background image

22 

 

FR 

 MONTAGE 

OUVERTURE DE LA POUSSETTE 

Détachez le crochet pour ouvrir la poussette et, à l’aide de votre pied, poussez le 
levier vers le bas. Veillez à ce qu’il soit tout à fait fixé. 
 
 
 

MONTAGE DES ROUES AVANT 

Assurez-vous que le mécanisme de verrouillage soit bien fixé sur chacune des roues 
avant, puis montez-les sur les pattes avant. Tenez fermement l’un des tubes avant, 
insérez tout le bloc de roues pivotantes en le poussant dans le manchon du châssis 
jusqu’à ce que cela ne soit plus possible. Faites la même chose de l’autre côté. 

 
Vérifiez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite. 
 

 

1 châssis de poussette avec 1 nacelle et des roues arrière 

 

2 paires de blocs roues pivotantes 

 

Notez que les motifs du tissue, les images couleurs et les accessoires présentés sur le buggy 
dans ce manuel d’instruction peuvent  différer de ceux du produit que vous avez acheté. 

 
Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, 
vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l’article avant la mise en    
service du produit. 
 

AVERTISSEMENT: 

Eloignez tous les emballages de bébés et d’enfants pour éviter tout 
risque de suffocation. 

Summary of Contents for RIO

Page 1: ...T7041 Gebruiksaanwijzing Instruction for use Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso ES FR DE EN NL RIO 6 48 15 kg ...

Page 2: ...on veel zon of hitte kan de kleur vervagen of delen kromtrekken WAARSCHUWING Laat een kind nooit zonder toezicht De zitting van deze buggy is ongeschikt voor kinderen jonger dan 6 maanden Deze buggy is geschikt voor kinderen van 6 maanden tot ongeveer 4 jaar De zitting is maximaal belastbaar tot 15 kg Zorg dat het totaalgewicht van voorwerpen in de mand niet meer dan 2 kg bedraagt De stabiliteit v...

Page 3: ...uwen en dat alle bewegende delen vergrendeld zijn voordat u een kind in de buggy zet Voordat u de stand van de buggy gaat wijzigen dient u ervoor te zorgen dat een kind niet tussen bewegende onderdelen bekneld kan raken Gebruik de buggy niet op trappen of roltrappen De buggy dient dan eerst te worden opgevouwen en vervolgens te worden gedragen Zet de buggy altijd op de rem wanneer u deze parkeert ...

Page 4: ...en Zorg ervoor dat deze goed vast zit Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten Buggy frame met mandje en achterwielen 2 zwenkwiel blokken De patronen van de stof de kleuren afbeeldingen en de accessoires van de buggy in deze gebruiksaanwijzing kunnen afwijken van de buggy welke u heeft gekocht Indien één of meer van de bovengenoemde onderdelen ontbreken of defect zijn kunt u co...

Page 5: ...lmechanisme aan de onderkant en het tweede vergrendel mechanisme tegelijk naar boven en vouw de buggy in elkaar Sluit vervolgens de inklapvergrendeling GEBRUIK VAN DE 5 PUNTS VEILIGHEIDSGORDEL WAARSCHUWING GEBRUIK ALTIJD DE VEILIGHEIDSGORDEL IN COMBINATIE MET HET TUSSENBEENSTUK Zorg dat de schoudergordels aan de uiteinden van de heupgordels zijn vast geklikt Klik de uiteinden van de heupgordels in...

Page 6: ... wasbare onderdelen niet in een wasmachine centrifuge of droogtrommel tenzij dit volgens het waslabel van het product is toegestaan Niet verwijderbare stoffen onderdelen en strips kunnen worden gereinigd met een vochtige spons met zeep of een zacht schoonmaakmiddel Laat het product vervol gens geheel drogen voordat u het opvouwt en opbergt In sommige klimaten kunnen de stoffen onderdelen en strips...

Page 7: ...lijtage en gebreken die de werking of waarde van het product niet noemenswaardig beïnvloeden vallen niet onder de garantie Bij beschadiging door overbelasting of verkeerd inklappen vervalt de garantie Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode dient u het complete product met uw aankoopbewijs terug te brengen bij de winkel waar het product aangekocht is De garantie geldt uitslu...

Page 8: ...es or bent parts WARNING Never leave your child unattended This seat is not suitable for children under 6 months The use of this stroller is recommended for children from 6 months till 4 years The maximum weight is up to 15 kg Do not overload the basket with more than 2 kg Any load attached to the handle and or on the back of the backrest and or on the sides of the stroller affects the stability o...

Page 9: ...r To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product Do not use on stairs or escalators fold stroller and carry Put on all the brakes whenever you park the stroller Always apply the brakes when ever the stroller is stationary Do not let your child play with this product Do not allow child to stand on seat or footrest Do not allow more children as stroller m...

Page 10: ...heels come to a stop Repeat on the other side of front wheels Check if following spare parts are in the box Stroller frame with 1 basket and rear wheels 2 sets front wheels Note that the fabric patterns colour pictures and stroller accessories on the stroller in this instruction manual may vary from that of the product that you have purchased If one or more of the above mentioned spare parts are m...

Page 11: ...ck the wheels push the lever in an upward direction FOLDING THE STROLLER Lift up base lock and 2nd lock then squeeze the stroller Lock the folding latch USING 5 POINT SAFETYBELT WARNING ALWAYS USE THE CROTCH STRAP WITH WAIST BELT Ensure shoulder straps are clipped to hip safety belts Lock buckle parts of hip belts together into the cross belt belt between the legs until secure click is heard Adjus...

Page 12: ...nd axles assembly Do not dry clean or use bleach Do not machine wash tumble or spin dry unless the care labeling on the product permits these methods Non removable fabric covers and trims may be cleaned using a damp sponge with soap or mild detergent Allow it to dry completely before folding or storing it away In some climates the covers and trims may be affected by mould and mildew To help preven...

Page 13: ...oduct This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the product To obtain service within the guarantee period hand in the complete product with your sales receipt to the store where the product has been bought The warranty applies only to the first owner and is not transferable Top Mark BV P...

Page 14: ...nn zu Farbänderungen der Materialien und Geweben führen Das Produkt keinen extremen Temperaturen aussetzen Bei extremen Sonnenschein oder Temperaturen können Farbänderungen entstehen oder Teile verbiegen ACHTUNG Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt Dieser Sitz ist nicht für Kinder unter 6 Monaten geeignet Buggy ist geeignet für Kinder ab 6 Monate bis 4 Jahre Mit Maximal gewicht von 15 kg Au...

Page 15: ...ar fehlen Bevor Sie ein Kind in den Buggy setzen vergewissern Sie sich bitte dass der Buggy vollständig ausgefaltet ist und dass alle beweglichen Teile verriegelt sind Um Verletzungen zu vermeiden Ihr Kind fernhalten wenn Sie der Wagen entfalten oder falten Buggy niemals auf Treppen oder Rolltreppen benutzen Buggy zusam menklappen und tragen Beim Abstellen des Buggys Bremsen immer feststellen Benu...

Page 16: ...vergewissern Sie sich dass die folgend aufgeführten Teile der Packung enthalten sind 1 Buggy mit 1 Korb und Hinterräder 2 Paar Vorderräder Beachten Sie dass die Stoffmuster Farbfotos sowie die Zubehörteile des Buggy die in dieser Gebrauchsanweisung gezeigt werden von denen des Produkts abwichen können dass Sie gekauft haben Sollten ein oder mehrere der oben genannten Teile fehlen oder defekt sein ...

Page 17: ...den Schrittgurt das Band das zwischen den Beinen geführt wird einschnappen Schulter Hüft und Schrittgurt auf die richtige Länge einstellen so dass das Kind gut fixiert ist Zum Öffnen des Gurts auf das Kunststoffteil in der Mitte der Schnalle drücken ÖFFNEN SCHLIESSEN FUNKTION A Bremsen Zum Anlegen der Bremsen drücken Sie die Bremshebel auf die Hinter räder und fahren den Buggy vor und zurück bis d...

Page 18: ...eichmittel Das Produkt darf nicht in der Waschmaschine im elektrischen Wäschetrockner oder in der Wäscheschleuder gereinigt bzw Getrocknet werden Nicht abnehmbare Stoff Verkleidungen und Verzierungen dürfen mit einem feuchten Schwamm mit Seife oder mit einem milden Lösungsmittel gereinigt werden Lassen Sie diese Teile anschließe vollständig trocknen bevor Sie das Produkt zusammenklap pen oder lage...

Page 19: ... Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehlern beruhen Von der Garantie sind ausgenommen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel die den Wert oder die Gebrauchs tauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen Bei Beschädigung durch Überbelastung oder falsches zusammenklappen erlischt die Garantie Im Garan...

Page 20: ...sez pas le produit à des températures extrêmes Lumière du soleil extrême ou températures extrêmes peut entraîner des modifications de couleur ou toutes parties AVERTISSEMENT Ne laissez jamais votre enfant seul sans surveillance Ce siège ne convient pas pour des enfants de moins de 6 mois Cette poussette convient pour les enfants de la naissance à environ 6 moins de 4 ans Le poids maximal est de 15...

Page 21: ...tout est bien verrouillé avant mettre votre enfant dans la poussette Pour éviter toute blessure veillez à ce que votre enfant soit hors de portée de ce produit en pliant ou dépliant la poussette N empruntez pas les escaliers ou les escalators fermez la poussette et portez la Toujours enclencher le frein du poussette lorsqu il est à arrêt Utiliser le système de freinage à chaque arrêt Ne laissez pa...

Page 22: ...soit plus possible Faites la même chose de l autre côté Vérifiez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite 1 châssis de poussette avec 1 nacelle et des roues arrière 2 paires de blocs roues pivotantes Notez que les motifs du tissue les images couleurs et les accessoires présentés sur le buggy dans ce manuel d instruction peuvent différer de ceux du produit que vous avez acheté Si une...

Page 23: ...JOURS LA CEINTURE NE JAMAIS UTILISER L ENTREJAMBE SANS LA CEINTURE DE MAINTIEN Veiller à ce que les sangles d épaules soient fixées aux extrémités des sangles abdo minales Fixer les extrémités des sangles abdominales dans la sangle d entrecuisse la sangle qui se trouve entre les jambes Régler la longueur des sangles d épaules abdominales et d entrecuisse afin que l enfant soit assis en toute sécur...

Page 24: ...ettes et de l essieu Ne nettoyez pas à sec ou utilisez de la javel Ne lavez pas à la machine ne séchez pas par culbutage ou par essorage sauf si l étiquette d entretien sur le produit autorise ces méthodes Les revêtements et bords en tissue non amovibles peuvent être nettoyés à l aide d une éponge humide avec du savon ou un détergent doux Faites les sécher complè tement avant de les plier ou de le...

Page 25: ...n se réservant le droit de décider si cer taines pièces doivent être réparées ou si produit lui même doit être échangé Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadé quate et l usure normale La garantie échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect Pour tout SAV au cours de la période de garantie ramenez le produit complet avec votre ticket de caisse au magasin...

Page 26: ...apicería No exponga el artículo a temperaturas extremas El sobrecalentamiento o la excesiva exposición al sol envejece y decolora los partos del artículo o se pueden torcer ADVERTENCI Nunca deje al niño sin vigilancia El asiento de esta silla de paseo no es apto para niños menores de 6 meses Este cochectio es apto para niños desde su racimiento entre 6 meses y 4 años aproximadamente El peso máximo...

Page 27: ...gada y que todas las piezas móviles estén bien ancladas antes de sentar al niño en la silla de paseo Para evitar lesiones asegúrese que los niños estén alejados durante el desplegado y plegado de este producto No utilice escaleras ni escaleras mecánicas en lugar de eso pliegue la silla de passeo y transpórte as mano Active siempre el freno en caso de pararse Recuerde poner siempre los frenos cuand...

Page 28: ...l cuadro hasta que no pueda seguir Haga to mismo en el lado opuesto Verifique que la caja contiene los siguientes componentes 1 cuadro de cochecito con 1 cesta y ruedas componentes 2 pares de bases giratorias para ruedas Los patrones de fibras dibujos de colores y accesorios de la silla de paseo que aparecen en este manual de instrucciones pueden variar de los del producto que usted ha comprado Si...

Page 29: ... DE ANCLAJE ATENCION UTILIZAR SIEMPRE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Y EL SEPARAPIERNAS AL MISMO TIEMPO Asegúrese de que los cinturones de hombro estén correctamente anclados a los extremos de los cinturones de cadera Ancle los extremos de los cinturones de cadera en el cinturón de entrepierna el cinturón que separa las piernas Ajuste los cinturones de hombro de cadera y de entrepierna a la longitud ...

Page 30: ...en seco ni utilizar lejía No lavar en lavadora secar en secadora ni centrifugar salvo que se indique lo contrario en la etiqueta de instrucciones de lavado del producto Las cubiertas de tela y ribetes fijos pueden limpiarse con una esponja húmeda con Jabón o un detergente suave Dejar secar completamente antes de doblar o guarder el producto En algunos climas las cubiertas y ribetes pueden verse af...

Page 31: ...artículo a cambio Los daños causados por el uso incorrecto desgaste natural o fallos que no influyan de forma significativa en el funcionamiento o el valor del artículo no están cubiertos por la garantía En caso de que el artículo resulte dañado por sobrecarga o cierre incorrecto la garantía quedará anulada Para poder hacer uso de nuestro servicio dentro del período de garantía debe devolver el ar...

Page 32: ...32 Copyright Top Mark B V 2013 2014 www topmark nl ...

Reviews: