background image

1

 Bedienungsanleitung

Digitaler Winkelmesser

Best.-Nr. 2436328

1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen digitalen Winkelmesser mit starken Magneten,
die an eisenhaltigen Oberflächen wie Sägeblättern, Bohrern, Rohren und Leitungen befestigt
werden können. Benutzen Sie das Gerät zum:

Messen von Winkeln

Überprüfen von relativen Winkeln

Nivellieren von Oberflächen

Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.

Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.

Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

2 Lieferumfang

Produkt

Aufbewahrungstasche

Bedienungsanleitung

3 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter 

www.conrad.com/downloads

 herunter

oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Websi-
te.

4 Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können.
Lesen Sie sich den Hinweis aufmerksam durch.

Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Be-
dienung hin.

5 Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

5.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.

Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

5.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

5.3 Betriebsumgebung

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

5.4 Bedienung

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicher-
heit oder den Anschluss des Gerätes haben.

Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:

– sichtbare Schäden aufweist,

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert

wurde oder

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

5.5 Batterien

Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.

Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn dieses für längere Zeit nicht benutzt
wird, um Schäden durch Auslaufen der Batterien zu vermeiden. Auslaufende oder be-
schädigte Batterien können bei Kontakt mit der Haut ätzende Verbrennungen verursa-
chen. Tragen Sie deshalb entsprechende Schutzhandschuhe bei der Handhabung be-
schädigter Batterien.

Batterien müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden. Lassen Sie Batterien
nicht herumliegen, da die Gefahr besteht, dass diese von Kindern oder Haustieren ver-
schluckt werden.

Beim Austausch müssen alle Batterien gleichzeitig ersetzt werden. Die gleichzeitige Ver-
wendung alter und neuer Batterien im Produkt kann zu einem Auslaufen der Batterien
führen und das Produkt beschädigen.

Batterien dürfen nicht demontiert, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden.
Niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufladen. Es besteht Explosionsgefahr!

6 Geräteübersicht

1

2

4

5

6

7

3

1

Display

2

Batteriefach (auf der Rückseite)

3

Messoberfläche

4

Taste für Einschalten/Ton

5

ZERO-Taste

6

MODE-Taste

7

HOLD-Taste

7 Batterien einlegen/entfernen

1. Lösen Sie die Schraube des Batteriefachs und entfernen Sie die Abdeckung.

2. Legen Sie 2 Batterien des Typs AAA mit 1,5 V entsprechend der angegebenen Polarität

in das Fach ein.

3. Bringen Sie die Abdeckung anschließend wieder an.

Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Anzeige für schwache Batterien [   ] er-
scheint.

8 Bedienung

8.1 EIN-/AUSSCHALTEN

Halten Sie die Taste   gedrückt, um das Gerät ein-/auszuschalten.

Summary of Contents for TO-7308984

Page 1: ...ausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchführen 5 2 Handhabung Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um Stöße Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen 5 3 Betriebsumgebung Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen starken Stößen brennbaren Ga sen Dämpfen und Lösu...

Page 2: ...RAUSSETZUNGEN a Das Gerät ist ausgeschaltet a Das Gerät steht auf einer ebenen flachen und glatten Oberfläche 1 Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie dann Das Display zeigt CAL 1 2 Halten Sie das Gerät ruhig und drücken Sie MODE à CAL 1 blinkt mehrere Male und wechselt dann zu CAL 2 3 Drehen Sie den Winkelmesser an der gleichen Stelle um 180 und drücken Sie dann MODE 180 à Sie haben den Winkelm...

Page 3: ...om high humidity and moisture Protect the product from direct sunlight 5 4 Operation Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the appli ance If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and pro tect it from any accidental use DO NOT attempt to repair the product yourself Safe op eration can no longer be guaranteed if the prod...

Page 4: ...ater 1 Clean the product with a dry fibre free cloth 11 Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product in accord ance with applicable regulatory guidelines Remove any inserted rechargeable batteries and dispose of them separately from the product You as the end user are required by law Batter...

Page 5: ...onditions environnementales de fonctionnement N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques Gardez l appareil à l abri de températures extrêmes de secousses intenses de gaz in flammables de vapeurs et de solvants Protégez le produit de l humidité et des moisissures Protégez le produit de la lumière directe du soleil 5 4 Fonctionnement Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctio...

Page 6: ...ge et entretien Important N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs d alcool à friction ou d autres solu tions chimiques Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionne ment du produit Ne plongez pas le produit dans l eau 1 Nettoyez le produit à l aide d un chiffon sec et sans fibres 11 Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et n...

Page 7: ...or een vakman of in een daartoe bevoegde werkplaats 5 2 Omgang Behandel het product met zorg Schokken stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het product beschadigen 5 3 Bedrijfsomgeving Stel het product niet aan mechanische spanning bloot Bescherm het product tegen extreme temperaturen sterke schokken brandbare gassen stoom en oplosmiddelen Bescherm het product tegen hoge luchtvochtighe...

Page 8: ...AL 1 weergeven 2 Houd het product stil en druk op MODE à CAL 1 zal een paar keer knipperen en vervolgens veranderen in CAL 2 3 Draai de hoekmeter 180 op dezelfde plek en druk vervolgens op MODE 180 à U hebt de hoekmeter nu gekalibreerd 10 Onderhoud en reiniging Belangrijk Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen wrijfalcohol of andere chemische oplos singen Ze beschadigen de behuizing en kunnen ...

Reviews: