Topcom LF-4719 User Manual Download Page 8

8

TOPCOM Ultrasonic Humidifier LF-4719

3 Beschreibung

(siehe Umschlagklappe)

1. Griff
2. Wasserbehälter
3. Wasserbehälterkappe mit Keramikfilter
4. Messfühler
5. Wasserkanal
6. LED-Leuchte
7. Stromkabel
8. Tastatur
9. Display
10. Dunstverteiler

4 Display und Tasten

(siehe Umschlagklappe)
a. Fernbedienung Empfangs-LED
b. Luftfeuchtigkeitsanzeige
c. Anzeige Wasserbehälter leer
d. Anzeige warmer Nebel
e. Ozontaste (Ionisator)
f.

Nebelintensitäts-Taste

g. Taste warmer Nebel
h. Timer-Taste
i.

Ein-/Aus-Taste

j.

Luftfeuchtigkeits-Taste

k. Ionisator- (Ozon-) Symbol
l.

Ein-/Aus-Symbol

m. Zeitanzeige
n. Raumtemperaturanzeige
o. Nebelintensitäts-Anzeige

Auf der mitgelieferten Fernbedienung befinden 
sich die gleichen Tasten wie auf der Vorderseite. 
Auch die Symbole sind die gleichen.

5 Installation

• Stellen Sie den Humidifier eine halbe Stunde 

lang auf eine ebene Fläche im Raum. Es ist 
wichtig, dass er sich der Raumtemperatur 
und -feuchtigkeit anpasst.

• Wir empfehlen Ihnen, den Humidifier bei einer 

Temperatur zwischen 5 °C und 40 °C und 
einer relativen Luftfeuchtigkeit von weniger als 
55 % zu benutzen.

• Entfernen Sie den Wasserbehälter 

 

vom Humidifier. 

• Drehen Sie den Wasserbehälter auf den Kopf.
• Lösen Sie die Kappe vom Filter

, indem Sie 

sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.

• Füllen Sie klares Wasser in den 

Wasserbehälter (maximal 40 °C). 

• Schließen Sie die Kappe wieder, indem Sie die 

Filterkappe im Uhrzeigersinn drehen.

• Prüfen Sie, ob der Behälter sauber und 

wasserdicht ist und stellen Sie den 

Wasserbehälter wieder vorsichtig auf 
die Basis zurück.

• Stellen Sie den Dunstverteiler 

 in die 

gewünschte Richtung.

• Stecken Sie den Netzstecker mit trockenen 

Händen in die Steckdose.

6 Betrieb

6.1 Ein/Aus

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die 

Ein-/Aus-Taste 

, um den Humidifier 

einzuschalten. Das Display leuchtet auf, 

und nach einigen Sekunden wird die 
Raumfeuchtigkeit angezeigt.

• Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 

 erneut, um 

den Humidifier auszuschalten.

6.2 Wasserbehälter leer

Wenn der Wasserbehälter leer ist, 

 erscheint 

die Anzeige Wasserbehälter leer.

6.3 Luftfeuchtigkeitsregelung

• Drücken Sie auf die Luftfeuchtigkeits-Taste, 

 um die Einstellung der Luftfeuchtigkeit von 

45 % auf 90 % zu erhöhen. Nachdem die 
LCD-Anzeige 5 Sekunden lang blinkt, zeigt sie 
die Raumfeuchtigkeit 

 an.

Wenn der Feuchtigkeitsgrad den 
voreingestellten Wert erreicht, schaltet sich 
der Humidifier für fünf Minuten aus, um die 
Luftfeuchtigkeit zu prüfen.

Wir empfehlen, weiches (destilliertes - 
mineralarmes) Wasser zu verwenden, 
um Kalkrückstände auf dem Messfühler 
zu minimieren.
Entfernen Sie den Wasserbehälter nicht, 
wenn der Humidifier am Stromnetz 
angeschlossen ist.
Wenn Sie den Wasserbehälter nach 
Gebrauch entfernen, befindet sich noch 
Wasser im Kanal.
Entfernen Sie das Wasser aus dem 
Behälter und dem Kanal, wenn das 
Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
Reinigen Sie den Wasserbehälter, den 
Dunstverteiler und den Wasserkanal, 
wenn der Humidifier längere Zeit nicht 
benutzt wird.
Stellen Sie den Humidifier nicht in der 
Nähe von Heizquellen oder in direktem 
Sonnenlicht auf.
Richten Sie den Dunstverteiler nicht 
auf Möbel, elektronische Geräte 
oder Kinderbetten.

i

i

c

j

b

Summary of Contents for LF-4719

Page 1: ...ULTRASONIC HUMIDIFIER LF 4719 USER GUIDE V2 0 05 2012...

Page 2: ...5 6 10 9 8 7 4 1 3 2 a b c d e f g o h i n m l k j i e g j f h...

Page 3: ...eholder os retten til ndringer af de specifikationer der er beskrevet i denne brugsanvisning N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten n rmere informasjon SF T ss ohjekirjassa julkaissut...

Page 4: ...is damaged Do not plug or unplug the humidifier with wet hands Never disassemble the basic unit Never operate the humidifier with a defective plug or cord or after a breakdown or damage of any kind In...

Page 5: ...e unit on the remote control to activate the humidifier The display lights up and after a few seconds the ambient humidity is displayed Press the on off button again to deactivate the humidifier 6 2 E...

Page 6: ...con is displayed when the function is activated 6 7 Timer Press the Timer button to alternatively change the timer from 1 to 12 hours in steps per hour The time is displayed 6 8 Room temperature The t...

Page 7: ...t wenn das Kabel besch digt ist Achten Sie darauf dass Sie keine nassen H nde haben wenn Sie den Humidifier anschlie en oder den Stecker entfernen Nehmen Sie das Ger t niemals auseinander Betreiben Si...

Page 8: ...len Sie den Wasserbeh lter wieder vorsichtig auf die Basis zur ck Stellen Sie den Dunstverteiler in die gew nschte Richtung Stecken Sie den Netzstecker mit trockenen H nden in die Steckdose 6 Betrieb...

Page 9: ...ie Ozon Taste um den Ionisator zu aktivieren deaktivieren Das Symbol f r Ozon wird angezeigt wenn diese Funktion aktiviert ist 6 7 Timer Dr cken Sie die Timer Taste um den Timer nacheinander in 1 Stun...

Page 10: ...eschadigd is Steek de stekker niet in het stopcontact en haal hem niet uit het stopcontact met natte handen Demonteer het basistoestel nooit Gebruik de bevochtiger niet met een defecte stekker of snoe...

Page 11: ...e stekker van het netsnoer met droge handen in het wandstopcontact 6 Gebruik 6 1 Aan uit Druk op de aan uit toets op het toestel of op de afstandsbediening om de bevochtiger in te schakelen Het scherm...

Page 12: ...voel van welzijn Als de Humidifier ingeschakeld is Druk op de Ozon toets om de ionisator te activeren deactiveren Het Ozon pictogram wordt weergegeven als de functie is geactiveerd 6 7 Timer Druk op d...

Page 13: ...utilisez pas si le cordon n est pas en parfait tat Ne branchez ni ne d branchez l humidificateur avec les mains humides Ne d montez jamais l l ment principal de l appareil N utilisez jamais l humidif...

Page 14: ...nt en veillant avoir les mains bien s ches 6 Fonctionnement 6 1 Marche Arr t Appuyez sur la touche Marche Arr t sur la t l commande pour activer l humidificateur L cran s allume et au bout de quelque...

Page 15: ...pression et les d sordres affectifs saisonniers il favorise un sentiment de bien tre Lorsque l humidificateur est enclench Appuyez sur la touche Ozone pour activer d sactiver l ionisateur Le pictogra...

Page 16: ...luftfuktaren med v ta h nder Montera aldrig is r underdelen Anv nd aldrig luftfuktaren om kontakten eller sladden r defekt eller efter att den slutat fungera eller skadats p n got s tt Vid tillf llen...

Page 17: ...ck p p av knappen p enheten eller fj rrkontrollen f r att sl p luftfuktaren Displayen t nds och efter n gra sekunder visas omgivningens luftfuktighet Tryck p p av knappen igen f r att st nga av luftfu...

Page 18: ...a av v lm ende N r luftfuktaren r p Tryck p ozon knappen f r att starta st nga joniseraren Ozonikonen visas n r funktionen r aktiverad 6 7 Timer Tryck p timerknappen f r att v xla timerinst llningen f...

Page 19: ...edningen er beskadiget Tilslut ikke luftfugteren stikkontakten og tr k ikke stikket ud hvis du har v de h nder Skil aldrig sokkelenheden ad Betjen aldrig luftfugteren med defekt stik eller ledning ell...

Page 20: ...r f sekunder vises omgivelsernes luftfugtighed Tryk p t nd sluk tasten igen for at stoppe luftfugteren 6 2 T m vandtanken Hvis vandtanken er tom lyser indikatoren for tom tank 6 3 Styring af fugtighed...

Page 21: ...or ozon vises n r funktionen er aktiveret 6 7 Timer Tryk p timertasten for at skifte timeren fra 1 til 12 timer i timevise trin Tiden vises 6 8 Temperatur i rummet Indikatoren for temperatur p display...

Page 22: ...adet str mledning eller st psel eller hvis den er defekt eller skadet I slike tilfeller m apparatet leveres til n rmeste autoriserte forhandler verksted for eventuelle reparasjoner eller justeringer I...

Page 23: ...under og viser deretter luftfuktigheten N r fuktighetsniv et n r innstilt verdi stopper luftfukteren automatisk i fem minutter for teste luftfuktigheten I stedet for velge et fuktighetsniv p 45 til 90...

Page 24: ...Vannbeholder Drypp noen dr per vaskemiddel i vannbeholderen Fyll beholderen halvveis med vann og rist den opp og ned flere ganger Hell ut det skitne vannet og skyll beholderen med rent vann 7 2 Vannka...

Page 25: ...tke tai irrota kostuttimen johtoa m rin k sin l koskaan pura peruslaitetta l koskaan k yt kostutinta jos pistoke tai johto on viallinen tai laite on jollakin tavoin hajonnut tai vaurioitunut Vie sen s...

Page 26: ...n 6 3 Kosteustason s t Voit suurentaa kosteusasetusta 45 prosentista 90 prosenttiin painamalla kosteustason n pp int Kun nestekiden ytt on vilkkunut 5 sekuntia n ytt n ilmestyy ymp r iv n ilman kosteu...

Page 27: ...askelin Aika n kyy n yt ll 6 8 Huoneen l mp tila N yt n l mp tilan yt ss ilmaistaan huoneen l mp tila kun kostutin kytket n p lle 7 Puhdistus 7 1 Vesis ili Tiputa vesis ili n muutama pisara puhdistus...

Page 28: ...no est da ado No lo utilice si el cable est da ado No enchufe o desenchufe el humidificador con las manos mojadas No desmonte nunca la unidad b sica No haga funcionar nunca el humidificador si el ench...

Page 29: ...aci n a un conector de pared de la red el ctrica con las manos secas 6 Funcionamiento 6 1 Encendido y apagado Pulse el bot n de encendido apagado del control remoto de la unidad para activar el humidi...

Page 30: ...n Ozono para activar desactivar el ionizador El icono Ozono se muestra cuando la funci n est activada 6 7 Temporizador Pulse el bot n del temporizador para cambiar el temporizador de 1 a 12 horas en i...

Page 31: ...verifique se n o est danificado N o o utilize se o cabo estiver danificado N o coloque nem retire a ficha do humidificador com as m os h midas Nunca desmonte a unidade de base Nunca coloque o humidifi...

Page 32: ...vapor na direc o pretendida Ligue a ficha do cabo de alimenta o tomada de corrente el ctrica na parede com as m os secas 6 Opera o 6 1 Ligar desligar Prima o bot o Ligar Desligar sobre a unidade ou n...

Page 33: ...tar Quando o humidificador estiver ligado Prima o bot o de ozono para activar desactivar o ionizador O cone do ozono apresentado quando a fun o activada 6 7 Temporizador Prima o bot o do Temporizador...

Page 34: ...n inserire o disinserire la spina con mani bagnate Non smontare la base Non azionare l umidificatore con una spina o un cavo difettosi o dopo un guasto o un danneggiamento di qualunque natura In quest...

Page 35: ...e con mani asciutte 6 Funzionamento 6 1 On off Premere il tasto on off sull unit o sul telecomando per attivare l umidificatore Il display si accende e dopo pochi secondi visualizza l umidit ambiental...

Page 36: ...tore acceso Premere il tasto Ozono per attivare disattivare lo ionizzatore L icona Ozono viene visualizzata quando la funzione attivata 6 7 Timer Premere il tasto del timer per impostare il timer da 1...

Page 37: ...37 TOPCOM Ultrasonic Humidifier LF 4719 1 1 1 6 8 45 Multifunctional Humidifier 1901W 1 2 15 Multifunctional Humidifier 1901W 50 2 250 ml 6 230 V AC 50 Hz 130 W 0 05 PPM 3 1 2 3...

Page 38: ...38 TOPCOM Ultrasonic Humidifier LF 4719 4 5 6 LED 7 8 9 10 4 a LED b c d e f g h i n ff j k l on off m n o 5 5 40 C 55 40 C 6 6 1 On off on off on off 6 2 6 3 45 90 LCD 5 45 90 90 40 60 RH i i c j b...

Page 39: ...39 TOPCOM Ultrasonic Humidifier LF 4719 6 4 Multifunctional Humidifier 1901W 6 5 1 2 3 6 6 6 7 1 12 6 8 7 7 1 7 2 7 3 7 4 600 100 15 g f o e k h m n...

Page 40: ...ma Z kladn jednotku nikdy nerozeb rejte Zvlh ova nikdy nepou vejte s vadnou z str kou nebo kabelem ani po poru e nebo po kozen jak hokoliv druhu V t chto p padech p stroj vra te nejbli mu schv len mu...

Page 41: ...6 Pou v n 6 1 Zapnut vypnut Zapn te zvlh ova stisknut m vyp na e na p stroji nebo na d lkov m ovl d n Rozsv t se displej a za n kolik sekund se zobraz okoln vlhkost Zvlh ova vypnete dal m stisknut m...

Page 42: ...my a podporovat pocit pohody Jestli e je zvlh ova zapnut Pro aktivaci deaktivaci ioniz toru stiskn te tla tko Ozone Po aktivaci funkce se zobraz ikona Ozone 6 7 asov sp na Stisknut m tla tka asova e m...

Page 43: ...ywaj urz dzenia Nie pod czaj ani nie od czaj nawil acza od sieci elektrycznej mokrymi r koma Nigdy nie demontuj jednostki podstawowej Nigdy nie u ytkuj nawil acza z wadliw wtyczk lub przewodem ani po...

Page 44: ...i nij przycisk On Off na urz dzeniu lub pilocie zdalnego sterowania aby uruchomi nawil acz Uruchomi si wy wietlacz a po kilku sekundach zostanie wy wietlona wilgotno otoczenia Naci nij ponownie przyci...

Page 45: ...l acz jest w czony Naci nij przycisk ozonu aby w czy lub wy czy jonizator Gdy funkcja jest w czona wy wietlana jest ikona ozonu 6 7 Wy cznik czasowy Naci nij przycisk wy cznika czasowego aby zmieni je...

Page 46: ...zza ki a k sz l k dugasz t Soha ne szerelje sz t az alapegys get Soha ne zemeltesse a leveg p r s t t hib s dugasszal vagy k bellel illetve zemzavar vagy b rmilyen t pus s r l s eset n Ilyen esetekben...

Page 47: ...s A p r s t bekapcsol s hoz nyomja meg a be ki kapcsol gombot a k sz l ken vagy a t vvez rl n Bekapcsol a kijelz s n h ny m sodperc eltelt vel megjelenik rajta a k rnyezeti p ratartalom rt ke A k sz...

Page 48: ...t llapot ban Az ioniz l funkci be vagy kikapcsol s hoz nyomja meg az zon gombot Amikor a funkci aktiv lva van l that lesz az zon ikonja 6 7 Id z t Az id z t gombbal 1 12 r s id z t st ll that be r nk...

Page 49: ...e a neodp jajte mokr mi rukami Z kladn jednotku nikdy nerozoberajte Zvlh ova nikdy nepou vajte s chybnou nap jacou n rou alebo z suvkou alebo ak jav zn mky poruchy alebo po kodenia V t chto pr padoch...

Page 50: ...tene 6 Obsluha 6 1 Zapnutie a vypnutie Stla en m tla idla zap vyp na zariaden alebo dia kovom ovl da i zapnite zvlh ova Displej sa rozsvieti a po nieko k ch sekund ch sa zobraz vlhkos okolit ho prostr...

Page 51: ...lo oz nu na zapnutie resp vypnutie ioniz tora Ak je funkcia zapnut na displeji svieti ikona oz nu 6 7 asov sp na Na zmenu nastavenia asov ho sp na a od 1 do 12 hod n po hodin ch stla te tla idlo asov...

Page 52: ...ULTRASONIC HUMIDIFIER LF 4719 visit our website www tristar eu MD10600422...

Reviews: