background image

 

DT20016 

V. 03 – 15/11/2016 

12 

©Velleman nv 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción  

A los ciudadanos de la Unión Europea  
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto  

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 
medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una 
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje 
local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

Gracias por elegir Toolland. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha 
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Normas generales 

Véase la 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

al final de este manual del usuario. 

 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del 
producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. 
Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o 
manipulen el aparato sin supervisión. 

 

 

 

 

Lleve ropa de protección, una máscara, guantes, botas y gafas durante la pulverización de 
sustancias que pueden ser peligrosas. No inhale los vapores y no pulverice en contra del 
viento. Nunca apunte o rocíe con el aparato directamente hacia otras personas o animales. 
Nunca utilice el aparato para pulverizar p.ej. ácidos, álcali y pesticidas altamente tóxicos. 

 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía 
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

No apriete la palanca continuamente sin pulverizar. Demasiada presión puede dañar el aparato. 

 

Limpie y enjuague el pulverizador de presión después de cada uso mediante pulverización de 1 a 2 litros de 
agua clara. No eche el agua restante al sistema de alcantarillado pero utilícelo para regar los cultivos 
tratados.  

 

Lubrifique las piezas mecánicas móviles (p.ej. tubo de succión en la bomba) con un poco de grasa de 
motor. 

3.

 

Características 

 

sistema de bombeo con asa 

 

con cinturón y 3 boquillas 

4.

 

Descripción 

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 

 

tapa 

 

válvula de seguridad 

pistón 

 

lanza 

palanca 

 

boquilla 

barra 

 

 

 

Summary of Contents for DT20016

Page 1: ...NL RUGDRUKSPROEIER FR PULV RISATEUR DOS ES PULVERIZADOR DE MOCHILA DE R CKENSPR HGER T PT PULVERIZADOR TIPO MOCHILA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUN...

Page 2: ...DT20016 V 03 15 11 2016 2 Velleman nv...

Page 3: ...d the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Wear protective clothing mask gloves boots and glasses wh...

Page 4: ...tion 1 Ensure that the backpack sprayer is correctly mounted Fill the tank with the required liquid and hand tighten the filling cap 2 Operate the pump lever to pressurize the tank 3 To spray o Interm...

Page 5: ...1 Release the pressure by using the pump lever 2 Remove the pins and gaskets above and below the pump rod Remove the pump rod 3 Hold the pump lever steady Loosen the pump cap but do not remove Pull t...

Page 6: ...voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet m...

Page 7: ...te vloeistof en draai de vuldop handvast aan 2 Gebruik de pomphendel om druk in de tank op te bouwen 3 Om te sproeien o Onderbroken gebruik Druk de trigger op de handgreep in om te sproeien en laat de...

Page 8: ...n de pompstang Verwijder de pompstang 3 Houd de pomphendel stil Schroef de pompdop los maar verwijder deze niet Trek aan de pomp door de zuiger uit de cilinder te trekken Verplaats de zuiger naar n ka...

Page 9: ...l d une mani re s re et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans supervision Touj...

Page 10: ...ri et serrer le bouchon de remplissage la main 2 Op rer le levier de la pompe pour maintenir le r servoir sous pression 3 Pour pulv riser o Pulv risation intermittente Presser la g chette de la poign...

Page 11: ...le levier de la pompe 2 Retirer les goupilles et les joints au dessus et au dessous la tige de la pompe Retirer la tige de la pompe 3 Maintenir stable le levier de la pompe D visser le bouchon de la p...

Page 12: ...seguridad Aseg rese de que los ni os no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los ni os limpien o manipulen el aparato sin supervisi n Lleve ropa de protecci n una m scara guantes botas y gafas...

Page 13: ...Utilice la palanca para crear una presi n en el dep sito 3 Pulverizar o Funcionamiento manual Apriete el gatillo de la v lvula de seguridad para pulverizar y su ltelo para parar la pulverizaci n o Fu...

Page 14: ...presi n 2 Quite los pasadores partidos y las juntas que se encuentran encima y debajo de la barra Quite la barra 3 No mueva la palanca Desatornille la tapa pero no la quite Tire de la bomba al quitar...

Page 15: ...Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollt...

Page 16: ...ers 7 Anwendung 1 Stellen Sie sicher dass das Ger t korrekt montiert ist Bef llen Sie den Beh lter mit dem geeigneten Fluid und ziehen Sie die Kappe handfest an 2 Bet tigen Sie den Pumpenhebel um den...

Page 17: ...n Teile regelm ig und ersetzen Sie alle Dichtungen Schmieren Sie jedes Mal nach 50 Stunden Gebrauch Gehen Sie wie folgt vor 1 Lassen Sie den Druck mit dem Pumpenhebel ab 2 Entfernen Sie die Splinte un...

Page 18: ...e poss veis acidentes As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o n o devem ser feitas por crian as sem a devida supervis o Use roupa de prote o m scara luvas botas e culos semp...

Page 19: ...existente no tanque 7 Utiliza o 1 Certifique se de que o aparelho est devidamente montado Encha o tanque com o l quido apropriado e aperte bem a tampa com a m o 2 Acione a alavanca da bomba para pres...

Page 20: ...te e susbtitua os vendantes gastos Lubrifique a bomba ap s cada 50 horas de utiliza o Para tal 1 Liberte a press o usando a alavanca 2 Remova os pinos e as juntas de veda o em cima e em baixo na haste...

Page 21: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 22: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Reviews: