TOOLCRAFT 1530891 Operating Instructions Manual Download Page 4

8. Setting the irrigation intervals (“ECO FUNCTION”)

• 

If desired, you can now set two intervals to allow the water to percolate. During the irrigation period (1 - 240 

minutes, for the setting see previous point), the irrigation computer switches between irrigation (“WATER”  

interval, valve is open, set between 1 - 19 ) and a waiting time (“PAUSE”, valve is closed, set between 

1 - 19 minutes).

  The two intervals should be set according to the soil type (well-draining or heavy soil) or the shape 

of the terrain (flat or sloping) so that the water has enough time to percolate. If you do not need 

this function, set each to “0”.

 

This setting is used by all 4 water cycles. 

• 

First set the length of the irrigation interval (“WATER”) with the “ ” or “ ” button. Press the “

” or  

“ ” button briefly to confirm. After that use the “ ” or “ ” button to change the pause duration.

• 

If you intend to configure another water cycle, press the “ ” button several times until the “

” frame 

for water cycle 1 is flashing.

9. Starting the configured “PROGRAM”

• 

Press the “ ” button repeatedly until the “

” frame at the bottom in the display line.starts flashing. 

• 

Move the frame using the “ ” or “ ”, until “AUTO” is framed and press the “ ” or “ ” button to confirm.

Stopping the programme (if it rains, for example)

During rainy weather, you can set the configured irrigation programme to pause for a maximum of 6 days. 

To do this, proceed as follows:

• 

Press the “ ” button repeatedly until the “

” frame (”Program”) at the bottom of the display starts 

flashing. 

• 

Move the frame using the “ ” or “ ”, until “DELAY” is framed and press the “ ” or “

” button to 

confirm.

• 

Set the number of days with the “ ” or “ ” for the time the irrigation program should pause. Press the 

 

“ ” or “ ” button twice to confirm. 

Manual irrigation

 

Zone settings are only applicable to: Item No. 2380481 and 2302366.

If no irrigation program is active, you can manually start the irrigation. To do this, proceed as follows:

• 

Press the “ ” button repeatedly until the “

” frame (“Program”) at the bottom of the display starts 

flashing. 

• 

Move the frame using the “ ” or “ ”, until “MANUAL” is framed and press the “ ” or “

” button to 

confirm.

• 

Settings similar to those used during programming are now required:

 -

Select the water zone (A, B, C)

 - Set the irrigation length (1 - 240 minutes)
 -

If desired, set the irrigation interval and waiting time (max. 19 minutes each; the function is deactivated, 

if “0” is set)

 -

Select and program the next water zone (press the “ ” button repeatedly until the “

” frame flashes 

again for zone A, B or C; switch zones with the “ ” or “ ” button. and then briefly press the “

” or  

“ ” button to confirm and start the program)

• 

Start the manual irrigation by pressing the “ ” button repeatedly until the “

” frame at the bottom in the 

display line starts flashing. Move the frame using the “ ” or “ ” button, until “MANUAL” is framed and 

press the “ ” or “ ” button to confirm. 

Deactivating the program

You can deactivate the configured irrigation program for a longer period of time. To do this, proceed as 

follows:

• 

Press the “ ” button repeatedly until the “

” frame (“Program”) at the bottom of the display starts 

flashing. 

• 

Move the frame using the “ ” or “ ” button, until “OFF” is framed and press the “ ” or “

” button to 

confirm.

Open/close the water tap

After the irrigation computer has been configured, you have to open the tap, so that the system can work and 

distribute water to the connected hoses for irrigation. Check the connections again on tightness. 

  For safety reasons, you have to check regularly that the irrigation computer is functioning correctly 

and properly watering. A damaged hose, connections that leak or children playing with the irriga

-

tion hoses may cause flooding or water damage (for example, if water runs from a garden bed 

near the house into a light well/cellar).

 

We recommend that you close the water tap, if you don’t use the irrigation computer for a longer 

time. In this case, deactivate the configured water program in order to maintain a long battery life.

During winter

If temperatures fall around or below freezing point, remove the irrigation computer from the tap in good time. 

Let the remaining water run out. Remove the two batteries from the battery compartment and store the irriga

-

tion computer over winter in a dry, frost-free place. 

  When it is freezing, the water in the irrigation computer freezes, too, and the bigger volume of ice 

can destroy it; loss of warranty/guarantee!

Maintenance and cleaning

The irrigation computer has no parts that need to be maintained by you. This is why you should never open 

or dismantle it (apart from changing the batteries as described in these operating instructions). Servicing or 

repairs and any associated disassembly should only be carried out by a specialist or a specialist workshop.
A dry, clean, soft, lint-free cloth is sufficient for cleaning the irrigation computer. 

  Do not use abrasive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions since these 

could damage the housing or even impair operation. 

Disposal

a) Product

  Please dispose of the product at the end of its service life in accordance with the current statutory 

requirements.

 

Remove the batteries and dispose of them separately from the product.

b) Batteries and rechargeable batteries

As the end user, you are required by law (battery regulation) to return used batteries. Do not dispose of used 

batteries in the household waste!

  Batteries/rechargeable batteries containing hazardous substances are labelled with these sym

-

bols to indicate that the disposal of them in the household waste is forbidden. The symbols of the 

critical heavy metals are: Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (marked on batteries/recharge

-

able batteries, e.g., under the rubbish bin symbol shown to the left).

You can return your used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official collection points in 

your community, in our stores, or at places where batteries or rechargeable batteries are sold!
You thereby fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical Data

Item No. 1530891

Item No. 2380481

Item No. 2302366

Battery operation

2 x 1.5 V battery, type AA (Only use alkaline batteries)

Battery life

approx. 1/2 year 9 (depending on the switching frequency)

Hose connection outlets

1

2

3

Selectable irrigation zones

NA 

2

3

Water connection inlet

24.2 mm (3/4”)

Watering cycles

up to 4 per day

Adjustable duration

1 to 240 min.

Eco mode

max. 19 min.

Water pressure

0 to 6 bar

Water temperature

0 to +60 ºC

Ingress protection

IPX7

IPX5

IPX5

Pumped liquid

Clear, clean freshwater

Pumped liquid temperature

max. +38 °C

Operating/storage conditions

0 to +60 ºC, 10 % - 95 % RH

Dimensions (W x H x D)

130 x 170 x 95 mm

125 x 165 x 95 mm

165 x 95 x 155

Weight (approx.)

315 g

368 g

465 g

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in 

electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. 

This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE.

 

  

*1530891_2302366_2380481_v1_0721_02_dh_mh_en

Summary of Contents for 1530891

Page 1: ...chlauchanschluss Best Nr 2380481 2 x Ausgang für den Schlauchanschluss Best Nr 2302366 3 x Ausgang für den Schlauchanschluss Bestimmungsgemäße Verwendung Mit dem Produkt kann eine Gartenbewässerung in einstellbaren Intervallen aktiviert werden Die Aktivie rungsdauer ist ebenfalls in mehreren Stufen einstellbar Als Förderflüssigkeit ist nur klares sauberes Süß wasser zulässig Die Temperatur der För...

Page 2: ...st Funktion deaktiviert Nächste Bewässerungszone auswählen und programmieren Taste so oft drücken bis der Rahmen wieder bei der Zone A B oder C blinkt Zone mit der Taste bzw wechseln und anschließend kurz die Taste oder zur Bestätigung drücken um die Programmierung zu starten Starten Sie die manuelle Bewässerung indem Sie so oft die Taste drücken bis in der untersten Displayzeile der Rahmen blinkt...

Page 3: ... not included can be ordered separately For safety reasons you may not convert and or alter the pump If you use the pump for purposes other than those described above it may be damaged Please read the operating instructions carefully and do not discard them Please include these operating instructions if you pass the pump on to a third party This product complies with the legal national and Europea...

Page 4: ... that leak or children playing with the irriga tion hoses may cause flooding or water damage for example if water runs from a garden bed near the house into a light well cellar We recommend that you close the water tap if you don t use the irrigation computer for a longer time In this case deactivate the configured water program in order to maintain a long battery life During winter If temperature...

Page 5: ... de commande 2380481 2 sorties zones de raccordement de tuyau N de commande 2302366 3 sorties zones de raccordement de tuyau Utilisation conforme Grâce au produit un système d arrosage peut être activé à des intervalles de temps prédéfinis La durée d activation peut aussi être définie en plusieurs phases Seule de l eau douce claire et propre est autorisée comme liquide de transport La température ...

Page 6: ...dre clignote sur la ligne inférieure dans l affi chage dans PROGRAM Déplacez le cadre avec la touche ou afin que OFF soit marqué et appuyez brièvement la touche ou pour confirmer Ouvrir fermer le robinet Pour que le minuteur d arrosage puisse fonctionner et distribuer de l eau aux tuyaux raccordés pour l arro sage vous devez ouvrir le robinet après la programmation Vérifiez de nouveau que les racc...

Page 7: ...tingen uitgangen zones Beoogd gebruik Dit product maakt het met intervallen bewateren van een tuin mogelijk Ook kunt u de werkzame duur trapsgewijs instellen Gebruik uitsluitend helder vers zoetwater om te verpompen De temperatuur van het te verpompen water mag niet hoger zijn dan 38 C De computer werkt op twee batterijen van het type AA Mignon niet inbegrepen apart te bestellen Om redenen van vei...

Page 8: ...n Handel als volgt Druk zo vaak op toets tot kader op de onderste regel bij PROGRAM van het scherm knippert Verplaats het kader via toets resp via toets zodat MANUAL is gemarkeerd Druk daarna ter bevestiging op toets of op toets Openen resp sluiten van de waterkraan Na het programmeren moet u de waterkraan openen om de bewateringscomputer te kunnen laten werken en dus om water via de aangesloten s...

Reviews: