BUTLER E350
USER GUIDE / GEBRAUCHSANWEISUNG / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
1.0
Page 1: ...BUTLER E350 USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE 1 0 ...
Page 2: ...e råder over en Caller ID anordning på Deres telefonlinie vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på Deres apparat Viktig Før du kan bruke funksjonen Hvem ringer må denne service aktiveres på din telefonlinje Kontakt din teleoperatør for å abonnere på Hvem ringer Dersom du ikke har funksjonen Hvem ringer på di n telefonlinje vil IKKE telefonnummeret til anropet som kommer inn vises på sk...
Page 3: ...e in an environment friendly manner As this telephone cannot be used in case of a power cut you should use a mains independent telephone for emergency calls e g a mobile phone This telephone uses rechargable batteries You have to dispose of the batteries in an environment friendly manner according to your country regulations Disposal of the device environment At the end of the product lifecycle yo...
Page 4: ...Mute Delete button 8 Flash button R 9 Ringer on off 10 Down Phonebook button 11 Off hook button 12 Menu OK button Base 13 Delete key 14 Stop Pause Play button 15 Message counter 16 Skip forward Call screening on off button 17 Skip back Message alert on off button 18 Paging button to retrieve the handset 19 Memo key 20 OGM button 21 Answering machine on off 22 Volume Up Down 4 11 2 8 6 1 10 7 3 5 9...
Page 5: ...electric socket Icon Meaning Rechargeable battery level indicator You are online There are new messages in your voice mail New numbers in call list The keypad is locked Microphone is muted Memory records are being retrieved or set up When ring buzzer is turned off The antenna indicates the quality of reception The antenna blinks when the handset is out of range There are more digits on the left Th...
Page 6: ... empty you have to put it back on the base unit for charging 4 Battery low indication When the battery is empty the handset no longer carries out operations When a battery is completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time the Battery symbol will appear to be fully charged but this is actually not the case The battery capacity will decrease rapidly We advi...
Page 7: ...OFF hook button You will hear the dial tone ÆEnter the desired telephone number Æ Press the ON hook button when you want to terminate the call 5 4 2 Call setup with dial preparation Enter the desired telephone number An incorrect number can be corrected by means of the mute button When you haven t pressed a button for 20 seconds the number you ve already entered will disappear and the handset retu...
Page 8: ...10 Setting the ring volume and melody 5 10 1 Melody Press menu button ÆUse the down button to scroll to Sound and press ÆUse the up or down button and select handset or Base ÆUse the up or down button and select Melody ÆScroll to the melody you want with the up or down key and select 5 10 2 Ring volume Press menu button ÆUse the down button to scroll to Sound and press ÆUse the up or down button a...
Page 9: ... of dialling mode DTMF Tone dialling the most common default Pulse dialling for older installations To change the mode of dialling Press menu button ÆUse the down button to scroll to Settings and press Æ Use the up or down button and select Dial Mode Æ Select Pulse or TONE you want with the up or down key and select 5 16 Handset name You can change the name that appears on the sceen max 10 charact...
Page 10: ...ess 2 once to select a B press 2 twice and so on To select A and then B consecutively select A wait until the cursor moves on to the next character then press 2 twice To select a space press 1 To erase a single character press the delete key To delete all characters press and hold the delete key The keypad characters are as follows Key First Second Third Fourth Fifth Sixth Seventh Eighth press pre...
Page 11: ...delete or EXIT button to skip back 6 5 Delete all entries Press menu button Æ Phonebook appears and press OK again Æ Use the up or down button and select Delete All ÆPress button and Confirm appears ÆPress the button to delete all or EXIT button to skip back 7 Caller ID function CLIP The Topcom Butler E350 displays the telephone numbers of incoming calls This function is only possible if you are s...
Page 12: ...livery base unit 1 You only need to subscribe the handset if The handset subscription has been removed from the base unit e g for reinitialisation If you want to subscribe a different handset to this base unit The below procedure is only applicable to a Topcom Butler E350 handset and base unit Keep the Paging key on the base unit pressed for 4 seconds During one minute the base unit is in register...
Page 13: ...kes the line you can talk internally If you hang up the external line will be connected with the other handset If you press and hold the INT key for 3 seconds you can talk with the 2nd handset and external line at the same time conference call Or press the INT key again to return to the external call Æ Press ON hook button to end the call 9 2 Internal call intercom In standby press the INT key fol...
Page 14: ...be operated remotely and features the possibility of recording your own outgoing messages OGM 1 maximum of 40 seconds There are 2 possibilities With OGM 1 the caller has the possibility to leave a message When memory is full OGM 2 is activated This pre recorded outgoing message is played without the caller having the opportunity to leave a message The max recording time for each incoming message i...
Page 15: ...not leave a message so please call later The standard mode is always set to answer and record You can record you own message as below 11 3 1 Recording outgoing message OGM 1 Press the key for two seconds Record the outgoing message after the beep Press the stop key to stop recording 11 3 2 Playback the outgoing message To check the outgoing message now set Press the key Key Stand by mode During me...
Page 16: ...ages Press menu button ÆUse the down button to scroll to Settings and press Æ Use the up or down button and select Ans Machine ÆUse the up or down button and select Ring Delay ÆThe currect ring delay is shown ÆUse the up or down button to select the ring delay between 2 7 or Toll Saver ÆPress the menu OK button to confirm 11 6 Programming the remote access PIN code The remote access PIN code is a ...
Page 17: ... to restart playback go to the next message by pressing the key 11 10 Adjusting the speaker volume You can adjust the volume of call screening and message playback by pressing the to increase or to decrease 11 11 Erasing messages 11 11 1 Erasing messages one at a time during playback Start message playback as explained above When the message to be erased starts playing press the delete key The dis...
Page 18: ... phone DTMF ton selection system Call your machine Press the button when the answering machine picks up the line and you hear the outgoing message After the beep slowly dial the VIP code default 000 If you have entered the code incorrectly you will hear the outgoing message again Enter the next codes to use the desired function a Listening to messages Press 2 listen to messages The answer machine ...
Page 19: ...hours Max talk time 12 hours Ambient temperature 5 C to 45 C Permitted relative air humidity 25 to 85 Power supply base adapter 220 230V 50 Hz Memories 20 with max 20 digits and 12 characters Problem Possible cause Solution No Display Batteries not charged Check the position of the batteries Recharge the batteries No dialling tone Telephone cable not properly connected Check the connection of the ...
Page 20: ...ng or exchanging the faulty units or parts of the faulty units In case of replacement colour and model can be different from the original purchased unit The initial purchase date shall determine the start of the warranty period The warranty period is not extended if the unit is exchanged or repaired by Topcom or its appointed service centres 14 3 Warranty exclusions Damage or defects caused by inc...
Page 21: ...eltfreundliche Weise Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Gerät nicht möglich ist verwenden Sie bitte im Falle eines Notrufs ein stromnetzunabhängiges Telefon z B ein Handy In diesem Telefon werden wiederaufladbare Batterien verwendet Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise und beachten Sie dabei die geltenden Vorschriften Ihres Landes Entsorgung des Geräts Umweltschutz ...
Page 22: ...lash R 9 Rufton EIN AUS 10 Nach unten Telefonbuch 11 Gespräch annehmen 12 Menü OK Basisstation 13 öschen Taste 14 Stopp Pause Wiedergabe Taste 15 Nachrichtenzähler 16 Weiter Anrufüberprüfung ein aus Taste 17 Zurück Alarm Neue Nachrichten ein aus Taste 18 Paging Taste zum Finden des Mobilteils 19 Memo Taste 20 Ansagetext Taste OGM 21 Anrufbeantworter ein und ausschalten Lautstärke lauter leiser 4 1...
Page 23: ...es Adapterkabels in die Steckdose Symbol Bedeutung Batteriestandsanzeige Sie sind online Neue Nachrichten in Ihrer Mailbox Neue Nummern in der Anrufliste Tastatursperre aktiviert Mikrofon stummgeschaltet Speichereinträge werden gesucht oder erzeugt Rufton ausgeschaltet Die Antenne gibt die Stärke des Empfangssignals an Die Antenne blinkt wenn sich das Mobilteil außer Reichweite befindet Weitere Zi...
Page 24: ...ige Batterie schwach Wenn die Batterie leer ist funktioniert das Mobilteil nicht mehr Wenn eine Batterie vollständig leer ist und Sie stellen das Mobilteil nur für kurze Zeit auf die Basisstation so zeigt die Batterieanzeige voll aufgeladen an Dies ist jedoch nicht der Fall Die Batterieleistung wird rasch nachlassen Stellen Sie das Mobilteil für 12 Stunden auf die Basisstation so dass die Batterie...
Page 25: ...gewünschte Telefonnummer einÆ Drücken Sie die Taste Auflegen wenn Sie das Gespräch beenden möchten 5 4 2 Anrufen mit Vorwählen Geben Sie die Telefonnummer ein Eine falsche Nummer können Sie mithilfe der Taste Löschen korrigieren Wenn Sie 20 Sekunden lang keine Taste drücken verschwindet die Nummer die Sie eingegeben haben und das Mobilteil kehrt in den Standby Modus zurück Æ Drücken Sie die Taste ...
Page 26: ...e Nach oben oder Nach unten zur gewünschten Flashzeit und drücken Sie 5 10 Ruftonlautstärke und Melodie einstellen 5 10 1 Melodie Drücken Sie die Taste Menü ÆGehen Sie mit der Taste Nach unten zu Töne Sound und drücken Sie Æ Wählen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten Tonruf Mobil Handset oder Tonruf Basis Base Æ Wählen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten Melodie Melody ÆGehen Sie m...
Page 27: ...utomatische Gesprächsannahme können Sie einen ankommenden Anruf einfach durch Abheben des Mobilteils von der Ladestation annehmen Sie müssen keine Taste drücken um das Gespräch anzunehmen Drücken Sie die Taste Menü ÆGehen Sie mit der Taste Nach unten zu Einstell Settings und drücken Sie Æ Wählen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten Auto Annahme Autoanswer Æ Wählen Sie EIN oder AUS und drück...
Page 28: ...ie Taste Menü ÆGehen Sie mit der Taste Nach unten zu System System und drücken Sie Æ Wählen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten Nie RF Leist Low Power Æ Wählen Sie EIN oder AUS und bestätigen Sie mit 5 19 Die alphanumerischen Tasten verwenden Sie können mit Ihrem Telefon alphanumerische Zeichen eingeben Das ist notwendig um Namen in das Telefonbuch einzugeben zum Benennen des Mobilteils Zu...
Page 29: ...hten 6 3 Einen Namen oder eine Telefonnummer bearbeiten Drücken Sie die Taste Menü Æ Telefonbuch Phonebook erscheint im Display Drücken Sie die Taste erneut Æ Wählen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten Bearbeiten Edit Record Æ Drücken Sie die Taste Nach oben Nach unten oder geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein den Sie ändern möchten Æ Bestätigen Sie mit der Taste Æ Löschen Sie Ze...
Page 30: ... Der letzte angekommene Anruf erscheint im Display Ist die Anrufliste leer erscheint LEER im Display Wenn nicht erscheinen Name Nummer und Datum Uhrzeit Sie können vom Namen zur Telefonnummer und zu Datum Uhrzeit wechseln indem Sie die Taste drücken Drücken Sie die Taste Nach links um zum vorherigen Anruf zu blättern Drücken Sie die Taste um den nächsten Eintrag anzuzeigen Æ Sie können die Anrufli...
Page 31: ... Select Æ Geben Sie die System PIN der Basisstation 0000 ein und drücken Sie Geben Sie die Nummer der Basisstation ein an die Sie das Mobilteil anmelden möchten 1 4 Æ Das Mobilteil sucht nach der Basisstation Wenn es sie gefunden hat wird es angemeldet Æ Wurde die PIN falsch eingegeben sucht das Mobilteil erneut nach der Basisstation Æ Wenn das Mobilteil angemeldet wurde erscheint der Name des Mob...
Page 32: ...ücken Sie im Standby Modus die Taste Intern und anschließend die Nummer des anderen Mobilteils 1 4 Das andere Mobilteil klingelt Sie können das Klingeln beenden indem sie die Taste Auflegen drücken Wird das Gespräch am anderen Mobilteil mit der Taste Gespräch annehmen angenommen können Sie intern sprechen Drücken Sie die Taste Auflegen um das Gespräch zu beenden 10 Telefon zurücksetzen Hierdurch w...
Page 33: ...neue Nachrichten gespeichert blinkt das LED Display an der Basisstation und es wird nur die Anzahl der neuen Nachrichten angezeigt Ist der Anrufbeantworter ausgeschaltet leuchtet das LED Display nicht FL wird angezeigt wenn der interne Speicher voll ist und keine neuen Nachrichten aufgezeichnet werden können 11 2 Tastenfunktionen der Basisstation Taste Im Standby Modus Während eines Gesprächs Wied...
Page 34: ... nach dem Piepton auf Drücken Sie die Stopp Taste um die Aufnahme zu beenden 11 3 2 Ansagetext abspielen Um den eingestellten Ansagetext zu prüfen Drücken Sie die Taste 11 3 3 Ansagetext löschen Löschen Sie den Ansagetext folgendermaßen Drücken Sie die Taste um den Ansagetext abzuspielen Drücken Sie die Taste während der Ansagetext wiedergegeben wird 11 4 Anrufbeantworter ein ausschalten Ist der A...
Page 35: ... Toll Saver ÆBestätigen Sie mit der Menü OK Taste 11 6 Fernzugriffs PIN programmieren Die Fernzugriffs PIN ist eine dreistellige Zahlenfolge zur Fernabfrage des Anrufbeantworters siehe 11 15 Fernbetätigung Die Fernzugriffs PIN ist auf 000 voreingestellt 11 6 1 VIP Code ändern Drücken Sie die Menü Taste ÆGehen Sie mit der Nach unten Taste zu EINSTELL Settings und drücken Sie Æ Gehen Sie mit der Nac...
Page 36: ...dergabe der Nachrichten einstellen indem Sie für lauter oder für leiser drücken 11 11 Nachrichten löschen 11 11 1 Nachrichten nacheinander während der Wiedergabe löschen Starten Sie die Wiedergabe der Nachrichten wie oben beschrieben Beginnt die Wiedergabe der Nachricht die Sie löschen möchten drücken Sie die Löschen Taste Im Display erscheint dL 11 11 2 Alle Nachrichten löschen Sie können auch al...
Page 37: ...die Taste wenn der Anrufbeantworter das Gespräch annimmt und hören Sie den Ansagetext Wählen Sie nach dem Piepton langsam den VIP Code voreingestellt auf 000 Wurde der Code falsch eingegeben hören Sie den Ansagetext erneut Geben Sie einen der nachfolgenden Codes ein um die gewünschte Funktion zu nutzen a Nachrichten abhören Auf 2 drücken Nachrichten abhören Der Anrufbeantworter spielt die Nachrich...
Page 38: ... Std Umgebungstemperatur 5 C bis 45 C Erlaubte relative Luftfeuchtigkeit 25 bis 85 Netzadapter der Basisstation 220 230 V 50 Hz Speicher 20 Einträge mit max 20 Ziffern und 12 Zeichen Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Display Batterien sind nicht geladen Überprüfen Sie die Position der Batterien Batterien aufladen Kein Freizeichen Das Telefonkabel ist nicht richtig angeschlossen Prüfen Sie die V...
Page 39: ... erfüllen Bei einem Austausch können Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit Die Garantiezeit verlängert sich nicht wenn das Gerät von Topcom oder einem seiner autorisierten Service Zentren ausgetauscht oder repariert wird 14 3 Garantieausschlüsse Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb v...
Page 40: ...vänligt sätt Eftersom telefonen inte kan användas vid strömavbrott bör du använda en telefon som är oberoende av elnätet för nödsamtal t ex en mobiltelefon I den här telefonen används uppladdningsbara batterier Batterierna måste avfallshanteras på ett miljövänligt sätt i enlighet med föreskrifterna i det land du bor Kassera apparaten på ett miljövänligt sätt I slutet av produktens livscykel ska du...
Page 41: ...en 8 Knappen Sekretess Radera 9 Knappen Int Konf Int 10 Knappen Ned Telefonbok 11 Knappen Tangentlås Paus 12 Ringsignal TILL FRÅN 13 Knappen Meny OK Basenhet 13 Raderingsknapp 14 Stopp paus spela upp knapp 15 Meddelanderäknare 16 Framåt samtalsgallring på av knapp 17 Bakåt meddelandevarning på av knapp 18 Knappen Sök för att söka efter handenheten 19 Memo knapp 20 OGM knapp 21 Telefonsvarare på av...
Page 42: ...uttaget Ikon Betydelse Nivåindikator för uppladdningsbart batteri Du är ute på linjen Du har nya meddelanden i din röstbrevlåda Nya nummer i samtalslistan Knappsatsen är låst Mikrofonen är avaktiverad Minnet avläses eller nytt innehåll skapas När summern är avstängd Antennen anger mottagningens kvalitet Antennen blinkar när handenheten är utom räckvidd Det finns fler siffror till vänster Det finns...
Page 43: ...ungerar inte handenheten längre När ett batteri är helt tomt och du har låtit handenheten sitta på basenheten en kort stund kommer batterisymbolen att se ut som om batteriet är fulladdat men det stämmer inte Batteriets kapacitet kommer att minska snabbt Du bör lämna handenheten på basenheten under 12 timmar så att batteriet kan laddas fullständigt Batteriet är fulladdat Batteriet är tomt När du be...
Page 44: ...pen Lur på när du vill avsluta samtalet 5 4 2 Samtalsprogrammering med förberedelse av uppringning Ange önskat telefonnummer Ett felaktigt nummer kan korrigeras med hjälp av knappen Sekretess Om du inte har tryckt på någon knapp under 20 sekunder kommer numret att försvinna och telefonen återgår till standbyläge ÆTryck på knappen Lur av Numret rings upp automatiskt Æ Tryck på knappen Lur på när du...
Page 45: ...n Upp eller Ned och välj HANDENHET HANDSET eller BASRINGTON BASE Æ Använd knappen Upp eller Ned och välj MELODI MELODY Æ Bläddra till önskad melodi med knappen Upp eller Ned och välj 5 10 2 Ringvolym Tryck på knappen Meny ÆAnvänd knappen Ned för att bläddra till LJUD SOUND och tryck på Æ Använd knappen Upp eller Ned och välj HANDENHET HANDSET eller BASRINGTON BASE Æ Använd knappen Upp eller Ned oc...
Page 46: ...standard Uppringning med pulsval för äldre installationer Ändra uppringningsläge Tryck på knappen Meny ÆAnvänd knappen Ned för att bläddra till INSTÄLLN SETTINGS och tryck på Æ Använd knappen Upp eller Ned och välj UPPRINGLÄGE DIAL MODE Æ Välj PULS PULSE eller TONVAL TONE med knappen Upp eller Ned och välj 5 16 Handenhetens namn Du kan ändra namnet som visas på displayen max 10 tecken när telefone...
Page 47: ...älja ett B trycker du två gånger på 2 och så vidare Om du vill välja A och därefter B väljer du först A och väntar tills markören flyttar till nästa tecken tryck därefter två gånger på 2 Välj mellanslag genom att trycka på 1 Radera ett enskilt tecken genom att trycka på knappen Radera Ta bort alla tecken genom att hålla knappen Radera nedtryckt Knappsatsens tecken skrivs enligt följande Knapp Förs...
Page 48: ...på OK igen Æ Använd knappen Upp eller Ned och välj RADERA DELETE Æ Tryck på knappen Upp Ned eller ange det första tecknet för att söka efter det namn som du vill radera ÆTryck på knappen för att visa telefonnumret Æ Tryck på knappen så att BEKRÄFTA CONFIRM visas Æ Tryck på knappen Meny OK för att radera eller knappen EXIT för att gå tillbaka 6 5 Radera alla poster Tryck på knappen Meny Æ TELEFONBO...
Page 49: ... att bekräfta 7 5 Radera alla nummer från samtalslistan Du kan endast radera alla nummer från samtalslistan om alla är lästa Tryck på knappen Meny och välj RADERA ALLA DELETE ALL Æ Tryck på OK när du uppmanas att bekräfta 7 6 Lagra ett nummer från samtalslistan i telefonboksminnet Bläddra nedåt i samtalslistan tills det önskade numret visas på displayen Æ Tryck på knappen Meny och välj SPARA SAVE ...
Page 50: ... annan handenhet registreras Tryck på knappen Meny ÆAnvänd knappen för att bläddra till SYSTEM SYSTEM och tryck på Æ Välj RADERA HE DELETE HS Tryck på OK och välj den handenhet du vill ta bort 1 4 Æ Tryck på OK för att bekräfta Æ Ange PIN koden 0000 och tryck på 9 Samtalsöverföring och Intercom mellan två handenheter 9 1 Samtalsöverföring och konferenssamtal under ett externt samtal Under ett exte...
Page 51: ...id R KNAPP 1 Ringläge TONVAL Autosvar PÅ Knappljud PÅ Mottagarvolym 2 PIN kod 0000 ECO läge AV 11 Telefonsvarare Butler E350 har en inbyggd digital telefonsvarare med en inspelningskapacitet på 7 minuter Telefonsvararen kan fjärrstyras och ger dig även möjlighet att spela in ett eget utgående meddelanden OGM 1 maximalt 40 sekunder Det finns två möjligheter Med OGM 1 kan den som ringer välja att lä...
Page 52: ...re sorry your call cannot be taken at the moment and you cannot leave a message so please call later Standardläget är att svara och spela in Du kan spela in dina egna meddelanden på det sätt som beskrivs nedan 11 3 1 Inspelning av utgående meddelande OGM 1 Tryck på knappen i två sekunder Spela in det utgående meddelandet efter signalen Tryck på stopp knappen för att avsluta inspelningen 11 3 2 Spe...
Page 53: ...n du lägga på efter den andra signalen Du behöver inte betala någon startavgift och du vet att du inte har några meddelanden Tryck på meny knappen ÆAnvänd ned knappen för att bläddra till Installn Settings och tryck på Æ Använd upp eller ned knappen och välj DTAM Æ Använd upp eller ned knappen och välj Ringfördr Ring Delay ÆAktuell ringfördröjning visas ÆAnvänd upp eller ned knappen för att välja ...
Page 54: ...appen två gånger stoppa uppspelningen genom att trycka på stoppknappen stoppa uppspelningen tillfälligt genom att trycka på pausknappen Tryck på spela upp knappen igen för att återuppta uppspelningen gå till nästa meddelande genom att trycka på knappen 11 10 Justera högtalarvolymen Du kan justera volymen för samtalsgallring och uppspelning av meddelanden genom att trycka på för att höja eller för ...
Page 55: ...knappen ALERT VARNING i standbyläge Maskinen kommer att pipa en gång för aktivering och två gånger för avaktivering 11 15 Fjärrstyrning Telefonsvararen kan endast fjärrstyras med en tonvalstelefon DTMF Ring din telefonsvarare Tryck på knappen när telefonsvararen tar emot samtalet du hör det utgående meddelandet Slå långsamt VIP koden standard 000 efter tonen Om du har angett fel kod hör du det utg...
Page 56: ...lå på telefonsvararen Om du hör ett pip är telefonsvararen på två pip av 12 Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Ingen display Batterierna är inte laddade Kontrollera batteriernas läge Ladda batterierna Ingen kopplingston Telefonsladden är inte ordentligt ansluten Kontrollera telefonsladdens anslutning Samtalspartnerns volym är för låg Justera volymen under samtalet genom att trycka på knapparn...
Page 57: ...servicecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material eller tillverkningsfel Topcom uppfyller efter eget gottfinnande sina garantiåtaganden genom att antingen reparera eller byta ut den felaktiga produkten eller delar av den felaktiga produkten Vid utbyte kan den nya produktens färg och modell skilja sig från den ursprungligen inköpta produkten Garantiperioden inleds på det ursprun...
Page 58: ...onen skal vedligeholdes på en miljømæssigt forsvarlig måde Da denne telefon ikke kan bruges i tilfælde af strømsvigt bør der bruges en netstrømuafhængig telefon til nødopkald f eks en mobiltelefon Denne telefon bruger genopladelige batterier Batterierne skal bortskaffes på en miljørigtig måde iht gældende lovgivning Bortskaffelse af enheden miljø Når produktet er udtjent må det ikke kasseres samme...
Page 59: ... tast 9 Int Konf tast Int 10 Ned Telefonbog tast 11 Tastlås Pause tast 12 Ringelyd ON OFF 13 Menu OK tast Telefonbaseenhed 13 Slet tasten 14 Stop Pause Afspillerknap 15 Beskedtæller 16 Gå fremad Opkaldssortering tænd sluk knap on off 17 Gå tilbage Beskedsalarm tænd sluk on off 18 Søgeknap for at finde håndsæt 19 Memo tasten 20 OGM Out Going Message knap 21 Tæld SlukTelefonsvarer On Off 22 Volumen ...
Page 60: ...n til en stikkontakt Ikon Betydning Ladeniveauindikator for genopladeligt batteri Du er online Der er nye meddelelser i din telefonsvarer Nye numre i opkaldslisten Tastaturet er låst Mikrofonen er slået fra Hukommelsesposter hentes eller opsættes Når ringesummeren er slået fra Antennen angiver modtagekvaliteten Antennen blinker når håndsættet er uden for rækkevidde Der er flere cifre til venstre D...
Page 61: ...t er tomt skal du sætte det tilbage i baseenheden til opladning 4 Indikering af lav batterikapacitet Når batterierne er afladte udfører håndsættet ikke længere funktionerne Hvis batterierne er helt afladte og du anbringer håndsættet i baseenheden kortvarigt vil batterisymbolet vise fuldt opladt hvilket ikke er tilfældet Batterikapaciteten vil aftage hurtigt Vi anbefaler at du anbringer håndsættet ...
Page 62: ...ående opkald 5 4 1 Foretag et telefonopkald Tryk på Rør løftet tasten Du vil kunne høre opkaldstonen Æ Indtast det ønskede telefonnummer Æ Tryk på Læg på tasten når opkaldet skal afsluttes 5 4 2 Opkald med forvalgt nummer Indtast det ønskede telefonnummer Et forkert indtastet nummer kan rettes vha Lyd fra tasten Hvis der ikke er trykket på en tast i 20 sekunder forsvinder det nummer du allerede ha...
Page 63: ...å Æ Brug Op tasten eller Ned tasten og vælg Genopkald Recall Æ Rul til den ønskede Flash tid vha Op tasten eller Ned tasten og vælg 5 10 Indstilling af ringelydstyrke og melodi 5 10 1 Melodi Tryk på Menu tasten ÆBrug Ned tasten til at rulle til Toner Sound og tryk på Æ Brug Op tasten eller Ned tasten og vælg Hs ringer Handset eller Bs ringer Base Æ Brug Op tasten eller Ned tasten og vælg Melodi Me...
Page 64: ...besvare et indkommende opkald ved helt enkelt at løfte håndsættet fra laderen Det er ikke nødvendigt at trykke på nogen af tasterne for at besvare opkaldet Tryk på Menu tasten ÆBrug Ned tasten til at rulle til Indst Settings og tryk på Æ Brug op tasten eller Ned tasten og vælg Auto svar Autoanswer Æ Vælg TÆND eller SLUK og tryk på 5 15 Indstilling af opkaldstilstand Der er to typer opkaldstilstand...
Page 65: ...veres Tryk på Menu tasten ÆBrug Ned tasten til at rulle til System System og tryk på Æ Brug Op tasten eller Ned tasten og vælg Lav rf strøm Low Power Æ Vælg TÆND eller SLUK og tryk på for at bekræfte 5 19 Sådan bruges det alfanumeriske tastatur Du kan også indtaste alfanumeriske tegn med din telefon Dette er nyttigt hvis du vil indtaste et navn i telefonbogen give håndsættet et navn Hvis du vil væ...
Page 66: ... Op tasten eller Ned tasten og vælg Rediger Edit Record Æ Tryk på Op Ned tasten eller indtast det første tegn for at søge efter det navn det skal ændres Æ Tryk på tasten for at bekræfte Æ Slet tegnet med Lyd fra tasten Æ Brug tastaturet til at indtaste det nye navn Æ Tryk på tasten for at bekræfte ÆIndtast slet telefonnummeret Æ Tryk på tasten for at bekræfte 6 4 Slet et nummer Tryk på Menu tasten...
Page 67: ... til at rulle til det forrige opkald Brug tasten til få vist det næste opkald Æ Du kan forlade opkaldslisten ved at trykke på tasten Kun hvis netværket sender klokkeslæt dato sammen med telefonnummeret I visse netværk med nummerviser medtages klokkeslæt og dato ikke 7 3 Opkald til et nummer på opkaldslisten Rul gennem opkaldslisten til det ønskede nummer vises i displayet Æ Tryk på Rør løftet tast...
Page 68: ...dsættet skal knyttes til Æ Enheden påbegynder søgningen efter baseenheden og registrerer sig når den har fundet den Æ Hvis PIN koden er forkert starter håndsættet søgningen efter baseenheden forfra Æ Når håndsættet er registreret vises håndsættets navn og det korrekte håndsætnummer 8 1 Valg af baseenhed Du kan skifte håndsættet imellem forskellige baseenheder hvis du har registreret det til mere e...
Page 69: ...af det andet håndsæts nummer 1 4 under standby Det andet håndsæt begynder at ringe Du kan standse ringningen ved at trykke på Læg på tasten Hvis det andet håndsæt besvarer opkaldet ved at trykke på Rør løftet tasten kan I tale internt Tryk på Rør løftet tasten for at afslutte opkaldet 10 Nulstilling af telefonen Dette vil ophæve alle ændringer og nulstille til standardindstillingerne lydstyrke på ...
Page 70: ...lay LED displayet på basen angiver antallet af modtagne beskeder Når der er nye beskeder blinker LED displayet på basen og viser kun antallet af nye beskeder LED displayet blinker ikke hvis telefonsvareren er slukket FL vises i displayet når den interne hukommelse er fuld og der ikke kan indtales nye beskeder 11 2 Basens tastefunktioner Tast Standbytilstand Under besked Afspil Tryk kort på tasten ...
Page 71: ...på tasten i to sekunder Optag den udgående besked efter bippet Tryk på afslut stop for at afslutte indspilning 11 3 2 Afspilning af den udgående besked Sådan kontrolleres den udgående besked Tryk på tasten 11 3 3 Sletning af den udgående besked Sådan slettes den udgående besked Tryk på tasten for at afspille den udgående besked Tryk på tasten når OGM beskeden afspilles 11 4 Tænd Sluk for Telefonsv...
Page 72: ...af PIN koden for Fjernadgang Fjernadgangskoden er en 3 cifret kode der bruges til at betjene apparatet fra en anden telefon se 11 15 Fjernbetjening Fjernadgangskoden er som standard indstillet til 000 11 6 1 Ændring af PIN koden Tryk på menuknappen ÆBrug knappen pil ned til du når Indst Settings og tryk på Æ Brug pilknappen op eller ned og vælg DTAM ÆBrug pil op eller ned for at vælge RA PIN KODE ...
Page 73: ...spilning af meddelelser som forklaret ovenfor Når beskeden som skal slettes afspilles trykker du på Slet delete knappen Displayet viser da dL 11 11 2 Slet alle beskeder Du kan også slette alle aflyttede beskeder på én gang Dette sletter kun de beskeder som allerede er aflyttet Nye beskederer bliver ikke slettet Tryk på Slet delete knappen i 2 sekunder Displayet viser da dL Tryk atter på Slet delet...
Page 74: ...de besked Indtast følgende koder for at benytte den ønskede funktion a Aflytning af beskeder Tryk på 2 aflyt beskeder Telefonsvareren vil afspille beskederne Under afspilningen er der følgende muligheder Tryk 2 for at genoptage afspilningen Tryk 3 for at gå til næste besked Tryk 1 for at gå til foregående besked Tryk 2 for at gentage den aktuelle besked Tryk 5 for at afslutte afspilningen Tryk 0 f...
Page 75: ...mgivelsestemperatur 5 C til 45 C Tilladt relativ luftfugtighed 25 til 85 Strømforsyning til baseenhedens adapter 220 230 V 50 Hz Hukommelser 20 med maks 20 cifre og 12 tegn Problem Mulig årsag Løsning Tomt display Batterier ikke opladt Kontrollér batteriernes placering Genoplad batterierne Ingen ringetone Telefonledning ikke korrekt tilsluttet Kontroller forbindelsen til telefonledningen Samtalepa...
Page 76: ...te produkt eller dele af det defekte produkt I tilfælde af ombytning kan farve og model afvige fra den oprindeligt købte enhed Den oprindelige købsdato forbliver starten på garantiperioden Garantiperioden forlænges ikke såfremt enheden udskiftes eller repareres af Topcom eller det af Topcom udpegede servicecenter 14 3 Undtagelser fra garantien Skader og fejl der skyldes forkert behandling eller be...
Page 77: ...nen på en miljøvennlig måte Ettersom denne telefonen ikke kan brukes ved et eventuelt strømbrudd bør du ha en strømuavhengig telefon tilgjengelig for nødanrop for eksempel en mobiltelefon Denne telefonen bruker oppladbare batterier Batteriene må kastes på en miljøforsvarlig måte i henhold til nasjonale bestemmelser Avhending av produktet miljø Når produktet skal kasseres må du ikke kaste det samme...
Page 78: ... 8 Demp slett knapp 9 Int konf tast Int 10 Ned telefonbok tast 11 Tastelås pause knapp 12 Ringesignal PÅ AV 13 Meny OK tast Baseenhet 13 Slettetast 14 Stopp Pause Spill av knapp 15 Meldingsteller 16 Hopp forover Anropsfilter på av knapp 17 Hopp tilbake Meldingsvarsel på av knapp 18 Søketast for å finne håndsettet 19 Notat tast 20 UGM knapp 21 Telefonsvarer på av 22 Volum opp ned 4 11 2 8 6 1 10 7 ...
Page 79: ... stikkontakten Symbol Betydning Nivåindikator for oppladbart batteri Du er online Du har nye meldinger i talepostkassen Nye numre i anropslisten Tastaturet er låst Mikrofonen er dempet Minneoppføringer blir hentet ut eller satt opp Når ringesignalet er slått av Antennesymbolet indikerer mottakskvaliteten Antennesymbolet blinker når håndsettet er utenfor rekkevidde Det er flere siffer til venstre D...
Page 80: ... baseenheten for lading 4 Indikasjon for lavt batterinivå Når batteriet er utladet kan ikke håndsettet utføre sine funksjoner Når et batteri er helt utladet og du har satt håndsettet til opplading vil batterisymbolet etter kort tid vise at batteriene er fullt oppladet Dette er imidlertid ikke riktig Prøver du å ringe vil batterikapasiteten dale raskt Vi anbefaler at du lader opp håndsettet på base...
Page 81: ... Ned og velg 5 4 Utgående anrop 5 4 1 Ringe ut Trykk på Løft av tasten Du hører summetonen Æ Tast inn ønsket telefonnummer Æ Trykk på legg på tasten når du ønsker å avslutte samtalen 5 4 2 Anrop med ringeforberedelse Tast det ønskede telefonnummeret Taster du feil kan det siste tallet slettes med demp tasten Hvis du ikke trykker en tast i løpet av 20 sekunder vil nummeret forsvinne og håndsettet g...
Page 82: ...ttings og trykk Æ Bruk tasten Opp eller Ned og velg R Inst Recall Æ Bla til ønsket flash tid med tasten Opp eller Ned og velg 5 10 Stille inn ringetone og ringevolum 5 10 1 Ringetone Trykk på menytasten ÆBruk Ned tasten bla til Lyder Sound og trykk Æ Bruk tasten Opp eller Ned og velg Håndsett Handset eller BS Ringer Base Æ Bruk tasten Opp eller Ned og velg Melodi Melody ÆBla til ønsket ringetone m...
Page 83: ...k tasten Opp eller Ned og velg Autosvar Autoanswer Æ Velg PÅ ON eller AV OFF og trykk 5 15 Stille inn ringemodus Det finnes to typer ringemodus DTMF tonesignal mest vanlig standard Pulssignal for eldre telefonsentraler Endre signaleringsmodus Trykk på menytasten ÆBruk Ned tasten bla til Inst Settings og trykk Æ Bruk tasten Opp eller Ned og velg Ringemodus Dial Mode Æ Velg ønsket Puls Pulse eller T...
Page 84: ... tegn på denne telefonen Dette er nyttig hvis du vil angi et navn i telefonboken eller gi navn til et håndsett Trykk den aktuelle tasten så mange ganger som nødvendig for å velge en bokstav Hvis du for eksempel vil velge en A trykker du 2 én gang hvis du vil velge en B trykker du 2 to ganger og så videre Hvis du vil velge A og deretter B trykker du én gang på 2 venter til markøren beveger seg til ...
Page 85: ...onbok Phonebook vises Trykk på igjen Æ Bruk tasten Opp eller Ned og velg Vis Edit Record Æ Trykk på opp ned tasten eller skriv inn det første tegnet for å søke etter navnet du ønsker å endre ÆTrykk på knappen for å bekrefte Æ Slett tegnet med Demp tasten Æ Skriv inn det nye navnet ved bruk av tastaturet Æ Trykk på knappen for å bekrefteÆSkriv inn slett telefonnummeret Æ Trykk på tasten for å bekre...
Page 86: ...sten Du blar til forrige anrop ved bruk av venstre blatast Bruk tasten for å vise neste anrop Æ Du kan gå ut av anropslisten ved å trykke på tasten Bare hvis nettverket sender dato og klokkeslett sammen med telefonnummeret På enkelte nettverk med nummervisning vil klokkeslett og dato ikke vises 7 3 Ringe opp et nummer fra anropslisten Bla gjennom anropslisten til ønsket nummer vises på displayet Æ...
Page 87: ... ønsker å registrere håndsettet på 1 4 Æ Enheten begynner å søke etter basisenheten og når den er funnet blir enheten registrert Æ Hvis PIN koden er feil søker håndsettet på nytt etter basisenheten Æ Når håndsettet er registrert vises håndsettnavnet til høyre for håndsettnummeret 8 1 Velge en baseenhet Du kan skifte mellom forskjellige registrerte baseenheter for håndsettet hvis du har registrert ...
Page 88: ...ulgt av nummeret 1 4 til det andre håndsettet Det andre håndsettet begynner å ringe Du kan stoppe ringingen ved å trykke på legg på tasten Hvis det andre håndsettet besvarer anropet ved å trykke på linjetasten kan du samtale internt Trykk på linjetasten for å avslutte samtalen 10 Nullstille telefonen Dette nullstiller alle endringer og tilbakestiller alle innstillinger til standard ringevolum ring...
Page 89: ... Tastefunksjoner på baseenheten 11 3 Utgående melding Den utgående meldingen UGM er meldingen den som ringer hører når telefonsvareren besvarer oppringningen Telefonsvareren leveres med to forhåndsinnspilte utgående meldinger Telefonsvarerfunksjon og mulighet til å legge igjen melding svar og spill inn modus Hello you call can not be taken at the moment so please leave your message after the tone ...
Page 90: ... stilles inn fra 2 7 eller TS Tellerskrittsparer I sparemodus vil telefonsvareren besvare en oppringning etter 4 ring hvis det ikke er noen nye meldinger og etter 2 ring hvis det finnes nye meldinger Hvis det ikke er noen nye meldinger og du ringer telefonsvareren for å kontrollere meldingene eksternt se 11 15 Fjernstyring kan du legge på etter 2 ring Du slipper å betale oppkoblingsavgift og du ve...
Page 91: ...ten inne i 2 sekunder Snakk inn notatet etter pipetonen Trykk på stopp knappen for å stoppe innspillingen 11 9 Avspilling av innkomne meldinger og notater Trykk på tasten for å spille av meldinger og notater Meldingene spilles av én av gangen Hvis det finnes nye meldinger spilles bare nye meldinger av meldinger som ikke er spilt av tidligere Under avspilling kan du gjøre følgende Gå til starten av...
Page 92: ...etter at de er spilt av Minnet er nå tomt 11 13 Anropsfiltrering Med anropsfilter kan du høre de som ringer mens de legger igjen en melding På denne måten kan du selv avgjøre om du vil snakke med den som ringer Slå anropsfilter på av Trykk på SCREEN tasten mens apparatet står i standby Telefonsvareren avgir 1 pip for på og 2 pip for av 11 14 Meldingsvarsling Med meldingsvarsling blir du varslet om...
Page 93: ... av b Slette alle gamle meldinger Når du har hørt alle meldinger trykker du 0 to ganger for å slette alle meldinger c Spille av utgående melding Tast 6 for å spille av gjeldende utgående melding d Spille av notat Tast 4 for å spille av notatmeldingen e Spille inn et notat Tast 7 for å starte innspillingen Les opp meldingen Tast 5 for å stoppe innspillingen f Spille inn utgående melding Tast 9 for ...
Page 94: ...et 25 til 85 Strømforsyning baseadapter 220 230 V 50 Hz Minner 20 med maks 20 sifre og 12 tegn Problem Mulig årsak Løsning Tomt display Batteriene er ikke ladet Kontroller batterienes stilling Lad opp batteriene Ingen ringetone Telefonledningen er ikke riktig tilkoblet Kontroller at telefon ledningen er riktig tilkoblet Volumet fra samtalepartneren er for lavt Juster volumet under samtalen ved å t...
Page 95: ... produkter eller deler på de defekte produktene Ved utskifting kan farge og modell være forskjellig fra det opprinnelige produktet som ble kjøpt Den opprinnelige kjøpsdatoen vil fortsatt gjelde som start på garantiperioden Garantiperioden utvides ikke selv om produktet er skiftet ut eller reparert av Topcom eller deres servicesentre 14 3 Tilfeller der garantien ikke gjelder Feil eller mangler som ...
Page 96: ...uhelin kunnossa ympäristöystävällisellä tavalla Koska tätä puhelinta ei voi käyttää sähkökatkosten aikana hätäpuheluihin tulee käyttää verkkovirrasta riippumatonta puhelinta esim matkapuhelinta Tässä puhelimessa käytetään uudelleenladattavia akkuja Hävitä akut ympäristöystävällisesti maan säädösten mukaan Laitteen hävittäminen ympäristö Kun et enää käytä laitetta älä heitä sitä tavallisen kotitalo...
Page 97: ... poistonäppäin 9 Int Konf näppäin Int 10 Alas muistio näppäin 11 Näppäinlukko tauko näppäin 12 Soittoääni päälle pois näppäin 13 Valikko OK näppäin Tukiasema 13 Poistonäppäin 14 Pysäytys tauko toistonäppäin 15 Viestilaskuri 16 Siirry eteenpäin puheluiden seulonta päällä pois näppäin 17 Siirry taaksepäin viesti ilmoitus päällä pois näppäin 18 Hakunäppäin luurin hakemiseksi 19 Muistionäppäin 20 OGM ...
Page 98: ...torasiaan Kuvake Merkitys Ladattavan akun lataustason näyttö Olet linjalla Puhepostissa on uusia viestejä Puhelulistalla uusia numeroita Näppäimistö on lukittu Mikrofoni on mykistetty Muistin merkintöjä noudetaan tai määritetään Kun soittoääni ei ole käytössä Antenni näyttää vastaanoton laadun Antenni vilkkuu kun luuri on kantama alueen ulkopuolella Vasemmalla on lisää merkkejä Oikealla on lisää m...
Page 99: ...tai kun akkukuvake on tyhjä luuri on laitettava tukiasemaan latautumaan 4 Akun heikon varauksen merkkivalo Kun akku on tyhjä luuri ei enää toimi Kun akku on täysin tyhjä ja luuri on asetettava tukiasemaan lyhyeksi ajaksi akun kuvake näyttää täyttä latausta mutta tämä ei pidä paikkaansa Akun kapasiteetti laskee nopeasti Suosittelemme luurin asettamista tukiasemaan 12 tunniksi niin että se latautuu ...
Page 100: ...tai alas näppäimellä ja valitse 5 4 Lähtevät puhelut 5 4 1 Soittaminen Paina luuri pois paikaltaan näppäintä Kuulet valintaäänen Æ Näppäile haluamasi puhelinnumero Æ Paina luuri paikallaan painiketta halutessasi lopettaa puhelun 5 4 2 Puheluasetusten määrittäminen valinnan valmistelulla Näppäile puhelinnumero Virheellisen numeron voi korjata mykistysnäppäimellä Jos et ole painanut mitään näppäintä...
Page 101: ...asi flash ajan kohdalle ylös tai alas näppäimellä ja valitse 5 10 Soiton äänenvoimakkuuden ja melodian asettaminen 5 10 1 Melodia Paina valikkonäppäintä ÆSiirry alas näppäimellä kohtaan Äänet Sound ja paina Æ Valitse ylös tai alas näppäimellä luuri handset tai Asema Soitto Base Æ Käytä ylös tai alas näppäintä ja valitse Melodia Melody ÆSiirry haluamasi melodian kohdalle ylös tai alas näppäimellä j...
Page 102: ...14 Vastaaja astaajan avulla voit vastata saapuvaan puheluun helposti nostamalla luurin lataustelineestä Sinun ei tarvitse painaa mitään näppäintä vastataksesi puheluun Paina valikkonäppäintä ÆKäytä alas näppäintä siirtyäksesi kohtaan Asetus Settings ja paina Æ Käytä ylös tai alas näppäintä ja valitse Vastaaja Auto Answer Æ Valitse AUKI ON tai KIINNI OFF ja paina 5 15 Valintatilan asettaminen Valin...
Page 103: ...si kohtaan Järjestelmä System ja paina Æ Käytä ylös tai alas näppäintä ja valitse Pieni teho Low Power Æ Valitse AUKI ON tai KIINNI OFF ja vahvista painamalla näppäintä 5 19 Aakkosnumeerisen näppäimistön käyttö Puhelimellasi voit myös kirjoittaa aakkosnumeerisia merkkejä Tämä on hyödyllistä halutessasi kirjoittaa nimen puhelinluetteloon antaa nimen luurille Kirjaimen valinta tapahtuu painamalla si...
Page 104: ...alas näppäintä ja valitse Muokkaa Edit Record Æ Paina ylös alas näppäintä tai näppäile ensimmäinen merkki etsiäksesi nimeä jota haluat muuttaa ÆPaina näppäintä vahvistaaksesi Æ Poista merkki mykistys näppäimellä Æ Kirjoita uusi nimi näppäimistön avulla Æ Paina näppäintä vahvistaaksesiÆNäppäile poista puhelinnumero Æ Vahvista painamalla näppäintä 6 4 Kohdan poistaminen Paina valikkonäppäintä ÆNäytö...
Page 105: ...äppäimellä saat näkyviin seuraavan puhelun Æ Voit poistua puheluluettelosta painamalla näppäintä Vain kun verkko lähettää ajan päiväyksen puhelinnumeron mukana Joissakin verkoissa joissa lähetetään CallerID aikaa ja päiväystä ei näy 7 3 Puhelulistalla olevaan numeroon soittaminen Vieritä puheluluetteloa kunnes näytöllä on haluamasi puhelinnumero Æ Paina luuri pois paikaltaan näppäintä Numero valit...
Page 106: ...ekisteröidä luurin 1 4 Æ Laite alkaa etsiä tukiasemaa ja kun se löytää sen se rekisteröidään Æ Jos PIN koodi on väärä luuri alkaa uudelleen etsiä tukiasemaa Æ Kun luuri on rekisteröity siinä näkyy luurin nimi ja oikeassa reunassa luurin numero 8 1 Tukiaseman valinta Voit siirtää luuria eri rekisteröityjen tukiasemien välillä jos olet rekisteröinyt luurin useampaan kuin yhteen tukiasemaan Voit vali...
Page 107: ...ysnäppäintä ja näppäile toisen luurin numero 1 4 Toinen luuri alkaa soida Voit lopettaa soimisen painamalla luuri paikallaan näppäintä Jos toisella luurilla vastataan painamalla linjanäppäintä voitte puhua sisäisesti Lopeta puhelu painamalla linjanäppäintä 10 Luurin nollaus Tämä peruuttaa kaikki muutokset ja palauttaa kaikki oletusasetukset soittoäänen voimakkuus soittoääni jne Paina valikkonäppäi...
Page 108: ...estiä sinulle on tullut Jos vastaajassa on uusia viestejä tukiaseman näyttö vilkkuu ja osoittaa uusien viestien määrän Jos vastaaja on kytketty pois päältä näytön merkkivalo ei pala FL tulee näytölle kun sisäinen muisti on täynnä eikä uusia viestejä voida tallentaa 11 2 Tukiaseman näppäintoiminnot Näppäin Valmiustila Viestin toiston aikana Paina näppäintä lyhyesti Paina näppäintä 2 sek ajan Toista...
Page 109: ...äytön valo palaa ja laite avaa linjan automaattisesti tietyn soittomäärän jälkeen katso 11 5 Soittomäärän asettaminen Kytke vastaaja päälle painamalla näppäintä Viestilaskurin merkkivalo syttyy Kytke vastaaja pois päältä painamalla näppäintä Viestilaskurin merkkivalo sammuu 11 5 Soittomäärän asettaminen Soittojen määräksi jonka jälkeen vastaaja vastaa puheluihin voidaan asettaa 2 7 tai TS Säästö T...
Page 110: ...n saapuva viesti jonka käyttäjä voi toistaa myöhemmin Pisin muistion tallennusaika on 2 minuuttia Paina näppäintä 2 sekuntia Sanele muistio äänimerkin jälkeen Lopeta tallennus painamalla pysäytysnäppäintä 11 9 Saapuvien viestien ja muistioiden toistaminen Toista viestit ja muistiot painamalla näppäintä Laite toistaa viestit yksi kerrallaan Jos laitteeseen on tallennettu uusia viestejä laite toista...
Page 111: ...jä 11 13 Puheluiden seulonta Puheluiden seulonnan avulla voit kuunnella soittajia näiden puhuessa vastaajaan Voit päättää haluatko vastata puheluun Kytke puheluiden seulonta päälle pois seuraavasti Paina SEULONTA näppäintä laitteen valmiustilassa Vastaaja piippaa yhden kerran päälle kytkettäessä ja kaksi kertaa päältä pois kytkettäessä 11 14 Viesti ilmoitus Viesti ilmoitus signaloi että vastaajass...
Page 112: ...iestien poistaminen Kun olet kuunnellut kaikki viestit poista kaikki viestit painamalla 0 kaksi kertaa c Lähtevän viestin toistaminen Paina 6 jos haluat toistaa lähtevän viestin d Muistion toistaminen Paina 4 jos haluat toistaa muistioviestin e Muistion äänittäminen Aloita tallentaminen painamalla 7 Sanele viestisi Pysäytä tallennus painamalla 5 f Lähtevän viestin tallentaminen Aloita tallentamine...
Page 113: ... suhteellinen ilmankosteus 25 85 Tukiaseman virtalähde 220 230V 50 Hz Muistipaikkoja 20 enint 20 numeroa ja 12 merkkiä paikkaa kohden Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Tyhjä näyttö Akkuja ei ole ladattu Tarkista akkujen asento Lataa akut Ei valintaääntä Puhelinjohtoa ei ole kytketty oikein Tarkista puhelinjohdon kytkentä Keskustelukumppanin ääni liian hiljainen Säädä äänenvoimakkuutta puhelun aikan...
Page 114: ...iallisen laitteen osan Jos laite vaihdetaan väri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa Alkuperäinen ostopäivä ratkaisee takuun alkamisajan Takuuaika ei pitene jos Topcom tai nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen 14 3 Tilanteet joissa takuuta ei ole Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita jotka johtuvat mui...
Page 115: ... Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description Beschreibung des Defekts Description de la panne Beschrijving defect Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty Model name Modellbezeichnung Nom du modèle Modelnaam Serial Nr Seriennummer N série Serienummer Purchase date Kaufdatum Date d achat Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description ...
Page 116: ...visit our website www topcom net MD10700150 ...