Topcom Butler Outdoor 2010 Short User Manual Download Page 1

BUTLER OUTDOOR 2010 

TWIN/TRIPLE ECO

SHORT USER GUIDE
BEKNOPTE HANDLEIDING
NOTICE D'UTILISATION
KURZANLEITUNG
GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA
KORT ANVÄNDARHANDBOK
KORT BRUGERVEJLEDNING
KORT BRUKERVEILEDNING
LYHYT KÄYTTÖOPAS
BREVE GUIDA DELL'UTENTE
GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR
   
KRÓTKA INSTRUKCJA OBSUGI
KISA KULLANIM KILAVUZU

V 1.0 - 09/10

UFZZ01242ZA(0)

Summary of Contents for Butler Outdoor 2010

Page 1: ...G NOTICE D UTILISATION KURZANLEITUNG GU A DEL USUARIO ABREVIADA KORT ANV NDARHANDBOK KORT BRUGERVEJLEDNING KORT BRUKERVEILEDNING LYHYT K YTT OPAS BREVE GUIDA DELL UTENTE GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR KR...

Page 2: ...dispone de la funci nIdentificaci n de llamadas la pantalla del aparato no mostrar los n meros de tel fono de las llamadas entrantes Viktigt F r att anv nda funktionen nummervisning m ste tj nsten va...

Page 3: ...en ayri bir abonelik almaniz gerekir Telefon hattinizda Caller ID fonksiyonu yoksa gelen telefon numaralari telefonunuzun ekraninda G STERILMEZ UK To be connected to the public analogue telephone netw...

Page 4: ...ularak yayinlanmaktadir UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R TTE directive NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R TTE richtlijn Dit wor...

Page 5: ...1 8 3 2 5 6 7 4 9 11 15 10 12 13 14 16 17 18 19...

Page 6: ......

Page 7: ...te www topcom net where you can download the complete user manual in your language By doing this TOPCOM hopes to do its share to make our planet a better place but we can only succeed with your help 2...

Page 8: ...open the main menu press the menu key when the handset is on and in standby mode Press the up or down key to scroll through to the menu option you want The instructions in this user guide show the key...

Page 9: ...u languages to set the language proceed as follows 1 Press 2 Press or repeatedly select HS SETTINGS 3 Press to confirm 4 Press or repeatedly select LANGUAGE 5 Press to confirm The language setting app...

Page 10: ...e You can choose between 5 different settings The default setting is level 3 4 7 Setting the ringer volume on the handset 1 Press 2 Press or repeatedly select HS SETTINGS 3 Press to confirm 4 Press or...

Page 11: ...are set correspondingly Each parameter can be set separately also Some settings like dial mode cannot be set if there are no different options in the set country To set the country version 1 Press 2 P...

Page 12: ...peatedly select REGISTER 5 Press to confirm 6 Enter the base station PIN code system PIN default 0000 and press The handset will now search for the base station and register when it has found it Follo...

Page 13: ...an www topcom net daar kunt u de volledige gebruikershandleiding in uw taal downloaden Op die manier hoopt TOPCOM een bijdrage aan een betere toekomst voor onze planeet te leveren maar dat kan alleen...

Page 14: ...itienummer op het overzicht van het toestel Druk daarna nog een keer op de menutoets om andere opties te openen of om de weergegeven instelling te bevestigen Sluit het menu af of ga naar een hoger men...

Page 15: ...te drukken of als automatisch ophangen is ingeschakeld door de handset weer in het basisstation te plaatsen 4 4 2 Voorbereiding voor oproepen 1 Voer het telefoonnummer in dat u wilt bellen 2 U kunt h...

Page 16: ...n selecteer NWE GEGEVENS NEW ENTRY met NAAM INVOEREN ENTER NAME wordt op de display weergegeven Voer de naam in met de alfanumerieke toetsen 3 Druk op en voer het telefoonnummer in 4 Druk op om de inv...

Page 17: ...oordat u ze kunt gebruiken Handsets van een gebundeld model zijn al bij het basisstation aangemeld 7 1 Een extra handset aanmelden Houd de toets Paging op het basisstation langer dan 5 seconden ingedr...

Page 18: ...notre site web www topcom net et t l charger le manuel d utilisation complet dans votre langue De cette mani re TOPCOM esp re contribuer la pr servation de notre plan te mais nous ne pouvons y arriver...

Page 19: ...souhait e Les instructions contenues dans ce manuel d utilisation indiquent les symboles des touches et leur num ro sur le sch ma de l appareil Appuyez de nouveau sur la touche Menu pour acc der d aut...

Page 20: ...puyez sur pour confirmer 4 4 Composition d un appel 4 4 1 Appel externe 1 Appuyez sur Le symbole d appel appara t l cran 2 Lorsque vous entendez la tonalit composez le num ro d sir Le num ro appara t...

Page 21: ...r pour confirmer Le volume actuel est affich et diffus 8 Appuyez plusieurs fois sur la touche ou et s lectionnez le volume de sonnerie d sir 9 Appuyez sur pour valider votre s lection ou appuyez sur E...

Page 22: ...tre r gl s par ment 1 Appuyez sur 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche ou et s lectionnez CONFIG LIGNE LINE SETTINGS 3 Appuyez sur pour confirmer 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche ou et s lect...

Page 23: ...confirmer 6 Saisissez le code PIN de la station de base code PIN du syst me par d faut 0000 et appuyez sur la touche Le combin recherche la station de base et s enregistre lorsqu il l a trouv e Une f...

Page 24: ...suchen Sie uns bitte im Internet www topcom net Dort k nnen Sie die vollst ndige Bedienungsanleitung in Ihrer Sprache _ X _ Q _ _ _ _ _ _ Q X Q_ _ unseren Planeten Erde etwas besser zu machen doch das...

Page 25: ...Nach oben Taste oder die Nach unten Taste um zur gew nschten Men option zu bl ttern In den Handlungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung werden die Symbole der Tasten sowie die jeweilige Positionsnu...

Page 26: ...sprache gehen Sie bitte folgenderma en vor 1 Dr cken Sie 2 Dr cken Sie mehrmals oder und w hlen Sie MOBILT EINST HS SETTINGS 3 Best tigen Sie mit 4 Dr cken Sie mehrmals oder und w hlen Sie SPRACHE LA...

Page 27: ...r cken Sie w hrend des Gespr chs oder Sie k nnen zwischen 5 verschiedenen Einstellungen w hlen Die Standardeinstellung des Telefons ist Level 3 4 7 Einstellen der Ruftonlautst rke am Mobilteil 1 Dr ck...

Page 28: ...n Sie 6 Leitungseinstellungen 6 1 Land einstellen Es gibt verschiedene l nderspezifische Einstellungen die durch Auswahl des Landes entsprechend vorgenommen werden Jeder dieser Parameter l sst sich au...

Page 29: ...ie mit 4 Dr cken Sie mehrmals oder und w hlen Sie ANMELDEN REGISTER 5 Best tigen Sie mit 6 Geben Sie die PIN Nummer der Basisstation System PIN standardm ig 0000 ein und dr cken Sie Das Mobilteil such...

Page 30: ...rgar el manual del usuario completo en su idioma Gracias a esta opci n TOPCOM espera contribuir a la mejora de nuestro mundo aunque solo podremos lograrlo con su ayuda 2 Instalaci n 2 1 Puesta en serv...

Page 31: ...e manual de usuario se muestran tanto los s mbolos de las teclas como los n meros de ubicaci n de los mismos en la vista general del dispositivo A continuaci n pulse la tecla de men para seleccionar m...

Page 32: ...lva a colocar el terminal en la estaci n base 4 4 2 Preparar la marcaci n 1 Teclee el n mero de tel fono al que desea llamar 2 Para corregir el n mero pulse ESC 3 Pulse Aparecer el s mbolo de llamada...

Page 33: ...ca el n mero de tel fono 4 Pulse para guardar la entrada en la agenda o pulse ESC para cancelar sin guardar la entrada 5 2 Guardar una entrada nueva en la agenda mediante el modo de marcaci n colgado...

Page 34: ...nal Mantenga pulsada la tecla de b squeda de la estaci n base durante m s de 5 segundos El modo de registro de la estaci n base se mantiene activado aproximadamente 3 minutos a partir de este momento...

Page 35: ...PCOM enhet kan du bes ka v r webbplats www topcom net d r du kan ladda ner den fullst ndiga anv ndarhandboken p ditt spr k TOPCOM hoppas p detta s tt dra v rt str till stacken f r att g ra v r planet...

Page 36: ...m r enkel att anv nda I varje meny finns en lista med alternativ F r att ppna huvudmenyn trycker du p menyknappen n r handenheten r p slagen och i v ntel ge Tryck p uppknappen eller nedknappen f r att...

Page 37: ...displayen 6 Tryck p eller upprepade g nger och v lj nskat spr k Tryck p f r att bekr fta 4 4 Ringa samtal 4 4 1 Externa samtal 1 Tryck p Samtalssymbolen visas p displayen 2 N r du h r kopplingstonen...

Page 38: ...iffror l nga med tillh rande namn upp till 12 tecken l nga i telefonboken 5 1 Spara en ny post i telefonboken via telefonboksmenyn 1 Tryck p 2 F r att l gga till en post trycker du p menyknappen och v...

Page 39: ...enheter m ste registreras i basenheten f re anv ndning Handenheter av kombinationsmodell finns redan registrerade i basenheten 7 1 Registrera en extra handenhet H ll s kknappen p basenheten nedtryckt...

Page 40: ...e om alle funktionerne p din nye TOPCOM enhed kan du bes ge vores websted www topcom net hvor du kan downloade en komplet brugervejledning p dit sprog P denne m de h ber TOPCOM p at kunne bidrage til...

Page 41: ...r at bne andre valgmuligheder eller for at bekr fte den viste indstilling Forlad menuen eller g et menuniveau op Tryk p tasten ESC for at g til det forrige menupunkt Du kan trykke p tasten ESC p et hv...

Page 42: ...et vises p displayet Telefonnummeret kaldes automatisk op 4 Tryk p for at afslutte opkaldet eller hvis auto l gp er sl et til s t h nds ttet tilbage p baseenheden 4 5 Besvarelse af opkald Ved et inter...

Page 43: ...elefonbogen eller tryk p tasten ESC for at annullere uden at gemme posten 5 2 Gem en ny kontaktperson i telefonbogen vha telefonbogsmenuen N r du indtaster et telefonnummer i standby og du derefter tr...

Page 44: ...de registreret p basen 7 1 Registrering af et ekstra h nds t Hold h nds ts getasten p baseenheden nede i mere end 5 sekunder Registreringstilstand p baseenheden aktiveres nu i ca 1 minutter Du skal ud...

Page 45: ...du til v rt webomr de www topcom net hvor du kan laste ned den fullstendige brukerh ndboken p ditt eget spr k P denne m ten h per vi i TOPCOM at vi kan bidra til verne om milj et men vi kan bare lykk...

Page 46: ...g posisjonstallet p oversikten over apparatet Trykk deretter menytasten igjen for pne andre alternativer eller for bekrefte innstillingen som vises Lukk menyen eller g opp et menyniv Trykk ESC tasten...

Page 47: ...p er aktivert sett h ndsettet tilbake i baseenheten 4 5 Besvare et anrop H ndsettet begynner ringe n r et eksternt eller internt anrop mottas Alle registrerte h ndsett ringer n r et anrop mottas Anrop...

Page 48: ...IV NAVN ENTER NAME vises p displayet Tast inn navnet med de alfanumeriske tastene 3 Trykk og rediger om n dvendig telefonnummeret 4 Trykk for lagre oppf ringen i telefonboken eller trykk ESC for avbry...

Page 49: ...h ndsett 1 Trykk 2 Trykk eller flere ganger og velg REGISTER REGISTRATION 3 Trykk for bekrefte 4 Trykk eller flere ganger og velg REGISTER REGISTER 5 Trykk for bekrefte 6 Tast baseenhetens PIN kode s...

Page 50: ...naisuuksiin k y verkkosivuillamme www topcom net mist voit ladata t ydellisen k ytt j n k sikirjan omalla kielell si T ll TOPCOM pyrkii osaltaan tekem n planeetastamme paremman paikan mutta voimme onn...

Page 51: ...laitteen yleiskatsauksen kohdenumero Avaa sitten muita vaihtoehtoja tai vahvista n yt ll oleva asetus painamalla valikkon pp int uudelleen Valikosta poistuminen ja ylemm lle valikkotasolle siirtyminen...

Page 52: ...linnumero johon haluat soittaa 2 Voit korjata numeroa painamalla ESC 3 Paina N yt lle tulee puhelusymboli Puhelinnumero valitaan automaattisesti 4 Voit lopettaa puhelun painamalla tai jos automaattine...

Page 53: ...luuri paikallaan valintatilan kautta Kun sy t t puhelinnumeron valmiustilassa ja painat sen j lkeen valikkon pp int voit tallentaa numeron suoraan puhelinluetteloon 1 N pp ile tallennettava puhelinnum...

Page 54: ...man rekister intitila on nyt aktivoitu noin 1 minuutiksi Rekister i luuri suorittamalla seuraavat toimet 1 Paina 2 Paina tai toistuvasti valitse REKISTER INTI REGISTRATION 3 Vahvista painamalla 4 Pain...

Page 55: ...n questo modo TOPCOM vuole fare la sua parte per rendere il nostro pianeta un luogo migliore ma per riuscirci abbiamo bisogno del vostro aiuto 2 Installazione 2 1 Messa in servizio della stazione base...

Page 56: ...boli dei tasti e il numero della posizione sulla panoramica del dispositivo Premere nuovamente il tasto menu per aprire altre opzioni o per confermare l impostazione che viene mostrata Uscire dal menu...

Page 57: ...le sulla stazione base 4 4 2 Preparazione della chiamata 1 Immettere il numero di telefono che si desidera chiamare 2 Per correggere il numero premere ESC 3 Premere Il simbolo chiamata compare sul dis...

Page 58: ...3 Premere e immettere il numero di telefono 4 Premere per memorizzare la voce in rubrica o premere ESC per annullare senza salvare la voce 5 2 Salvare una nuova voce nella rubrica utilizzando la moda...

Page 59: ...Registrare un portatile aggiuntivo Tenere premuto il tasto cercaportatile sulla base per pi di 5 secondi La modalit di registrazione ora attivata sulla base per circa 1 minuti Per registrare il porta...

Page 60: ...om net onde pode _ Q X Q X Q Q_ X Q X tomar esta iniciativa a TOPCOM espera dar o seu contributo para tornar o nosso planeta melhor mas s podemos faz lo com a sua ajuda 2 Instala o 2 1 Coloca o em fun...

Page 61: ...simples Cada menu abre uma lista de op es Para abrir o menu principal prima a tecla de menu quando o telefone port til est ligado e se encontra em modo de espera Prima a tecla Para cima ou ou Para ba...

Page 62: ...Prima repetidamente ou e seleccione IDIOMA LANGUAGE 5 Prima para confirmar A defini o de idioma apresentada no visor 6 Prima repetidamente ou e seleccione o idioma pretendido Prima para confirmar 4 4...

Page 63: ...AUSCULT HANDSET TONES 5 Prima para confirmar 6 Prima repetidamente ou e seleccione VOLUME TOQUE RING VOLUME 7 Prima para confirmar O volume actual ser apresentado e reproduzido 8 Prima repetidamente...

Page 64: ...seleccionar o pa s e prima para confirmar 7 Port teis e unidades de base adicionais poss vel registar at 5 telefones port teis numa esta o de base O telefone port til adicional tem de ser registado na...

Page 65: ...Twin Triple 1 4 TOPCOM 4 8 8 TOPCOM 4 4 8 4 8 4 8 24 4 11 TOPCOM 8 4 TOPCOM TOPCOM web www topcom net TOPCOM 4 4 8 2 2 1 8 8 4 84 4 8 4 8 84 4 8 4 8 2 2 Twin triple 8 4 84 4 8 4 1 4 2 4 2 3 8 1 8 2 0...

Page 66: ...LCD 8 1 2 8 4 4 4 8 _ _ NEW MESSAGE NEW CALL M _ MEMORY FULL 3 3 X 8 LED 8 LED 4 7 8 2 8 2 3 4 7 4 4 4 4 4 4 0 4 4 8 4 8 8 4 4 8 0 4 ESC 8 4 4 ESC 4 4 8 4 1 8 X 8 4 3 1 3 2 3 0 4 4 5 6 0 4 7 8 0 4 9...

Page 67: ...8 4 8 6 7 0 8 8 8 8 8 9 8 8 4 2 8 8 1 0 2 5 4 3 X X 7 14 4 1 0 2 0 HS SETTINGS 3 0 8 8 4 0 LANGUAGE 5 0 8 8 4 6 0 0 8 8 4 4 8 X 4 4 1 1 0 7 4 8 2 4 7 3 8 4 4 2 1 0 2 ESC 3 0 7 4 8 3 4 8 4 5 X 8 7 8 8...

Page 68: ...4 7 8 1 0 2 0 HS SETTINGS 3 0 8 8 4 0 HANDSET TONES 5 0 8 8 6 0 O RING VOLUME 7 0 8 8 7 8 0 9 0 8 8 ESC 4 5 4 200 4 24 12 5 1 8 1 0 2 4 N NEW ENTRY 7 E O_ ENTER NAME 3 0 4 0 4 ESC 4 14 6 4 15 17 4 15...

Page 69: ...O_ ENTER NAME 3 0 4 0 4 ESC 4 5 3 X 1 0 2 7 3 0 4 4 8 3 0 6 8 X 6 1 1 0 2 0 _ __ LINE SETTINGS 3 0 8 8 4 0 X COUNTRY 5 0 8 8 6 0 8 8 7 0 8 8 7 8 5 8 8 7 4 8 7 1 0 8 5 7 8 3 8 8 1 0 17 17 17 17 3 16 4...

Page 70: ...70 8 Butler Outdoor 2010 Twin Triple 2 0 REGISTRATION 3 0 8 8 4 0 REGISTER 5 0 8 8 6 PIN 4 8 PIN 0000 7 8 4 4 15 17 4 15 17 17...

Page 71: ...ron internetow www topcom net z kt rej mo na pobra kompletn instrukcj obs ugi w wybranym j zyku Dzi ki temu w firmie TOPCOM mamy nadziej e przyczynimy si do stworzenia z naszej planety lepszego miejsc...

Page 72: ...w niniejszym dokumencie s przedstawione symbole klawiszy wraz z ich numerami w opisie urz dzenia Nast pnie naci6nij ponownie klawisz menu aby otworzy inne opcje lub potwierdzi wy6wietlone ustawienie W...

Page 73: ...po cze 4 4 1 Po czenia zewn trzne 1 Naci6nij klawisz Na wy6wietlaczu pojawi si symbol po czenia 2 Po us yszeniu sygna u wybierz dany numer Numer pojawi si na wy6wietlaczu i zostanie wybrany 3 W celu...

Page 74: ...ub naci6nij klawisz ESC aby wyj6 z menu bez zapisywania 5 Ksi ka telefoniczna W ksi ce telefonicznej mo na zapisa 200 numer w do 24 cyfr wraz z nazwami do 12 znak w 5 1 Zapisywanie nowego wpisu w ksi...

Page 75: ...isz w celu potwierdzenia 7 Dodatkowe s uchawki i stacje bazowe W jednej stacji bazowej mo na zarejestrowa do pi ciu s uchawek Dodatkowe s uchawki nale y zarejestrowa w bazie przed u yciem S uchawki zn...

Page 76: ...ki kullan c k lavuzunun tamam n indirebilece iniz web sitemizi www topcom net ziyaret edin Bu y ntemle TOPCOM olarak biz sizin de yard m n zla d nyam z daha iyi bir yer haline getirmek i in kendi pay...

Page 77: ...yar onaylamak i in men tu una tekrar bas n Men den kma veya st men seviyesine gitme Bir nceki men se ene ine gitmek i in ESC tu una bas n lemi iptal edip bekleme moduna geri d nmek i in istedi iniz za...

Page 78: ...fon numaras otomatik olarak aran r 4 Aramay sonland rmak i in tu una bas n veya otomatik kapatma a k olarak ayarl ysa ahizeyi baz istasyonuna geri yerle tirin 4 5 Aramalar cevaplama Gelen harici veya...

Page 79: ...s girdi inizde ve ard ndan men tu una bast n zda numaray do rudan rehbere kaydedebilirsiniz 1 Beklemede kaydetmek istedi iniz telefon numaras n tu lay n 2 tu una bas n Ekranda arama simgesi S M G R N...

Page 80: ...ir Ahizeyi kaydetmek i in a a daki ad mlar uygulamal s n z 1 tu una bas n 2 ya da tu una tekrar tekrar bas n KAYIT REGISTRATION se in 3 Onaylamak i in tu una bas n 4 ya da tu una tekrar tekrar bas n F...

Page 81: ...81 Butler Outdoor 2010 Twin Triple Ek ahizeler ve baz istasyonlar T RK E...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...BUTLER OUTDOOR2010 TWIN TRIPLE ECO visit our website www topcom net _ _...

Reviews: