background image

37

TOPCOM BD-4620

F

RANÇ

AIS

8

Boutons

9

Écran

1.

LCD display

2.

Bouton Mémoire

3.

Bouton Réglage

4.

Bouton Start / Stop

5.

Battery compartment

6.

Bracelet de poignet

1. 

Symbole de piles faibles

2. 

Symbole de gonflage/
dégonflage ou indicateur OMS

3. 

Symbole de valeur moyenne

4. Mémoire 

et 

temps

5. 

Symbole de pouls irrégulier

6. Date/heure
7. Pression 

systolique

8. Pression 

diastolique

9. Indication 

d'unité

10. Pouls
11. 

Symbole de battement de cœur

Summary of Contents for BD-4620

Page 1: ...Blood Pressure Monitor BD 4620 USER GUIDE HANDLEIDING MANUEL D UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING MANUAL DE USUARIO V 1 10 12 0123...

Page 2: ......

Page 3: ...lich nderungen publiziert S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation f r ndringar ES Las caracter sticas descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones Keep...

Page 4: ...ments for safety Collateral standard Electromagnetic compatibility Requirements and tests Performance standards EN 1060 1 Non invasive sphygmomanometers General requirements EN 1060 3 Non invasive sph...

Page 5: ...diastolic and pulse all clearly shown at the completion of each reading In addition you can store up to 60 measurements per Memory Zone ideal for users who want to monitor and track their blood pressu...

Page 6: ...otect it from dust Leaky batteries can damage the unit Remove the batteries when the unit is not used for a long time 5 Do not press the start key when the cuff is not placed around the wrist 6 Do not...

Page 7: ...ng a measurement Rest at least 5 10 minutes before taking a measurement Do not take measurements if you are under stress or under tension Take your blood pressure at normal body temperature If you are...

Page 8: ...the various health problems afflicting modern people problems associated with high blood pressure are by far the most common High blood pressure s dangerously strong correlation with cardiovascular di...

Page 9: ...ttery installation Open the battery compartiment by pulling the cover away Insert 2 AAA Alkaline batteries Follow the polarity as illustrated Re install the battery cover Do not shortcircuit dispose o...

Page 10: ...op button 5 Battery compartment 6 Wrist cuff 1 Low battery symbol 2 Inflation deflation symbol or WHO indicator 3 Average value symbol 4 Memory and times 5 Irregular heartbeat symbol 6 Date time 7 Sys...

Page 11: ...and the current unit will appear Use the Set button to choose between kPa or mmHg Press the start stop button to save the current settings and turn off 10 2 Applying the cuff 1 Remove all watches jewe...

Page 12: ...te immediately after a key is pressed 3 During the measurement do not talk or move your arm or hand muscles 4 The result will be stored automatically in the selected Memory Zone Select the desires Mem...

Page 13: ...of the current user will display Press the MEM button to display the set of measurement values with the measuring date and time from the oldest to the most recent The irregular heart beat detected re...

Page 14: ...be confirmed by the user 15 Technical specifications Model No BD 4620 Display LCD Digital Display Measuring principle Oscillometric Method Measurable circumference of wrist 13 5 21 5 cm 5 3 8 5 Elect...

Page 15: ...dry location Do not subject the unit to extreme hot or cold temperature humidity and direct sunlight Remove the batteries if the unit will not be used for 3 monthes or longer Always replace both of t...

Page 16: ...n the batteries power are too low Replace both of the worn batteries with two new ones Problem Causes and Solutions No power Replace both of the worn batteries with two new ones No display appears on...

Page 17: ...used by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non original parts or accessories are not covered by the warranty The warranty does not cover damage caused by outside factors...

Page 18: ...even allemaal duidelijk af te lezen na afloop van elke meting Bovendien kunt u tot 60 metingen per geheugenzone opslaan ideaal voor gebruikers die hun bloeddruk regelmatig willen controleren en bijhou...

Page 19: ...het toestel niet vallen en vermijd hevige schokken Bescherm het tegen stof 5 Lekkende batterijen kunnen schade aan het toestel veroorzaken Verwijder de batterijen wanneer u het toestel langere tijd ni...

Page 20: ...ips die u helpen meer nauwkeurige resultaten te verkrijgen Meet uw bloeddruk niet onmiddellijk nadat u uitgebreid hebt gegeten Om nauwkeurige resultaten te verkrijgen wacht u het best n uur alvorens t...

Page 21: ...d door het bloed dat door de slagaders stroomt De druk die wordt gemeten wanneer het hart samentrekt en bloed uit het hart stuwt is systolisch bovendruk De druk die wordt gemeten wanneer het hart uitz...

Page 22: ...estand temperatuur enz 7 Batterijen plaatsen Open het batterijvak door het afdekplaatje weg te schuiven Plaats 2 Alkaline AAA batterijen Volg de in de illustratie aangegeven polariteit Plaats het deks...

Page 23: ...atterijvak 6 Polsband 1 Lege batterij symbool 2 Inflatie deflatie symbool of WHO Wereldgezondheidsorganis atie indicator 3 Gemiddelde waarde symbool 4 Geheugen en tijden 5 Onregelmatige hartslag symbo...

Page 24: ...op SET waarna de huidige maateenheid zal verschijnen Gebruik de set knop om kPa of mmHg te selecteren Druk op de start Stop knop om de huidige instellingen op te slaan en schakel het apparaat uit 10 2...

Page 25: ...3 Praat niet tijdens de meting en beweeg ook uw arm of handspieren niet 4 Het resultaat wordt automatisch opgeslagen in de geselecteerde geheugenzone Selecteer de gewenste geheugenzone v r de meting z...

Page 26: ...gemiddelde aflezing op basis van de laatste drie gemeten waarden De melding dat een onregelmatige hartslag werd gedetecteerd wordt niet in het geheugen opgeslagen De hartslagdisplay is niet geschikt...

Page 27: ...schakeld Als het apparaat 2 minuten lang niet is gebruikt schakelt het automatisch uit De bloeddrukgegevens van de gebruiker worden echter niet gewist Om te wissen dient de handeling te worden bevesti...

Page 28: ...het apparaat niet bloot aan extreme hitte of kou vochtigheid en direct zonlicht Verwijder de batterijen uit het apparaat als het langer dan 3 maanden niet gebruikt gaat worden Vervang de beide batteri...

Page 29: ...orzaak Oplossing Err Het verloop van de inflatie is fout Wikkel de polsband correct en nauw om Opnieuw opblazen nadat de pols band is gecontroleerd Als de meting is mislukt Beweeg uw arm en lichaam ni...

Page 30: ...nd noch enige transportschade Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd verwijderd of onleesbaar gemaakt Garantieclaims zijn ongeldig indien het toestel he...

Page 31: ...31 TOPCOM BD 4620 NEDERLANDS...

Page 32: ...ent lisibles la fin de chaque cycle de mesure En outre vous pouvez enregistrer jusqu 60 mesures par zone de m moire ce qui est id al pour les utilisateurs d sireux de contr ler et de suivre leur tensi...

Page 33: ...ision Par cons qent vitez les temp ratures extr mes l humidit et la lumi re directe du soleil vitez de Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut occasionner des...

Page 34: ...ppareil 11 Cet appareil ne convient pas aux personnes souffrant d arythmie cardiaque ou aux femmes enceintes 4 Conseils utiles Voici quelques conseils utiles pour vous aider obtenir des mesures plus p...

Page 35: ...ez les autorit s locales 6 Tension art rielle 6 1 Qu est ce que la tension art rielle La tension art rielle est la pression exerc e sur les parois art rielles lorsque le sang passe dans les art res La...

Page 36: ...s La tension art rielle fluctue au cours du mois et m me au cours d une journ e selon les circonstances tat d esprit temp rature 7 Installation des piles Ouvrez le compartiment piles en retirant le co...

Page 37: ...attery compartment 6 Bracelet de poignet 1 Symbole de piles faibles 2 Symbole de gonflage d gonflage ou indicateur OMS 3 Symbole de valeur moyenne 4 M moire et temps 5 Symbole de pouls irr gulier 6 Da...

Page 38: ...is e s affichera Utilisez le bouton Set pour s lectionner l unit kPa ou mmHg Appuyez sur le bouton start stop pour enregistrer les r glages et teindre l appareil 10 2 Mise en place du manchon 1 Avant...

Page 39: ...une mesure il vous suffit d appuyer sur n importe quel bouton Le manchon se d gonfle d s que vous appuyez sur un bouton 3 Pendant la prise de tension ne parlez pas et ne bougez pas votre bras ni les m...

Page 40: ...en fonction des valeurs des 3 derni res mesures L enregistrement du battement de c ur irr gulier d tect ne sera pas stock dans la m moire Il ne faut pas se baser sur l affichage du pouls pour contr le...

Page 41: ...puyez sur aucun bouton pendant 2 minutes l appareil s teindra automatiquement mais les donn es de l utilisateur correspondant ne seront pas supprim es L utilisateur doit confirmer la suppression 15 Ca...

Page 42: ...appareil des temp ratures extr mes l humidit ou la lumi re du soleil Enlevez les piles si vous n utilisez pas l appareil pendant 3 mois Remplacez toujours toutes les piles en m me temps vitez de soume...

Page 43: ...mod le de l appareil Symbole Cause Correction Err Erreur dans l op ration de gonflage Enroulez le bracelet correctement et fermement autour du poignet R essayez de le gonfler ensuite chec de la mesure...

Page 44: ...dre l eau et le feu ni les dommages provoqu s par le transport Aucune garantie ne pourra tre invoqu e si le num ro de s rie indiqu sur les appareils a t modifi supprim ou rendu illisible Aucune garant...

Page 45: ...45 TOPCOM BD 4620 FRAN AIS...

Page 46: ...diastolische Werte sowie den Puls an Dar ber hinaus k nnen Sie bis zu 60 Messungen pro Speicherzone speichern Diese Funktion eignet sich insbesondere f r Benutzer die ihren Blutdruck regelm ig messen...

Page 47: ...extreme Temperaturen Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung Lassen Sie das Zeigt eine potenziell gef hrliche Situation an die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu ernsten Verletzungen f...

Page 48: ...eripherer Durchblutung konsultieren Sie bitte Ihren Arzt bevor Sie das Ger t benutzen 11 Dieses Produkt ist f r Personen mit Herzrhythmusst rungen und Schwangere nicht geeignet 4 N tzliche Hinweise Na...

Page 49: ...ere Informationen ber Sammelstellen in Ihrer Umgebung ben tigen 6 Blutdruck 6 1 Was ist der Blutdruck Unter Blutdruck wird die Kraft die vom durchflie enden Blut auf die W nde der Arterie wirkt versta...

Page 50: ...nnerhalb eines Tages 7 Batterien einlegen ffnen Sie das Batteriefach indem Sie die Abdeckung abschieben Legen Sie zwei Alkalisch AAA Batterien ein Achten Sie auf korrekte Polung Montieren Sie die Batt...

Page 51: ...ste 5 Batteriefach 6 Handgelenkmanschette 1 Batteriewechselanzeige 2 Aufpumpen Entleeren Anzeige oder WHO Einstufung 3 Symbol f r den Durchschnittswert 4 Speicheranzeige und Zeiten 5 Arrhythmie Symbol...

Page 52: ...enden Sie die Einstelltaste um zwischen kPa und mmHg zu w hlen Dr cken Sie die start stop Taste um die aktuellen Einstellungen zu speichern und abzuschalten 10 2 Anlegen der Manschette 1 Legen Sie Uhr...

Page 53: ...eses Ger t schaltet sich 2 Minuten nach dem letzten Tastendruck automatisch aus 2 Um die Messung zu unterbrechen dr cken Sie eine beliebige Taste Die Manschette entleert sich sofort nachdem eine Taste...

Page 54: ...erkennen Festgestellte Rhythmusst rungen werden nicht gespeichert Die Puls Anzeige eignet sich nicht zur berpr fung des Takts von Herzschrittmachern Wenn fter eine gewisse Pulsunregelm igkeit bei der...

Page 55: ...ie im Speicherlesemodus die MEM Taste 4 6 Sekunden lang das Ger t zeigt dEL no an Wenn Sie die MEM Taste erneut dr cken zeigt das LCD dEL YES an Wenn Sie sicher sind dass sie alle Daten des jeweiligen...

Page 56: ...ht extrem hei en oder kalten Temperaturen Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung aus LCD Anzeige Druck 3 Ziffer Anzeige von mmHg oder kPa Puls 3 Ziffer Anzeige Symbol Speicher IHB Herzschlag Bat...

Page 57: ...terien wenn Sie das Ger t 3 Monate oder l nger nicht verwenden Ersetzen Sie immer beide Batterien gleichzeitig durch neue Vermeiden Sie es das Ger t starken Ersch tterungen oder Vibrationen auszusetze...

Page 58: ...die Manschette kor rekt und eng Nach dem Pr fen erneut auf pumpen Messung fehlgeschlagen Bewegen Sie Arm und K rper nicht und sprechen Sie nicht F hren Sie die Messung erneut auf korrekte Art durch Lo...

Page 59: ...antie deckt keine Sch den ab die durch u ere Einfl sse entstanden sind wie z B Blitzeinschlag Wasser Br nde oder jegliche Transportsch den Wenn die Seriennummer des Ger ts ver ndert entfernt oder unle...

Page 60: ...puls med tydliga v rden efter varje avl sning Det g r dessutom att lagra upp till 60 m tningar per minneszon vilket r praktiskt f r den som vill m ta och f lja upp sitt blodtryck regelbundet BD 4620 r...

Page 61: ...ller damm 5 L ckande batterier kan skada enheten Ta ur batterierna n r produkten inte anv nds under en l ngre tid 6 Tryck inte p startknappen om manschetten inte sitter runt handleden Indikerar en pot...

Page 62: ...blodtrycket direkt efter en st rre m ltid F r att f en korrekt avl sning b r du v nta en timme innan du g r m tningen R k inte och drick inte alkohol innan du m ter blodtrycket Du b r inte vara fysis...

Page 63: ...p blodk rlen n r blodet transporteras genom dem Trycket som m ts n r hj rtat dras samman och pumpar ut blod kallas systoliskt h gsta Trycket som m ts n r hj rtat utvidgas och blod fl dar tillbaka in...

Page 64: ...dygnet beroende p omst ndigheterna sinnestillst nd temperatur etc 7 Batteriinstallation ppna batterifacket genom att dra bort locket S tt in 2 stycken AAA Alkalisk batterier S tt polerna s som visas S...

Page 65: ...pp 5 Batterifack 6 Handledsmanschett 1 Symbol f r l g batterisp nning 2 Symbol f r uppumpning t mning eller WHO indikator 3 Symbol f r medelv rde 4 Minne och tider 5 Symbol f r oregelbundna hj rtslag...

Page 66: ...sas den aktuella m tenheten Anv nd inst llningsknappen f r att v lja mellan kPa och mmHg Tryck ner knappen start stop f r att spara de aktuella inst llningarna och st nga av m taren 10 2 Placering av...

Page 67: ...rt efter en knapptryckning 3 Prata inte och r r inte armen eller handen under m tningen 4 Resultatet kommer att sparas automatiskt i den valda minneszonen V lj nskad minneszon f re m tningen se kapite...

Page 68: ...tuella anv ndaren p displayen Tryck ner knappen MEM f r att visa de olika upps ttningarna av m tv rden tillsammans med datum och tid f r m tningarna fr n den ldsta till den senaste H ll knappen nertry...

Page 69: ...4620 Display Digital LCD display M tningsprincip Oscillometrisk metod M tbar omkrets p handleden 13 5 21 5 cm Skydd mot elektriska st tar Intern str mf rs rjning av typ B M tomr de Tryck 0 till 299 mm...

Page 70: ...n p en ren och torr plats Uts tt inte m taren f r extremt h ga eller l ga temperaturer fuktighet eller direkt solljus Ta ur batterierna om m taren inte ska anv ndas under 3 m nader eller l ngre tid By...

Page 71: ...mbol Orsak tg rd Err Ett fel har uppst tt under uppumpningen F st manschetten korrekt och ordentligt Pumpa upp igen n r manschetten har tg rdats M tningen har misslyck ats R r inte din arm eller kropp...

Page 72: ...ld eller skador orsakade under transport Ingen garanti kan kr vas om serienumret p apparaten har ndrats avl gsnats eller gjorts ol sligt Eventuella garantianspr k g ller inte om enheten har reparerats...

Page 73: ...73 TOPCOM BD 4620 SVENSKA...

Page 74: ...si n diast lica y el pulso todo claramente presentado al cabo de cada lectura Adem s puede almacenar hasta 60 mediciones por zona de memoria lo cual resulta ideal para los usuarios que desean controla...

Page 75: ...ar directa Procure que la unidad no se caiga ni reciba golpes fuertes y prot jala del polvo 5 Las pilas con fugas pueden da ar la unidad Quite las pilas cuando no vaya a usar el aparato durante mucho...

Page 76: ...e tome la tensi n inmediatamente despu s de una comida copiosa Para obtener resultados m s exactos espere una hora antes de tomarse la tensi n No fume ni beba alcohol antes de tomarse la tensi n arter...

Page 77: ...re las arterias mientras la sangre fluye por ellas La presi n medida cuando el coraz n se contrae y bombea sangre hacia fuera es la tensi n sist lica alta La presi n medida cuando el coraz n se dilata...

Page 78: ...den de muchos factores estado de nimo temperatura etc 7 Instalaci n de las pilas Abra el compartimento de las pilas tirando de la tapa Introduzca 2 pilas AAA Alcalina seg n la polaridad indicada Vuelv...

Page 79: ...timento de las pilas 6 Correa de mu eca 1 S mbolo de bater a baja 2 S mbolo de inflado desinflado o indicador WHO 3 S mbolo de valor promedio 4 Memoria y tiempos 5 S mbolo de latido irregular 6 Fecha...

Page 80: ...actual Utilice el bot n SET para elegir entre kPa o mmHg Presione el bot n START STOP para guardar los ajustes actuales y apague el dispositivo 10 2 Colocaci n del manguito 1 Qu tese el reloj las joy...

Page 81: ...El manguito se desinflar inmediatamente despu s de pulsar una tecla 3 Durante la medici n no hable ni mueva los m sculos del brazo o de la mano 4 El resultado se almacenar autom ticamente en la zona...

Page 82: ...resione el bot n MEM para mostrar el conjunto de valores de medici n con fecha y hora de la m s antigua a la m s reciente El registro del latido irregular del coraz n no se almacenar en la memoria La...

Page 83: ...orrado debe ser confirmada por el usuario 15 Especificaciones t cnicas N m de modelo BD 4620 Pantalla Pantalla Digital LCD Principio de medici n Pantalla Digital LCD Circunferencia medible de mu eca 1...

Page 84: ...lugar limpio y seco No exponga la unidad a temperaturas extremadamente calurosas ni fr as humedad o luz solar directa Retire las pilas si la unidad no va a ser utilizada en 3 meses o m s Reemplace si...

Page 85: ...orrectamente y apre tada Infle de nuevo despu s de asegu rarse Cuando falla la medici n No mueva ni su brazo ni su cuerpo y mant ngase en silencio Mida de nuevo seg n la forma cor recta Lo Cuando las...

Page 86: ...da os ocasionados por factores externos tales como rel mpagos agua o fuego como tampoco los da os causados durante el transporte La garant a no ser v lida si el n mero de serie de las unidades se camb...

Page 87: ......

Page 88: ......

Page 89: ...ironment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 r6 kV contact r8 kV air r6 kV contact r8 kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material...

Page 90: ...V m Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the device The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF distu...

Page 91: ...visit our website www tristar eu MD14300227 1...

Reviews: