierownicę i sznurek (7) przeciągnąć  
  od dołu przez lewe wgłębienie zamocowa- 
  nia na kierownicę, przełożyć przez  
  kierownicę, przeciągnąć z góry przez prawe  
  wgłębienie i zaciągnąć. Następnie sz 
  nurek za pomocą klucza imbusowego (8)  
  zabezpieczyć 1x śrubą (4a).
E.  Zamocowanie na kierownicę za pomocą  
  klucza imbusowego (8) zamocować po obu  
  stronach kierownicy 2x podkładkami (5) i  
  2x śrubami (4b).
F.  Koszyk nałożyć na uchwyt, aż słyszalne  
  będzie zatrzaśnięcie.
G. Aby odczepić koszyk należy nacisnąć w dół  
  czerwony przycisk i zdjąć koszyk w kierunku  
  strzałki.

3 lata gwarancji

Produkt został wyprodukowany bardzo staran-
nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują 
na ten produkt trzy lata gwarancji od daty 
zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. 
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe 
lub fabryczne i traci ważność podczas 
używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z 
jego przeznaczeniem. 

Państwa prawa, w szczególności zasady 
odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną 
ograniczone tą gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy 
skontaktować się pod niżej podanym numerem 
infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.  
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak 
najszybciej dalszy przebieg sprawy.  
Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez 
ewentualnie podjęte naprawy na podstawie 
gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu 
rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy. 
Dotyczy to również wymienionych i naprawio-
nych części.
Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe  
naprawy są płatne.
IAN: 93757

 Serwis Polska

    Tel.: 

22 397 4996

    E-Mail: [email protected]

Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także 
pod adresem: www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis 
części zamiennych Lidl

Summary of Contents for 93757

Page 1: ...t Instructions for use KORMÁNYKOSÁR Használati útmutató KOSZYK NA KIEROWNICĘ Instrukcja obsługi KOŠÍK NA ŘIDÍTKA Návod k obsluze KOŠÍK NA KORMAN Návod na obsluhu lenkerkorbtasche Bedienungsanleitung KOŠARA ZA KRMILO Navodilo za uporabo ...

Page 2: ... 5 2 x Washer 5mm 6 2 x Pads thin 7 Rope 8 Allen key 9 Instructions for use Technical Specifications Max load 5kg Safety Precautions CAUTION Do not use to transport bulk foods Only mount the bike basket to the handlebar as described in the instructions The handlebar bracket is designed for handlebars with a diameter of 23mm thick pad preinstalled and 25 4mm thin pad included Ensure the bike basket...

Page 3: ...3 Years Warranty The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to ...

Page 4: ... Koszyk na kierownicę 2 Wzmocnienie 3 Uchwyt na kierownicę 4a 1 x śruba M5x25 mm 4b 2 x śruba M5x30 mm 5 2 x podkładka 5 mm 6 2 x wkładka cienki 7 Sznurek 8 Klucz trzpieniowy 9 Instrukcja obsługi Dane techniczne Maks załadunek 5 kg Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA W tym produkcie nie transport ować niezapakowanych artykułów spoży wczych Koszyk na kierownicę powinien być zamon towany na kierownicy ro...

Page 5: ... G Aby odczepić koszyk należy nacisnąć w dół czerwony przycisk i zdjąć koszyk w kierunku strzałki 3 lata gwarancji Produkt został wyprodukowany bardzo staran nie i podczas stałej kontroli Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu Prosimy o zachowanie paragonu Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i...

Page 6: ...uzal 8 Imbuszkulcs 9 Használati útmutató Műszaki adatok Teherbírás max 5 kg Biztonsági előírások FIGYELEM Nem szabad a termékben csoma golatlan élelmiszereket szállítani A kormánykosarat kizárólag az útmutatóban megadott módon szabad felszerelni A kormánytartó 23 mm előszerelt vastag betét és 25 4 mm a csomagban található vékony betét átmérőjű kormányhoz készült Minden elindulás előtt ellenőrizze ...

Page 7: ... vegye le 3 év garancia Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt Ön a termékre három év garanciát kap a vásár lás időpontjától Kérjük őrizze meg a pénztárb lokkot A garancia csak anyag és gyártási hibákra érvényes visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik Az Ön törvényes jogait kiváltképpen a szava tosságra vonatkozó jogait ez a gar...

Page 8: ...ični podatki Največja obremenitev 5 kg Varnostni napotki POZOR V tem izdelku ne prevažajte živil ki niso zapakirana Košaro lahko namestite le na krmilo kolesa kot je opisano v navodilih za montažo Nosilec je predviden za balanco s premerom 23 mm debel vložek predmontiran in 25 4 mm tanek vložek v obsegu dobave Pred vsako vožnjo preverite ali sta košara in držalo varno pritrjena Košaro lahko obreme...

Page 9: ...80080917 E Mail deltasport lidl si Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na www delta sport com rubrika servis servis z rezervnimi deli Lidl Garancijski list 1 S tem garancijskim listom jamčimo DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne poman...

Page 10: ...íč 9 Návod k obsluze Technické údaje Maximální nosnost 5 kg Bezpečnostní upozornění POZOR V tomto výrobku nepřepravovat nezabalené potraviny Taška se smí montovat jak je popsáno v návodu jen na řídítka jízdního kola Držák je koncipovaný pro řídítka s průměrem trubky 23 mm tlustá vložka předmontovaná a 25 4 mm tenká vložka v obsahu dodávky Před každou jízdou je zapotřebí kontrolovat připevnění tašk...

Page 11: ...ku ve směru šipky 3 roky záruky Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení Uschovejte si pokladní stvrzenku Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby nevztahuje se na zá vady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záru...

Page 12: ...nký 7 Lanko 8 Kľúč na vnútorný šesťhran 9 Návod na obsluhu Technické údaje Max náklad 5 kg Bezpečnostné pokyny POZOR V tomto produkte neprenášajte nebalené potraviny Taška sa smie namontovať výlučne na riadid lá bicykla pritom je nutné postupovať podľa návodu Držiak na riadidlá je dimenzovaný na riadidlá s priemerom 23 mm hrubá vložka už namontovaná a 25 4 mm tenká vložka je súčasťou balenia Pred ...

Page 13: ...ípky 3 roky záruka Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpoved nosťou a v priebehu výroby bol neustále kont rolovaný Na tento produkt máte tri roky záruku od dátumu kúpy produktu Pokladničný lístok si odložte Záruka sa vzťahuje len na chyby mate riálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky V...

Page 14: ...mm 4b 2 x Schraube M5x30 mm 5 2 x Unterlegscheibe 5 mm 6 2 x Einlage dünn 7 Seil 8 Innensechskantschlüssel 9 Gebrauchsanleitung Technische Daten Max Beladung 5 kg Sicherheitshinweise ACHTUNG Keine unverpackten Lebensmittel in diesem Produkt transportieren Die Lenkerkorbtasche darf ausschließlich am Fahrradlenker wie in der Anleitung beschrieben montiert werden Der Lenkerhalter ist für einen Lenker...

Page 15: ...ontageanleitung montieren und den festen Sitz der Verbindungs elemente vor jeder Fahrt prüfen Montage A Lenkerkorbtasche 1 auseinander falten B Verstärkung 2 wölben und so in den Korb einsetzen dass der Klettverschluss mit Ge genstück am Artikel passend abschließt C Verstärkung links und rechts in die vor gesehenen Laschen schieben D Lenkerhalter 3 um den Lenker legen und das Seil 7 von unten durc...

Page 16: ...16 IAN 93757 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2014 Delta Sport Nr LT 1542 ...

Reviews: