background image

68

Divers

 • Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des 

doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le 

raccordement de l‘appareil.

 • Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par 

un spécialiste ou un atelier spécialisé.

 • Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a 

pas pu répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service 

technique ou à un expert.

Summary of Contents for 1400305

Page 1: ...gsmesser BEDIENUNGSANLEITUNG LDM 60J Laser distance meter OPERATING INSTRUCTIONS LDM 60J Télémètre Laser MODE D EMPLOI LDM 60J Laserafstandsmeter GEBRUIKSAANWIJZING Best Nr Item No Nº de commande Bestnr 1400305 Version 02 16 ...

Page 2: ...e contents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 32 Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil Tenir compte de ces remarques même en cas de transfert du produit à un tiers Conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment La ...

Page 3: ...elmessung 15 11 Abstandsmessung 15 12 Messwerte addieren 16 13 Messwerte subtrahieren 16 14 Kontinuierliche Messung 17 15 Flächenmessung Rechtecke 18 16 Volumenmessung 18 17 Flächenmessung Dreiecke 19 18 Flächenmessung rechtwinkliges Trapez 20 19 Rechteckige Flächen addieren 21 20 Indirekte Messung 22 21 Gespeicherte Messwerte abrufen 28 22 Tipps und Hinweise 28 23 Fehlerhilfe 29 24 Reinigung und ...

Page 4: ...dienungsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bit...

Page 5: ...nen Umgebungen Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt n...

Page 6: ...die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente herunterladen 4 Erklärung der Symbole Die folgenden Symbole müssen beachtet werden Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung die unbedingt befolgt werden müssen Das Hand Symbol ist zu finden wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedi...

Page 7: ... gefährlichen Spielzeug werden Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen direktem Sonnenlicht starken Erschütterungen hoher Feuchtigkeit Nässe brennbaren Gasen Dämpfen und Lösungsmitteln Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sicher...

Page 8: ...f ist sofort aus dem Strahl zu bewegen Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein führen Sie auf keinen Fall mehr sicherheitsrelevante Tätigkeiten wie z B Arbeiten mit Maschinen in großer Höhe oder in der Nähe von Hochspannung aus Führen Sie bis zum Abklingen der Irritation auch keine Fahrzeuge mehr Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere reflektierende Fläch...

Page 9: ... Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann ...

Page 10: ...chluss des Produktes haben Lassen Sie Wartungs Anpassungs und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchführen Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute ...

Page 11: ...nelemente A B C D I E H F G A Messsensor B Laseraustritt C Taste ON DIST D Taste UNITS E Speichertaste F Taste C OFF G Taste H Taste zur indirekten Messung Winkelmessung I Taste zur Flächenmessung Volumenmessung ...

Page 12: ...rklärung einiger Standardsymbole Die Displayansicht verändert sich entsprechend des gewählten Modus 1 2 1 2 m m m m m 5 000 3 000 5 000 8 000 1 7 8 9 2 3 4 5 6 1 Signalstärke 2 Winkelanzeige 3 Batteriezustandsanzeige 4 Einheit 5 Messwert 6 Vorheriger Messwert 7 Modus Indikator 8 Messreferenz 9 Laser Indikator ...

Page 13: ...ie Batterien falls der Fehlercode ERR06 auf dem Display erscheint oder sobald alle Segmente der Batteriezustandsanzeige 3 erloschen sind 8 Gerät ein ausschalten 1 Drücken Sie die Taste ON DIST C um das Gerät einzuschalten Auf dem Display erscheint folgende Ansicht m m X Y 45 1 1 1 2 Drücken Sie erneut die Taste ON DIST um den Ziellaser B zu aktivieren Auf dem Display erscheinen der Laser Indikator...

Page 14: ...aste UNITS D für ca zwei Sekunden gedrückt um die Einheit zu ändern Der zugehörige Indikator wird rechts neben dem Messwert angezeigt Folgende Einheiten stehen zur Auswahl Meter Zoll Fuß 0 00 1 16 Länge m in ft 0 00 1 16 Fläche m ft ft ft2 Volumen m ft ft ft3 Die Zoll Werte können entweder mit Brüchen oder mit Dezimalstellen dargestellt werden Messreferenz Drücken Sie die Taste UNITS D um die Mess...

Page 15: ...C einmal um den Ziellaser B zu aktivieren und ein weiteres Mal um die Strecke zu messen Der Wert wird unten im Display angezeigt Drücken Sie einmal die Taste zur Winkelmessung H um die Winkelmessungs Ansicht auf das gesamte Display zu erweitern Vollbild 11 Abstandsmessung 1 Drücken Sie kurz die Taste C OFF F um in den Standard Messmodus zu gelangen 2 Drücken Sie die Taste ON DIST C um den Ziellase...

Page 16: ...Displays erscheint das Plus Symbol 2 Messen Sie die zu addierenden Strecken 3 Die Gesamtsumme wird in der unteren Zeile angezeigt Der zuletzt gemessene Wert erscheint in der Zeile direkt über der Gesamtsumme 1 2 1 2 m m 6 387 2 387 m 4 000 m 13 Messwerte subtrahieren 1 Messen Sie den ersten Wert 2 Drücken Sie die Taste G Im linken Bereich des Displays erscheint das Minus Symbol Der soeben gemessen...

Page 17: ...e zu subtrahieren 1 2 1 2 m m 0 387 2 387 m 2 000 m 14 Kontinuierliche Messung 1 Halten Sie die Taste ON DIST C für ca zwei Sekunden gedrückt um in den Modus für die kontinuierliche Messung zu wechseln 2 Der Ziellaser B wird aktiviert Die Entfernung wird nun kontinuierlich gemessen 3 Auf dem Display werden der maximale der minimale und der zuletzt registrierte Messwert des Messvorgangs angezeigt 1...

Page 18: ...ktivieren Sie den Ziellaser B indem Sie die Taste ON DIST C drücken 3 Messen Sie die erste Seitenlänge Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile 4 Messen Sie die zweite Seitenlänge Der Messwert erscheint in der blauen Zeile 5 Das Gerät multipliziert die beiden Messwerte automatisch Die Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt 16 Volumenmessung 1 Drücken Sie zweimal die Taste zur...

Page 19: ...e Seitenlänge Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile 5 Messen Sie die dritte Seitenlänge Der Messwert erscheint in der blauen Zeile 6 Das Gerät multipliziert die drei Messwerte automatisch Das Volumen des Raumes wird in der unteren Zeile angezeigt 17 Flächenmessung Dreiecke 1 Drücken Sie dreimal die Taste zur Flächenmessung I Links im Display erscheint ein Dreieck 1 2 1 2 m m m m m ...

Page 20: ...e Fläche automatisch Die Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt 18 Flächenmessung rechtwinkliges Trapez Messen Sie die drei Seiten die im rechten Winkel zueinander stehen 1 Drücken Sie viermal die Taste zur Flächenmessung I Links im Display erscheint ein rechtwinkliges Trapez 1 2 1 2 m m m m m 2 Aktivieren Sie den Ziellaser B indem Sie die Taste ON DIST C drücken 3 Messen Sie die ers...

Page 21: ... hängenden Parallelogramm 1 2 1 2 m m m m m 0 000 2 Aktivieren Sie den Ziellaser B indem Sie die Taste ON DIST C drücken 3 Messen Sie die erste Seitenlänge Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile 4 Messen Sie die zweite Seitenlänge Der Messwert erscheint in der blauen Zeile 5 Das Gerät multipliziert die beiden Messwerte automatisch Die Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt ...

Page 22: ... Der Ausgangspunkt Messreferenz muss sich bei jeder einzelnen Messung exakt am gleichen Ort befinden Mit zwei Referenzpunkten 1 Drücken Sie zweimal die Taste zur indirekten Messung H Links im Display erscheint ein rechtwinkliges Dreieck 1 2 1 2 m m m m 2 Aktivieren Sie den Ziellaser B indem Sie die Taste ON DIST C drücken 3 Messen Sie nun die beiden notwendigen Strecken Beziehen Sie sich bei der R...

Page 23: ...ird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile Mit drei Referenzpunkten gesamte Höhe 1 Drücken Sie dreimal die Taste zur indirekten Messung H Links im Display erscheint ein in der Mitte geteiltes Dreieck 1 2 1 2 m m m m m 2 Aktivieren Sie den Ziellaser B indem Sie die Taste ON DIST C drücken 3 Messen Sie nun die drei notwendigen Strecken Beziehen Sie sich bei der Reihenfolge auf folg...

Page 24: ...zwischen den Punkten 1 und 3 wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile Mit drei Referenzpunkten Teilabschnitt 1 Drücken Sie viermal die Taste zur indirekten Messung H Links im Display erscheint ein rechtwinkliges Dreieck welches durch eine lilafarbene Linie geteilt wird 1 2 1 2 m m m m m 2 Aktivieren Sie den Ziellaser B indem Sie die Taste ON DIST C drücken 3 Messen Sie nun die...

Page 25: ...int in der blauen Zeile 7 Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile Mit zwei Referenzpunkten und Winkelmesser Bei dieser Funktion ist es nicht notwendig einen rechten Winkel einzuhalten 1 Drücken Sie fünfmal die Taste zur indirekten Messung H Links im Display erscheint ein Dreieck ohne rechten Winkel In der weißen Zeile wird der aktuelle Ne...

Page 26: ...ie zweite Strecke Der Messwert erscheint in der blauen Zeile 6 Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile Der Winkel zwischen den beiden Strecken erscheint in der weißen Zeile Mit einem Referenzpunkt und Winkelmesser 1 Drücken Sie sechsmal die Taste zur indirekten Messung H Links im Display erscheint ein rechtwinkliges Dreieck mit Winkelsymb...

Page 27: ... Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile 5 Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile Diese Strecke muss senkrecht sein ansonsten ist der errechnete Wert falsch 6 Die Strecke zwischen Produkt und Punkt 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der blauen Zeile Diese Strecke muss waagerecht sein ansonsten ist der errechnete Wert ...

Page 28: ...oder Sonneneinstrahlung kann es beim Außeneinsatz zu Messfehlern kommen Führen Sie Messungen bei geeigneten Lichtverhältnissen durch Stellen Sie beim Außeneinsatz sicher dass das Produkt nicht feucht oder nass wird Folgende Oberflächen können aufgrund ihrer physikalischen Eigenschaften das Messergebnis verfälschen Transparente Oberflächen z B Glas Wasser Reflektierende Oberflächen z B Glas glänzen...

Page 29: ...e 06 Batterien schwach Wechseln Sie die Batterien 24 Reinigung und Wartung Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Das Produkt ist wartungsfrei Äußerlich sollte es nur mit einem weichen trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden Benutzen Sie zur Reinigung des Messsensors einen kleinen Pinsel oder ein Wattestäbchen Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel...

Page 30: ...ng über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien können Sie u...

Page 31: ...0 5 Sekunden Automatische Abschaltzeit ca 5 Minuten Betriebsbedingungen 10 bis 40 ºC 10 80 rF Lagerbedingungen 20 bis 60 ºC 10 80 rF Abmessungen L x B x H 119 x 52 x 26 mm Gewicht 130 g inkl Batterien Messbereich und Genauigkeit sind abhängig davon wie gut das Laserlicht von der Oberfläche des Zielobjektes reflektiert wird und von der Helligkeit des Laserpunktes gegenüber der Umgebungshelligkeit ...

Page 32: ...ent 44 11 Distance measurement 44 12 Adding readings 45 13 Subtracting measurements 45 14 Continuous measurement 46 15 Area measurement rectangles 47 16 Volume measurement 47 17 Area measurement triangles 48 18 Area measurement rectangular trapezoid 49 19 Adding rectangular areas 50 20 Indirect measurement 51 21 Recalling saved measurements 57 22 Tips and notes 57 23 Troubleshooting 58 24 Cleaning...

Page 33: ... operating instructions relate to this product They contain important notices on commissioning and handling Please take this into consideration when you pass the product on to third parties Please keep these instructions for further reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact International ...

Page 34: ...ry areas only Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided at all times For safety and approval purposes CE you must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third parties only together with its operating instructions 3...

Page 35: ...d enter the item number into the search field After submitting the query you can download displayed records 4 Symbol explanation Observe the following symbols An exclamation mark in a triangle indicates important notes in these operating instructions that must be strictly observed The hand symbol indicates special information and advice on operation ...

Page 36: ...e may become dangerous playing material for children Protect the product from extreme temperatures direct sunlight strong jolts high humidity moisture flammable gases vapors and solvents Do not place the product under any mechanical stress If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and protect it from any accidental use Safe operation can no longer be guaran...

Page 37: ...tely and move your head away from the beam If your eyes have been irritated by laser radiation do not continue to carry out tasks with safety implications such as working with machines working from great heights or close to high voltage Also do not operate any vehicles until the irritation has completely subsided Do not point the laser beam at mirrors or other reflective surfaces The uncontrolled ...

Page 38: ...king or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin Therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries Batteries must be kept out of reach of children Do not leave batteries lying around as there is risk that children or pets swallow them All batteries should be replaced at the same time Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leaka...

Page 39: ...ration safety or connection Maintenance work adjustments and repairs may be carried out only by a professional or at a specialist workshop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our technical support service or other technical personnel ...

Page 40: ...A B C D I E H F G A Measurement sensor B Laser aperture C ON DIST button D UNITS button E Save button F C OFF button G button H Button for indirect measurement angle measurement I Button for area measurement volume measurement ...

Page 41: ...explaining some of the standard symbols The display changes according to the selected mode 1 2 1 2 m m m m m 5 000 3 000 5 000 8 000 1 7 8 9 2 3 4 5 6 1 Signal strength 2 Angle display 3 Battery status display 4 Unit 5 Reading 6 Previous reading 7 Mode indicator 8 Measurement reference 9 Laser indicator ...

Page 42: ...tteries if the error code ERR06 appears in the display or once all bars of the battery status display 3 have turned off 8 Turning the device on off 1 Press the ON DIST button C to turn on the device The following contents appear in the display m m X Y 45 1 1 1 2 Press the ON DIST button again in order to activate the target laser B The laser indicator 9 and the signal strength indicator 1 appear i...

Page 43: ...approx two seconds in order to change the unit The corresponding indicator is displayed right next to the measurement value The following units are available Meter Inch Foot 0 00 1 16 Length m in ft 0 00 1 16 Area m ft ft ft2 Volume m ft ft ft3 Inch readings can be displayed with fractions or with decimal places Measurement reference Press the UNITS button D to change the measurement reference The...

Page 44: ...ON DIST button C twice one time to activate the target laser B and a second time to measure the distance The reading is shown in the bottom of the display Press the angle measurement button H once to enlarge the angle measurement to the full size of the display full screen 11 Distance measurement 1 Briefly press the C OFF button F in order to switch to standard measurement mode 2 Press the ON DIST...

Page 45: ...on G twice The plus symbol appears left in the display 2 Measure the distances to be added 3 The total sum is shown in the lower line The reading measured last is shown in the line directly above the total sum 1 2 1 2 m m 6 387 2 387 m 4 000 m 13 Subtracting measurements 1 Measure the first value 2 Press the button G The minus symbol appears left in the display The just measured reading will be mo...

Page 46: ...steps described above to subtract further measurements 1 2 1 2 m m 0 387 2 387 m 2 000 m 14 Continuous measurement 1 Press and hold the ON DIST button C for approx two seconds 2 The targeting laser B is activated The distance is measured continuously 3 The display shows the maximum minimum and last registered value of the measurement process 1 2 1 2 m m 4 000 m 5 000 m 4 500 min max ...

Page 47: ...y 1 2 1 2 m m m m 2 Activate the target laser B by pressing the ON DIST button C 3 Measure the first side length The reading is shown in the violet line 4 Measure the second side length The reading is shown in the blue line 5 The device multiplies both readings automatically The total area is shown in the bottom line 16 Volume measurement 1 Press the area measurement button I twice A cuboid appear...

Page 48: ...cond side length The reading is shown in the violet line 5 Measure the third side length The reading is shown in the blue line 6 The device multiplies all three readings automatically The volume of the space is shown in the bottom line 17 Area measurement triangles 1 Press the area measurement button I three times A triangle appears left in the display 1 2 1 2 m m m m m ...

Page 49: ...lates the area automatically The total area is shown in the bottom line 18 Area measurement rectangular trapezoid Measure the three sides that are perpendicular to each other 1 Press the area measurement button I four times A rectangular trapezoid appears left in the display 1 2 1 2 m m m m m 2 Activate the target laser B by pressing the ON DIST button C 3 Measure the first side length The reading...

Page 50: ...ogram appears left in the display 1 2 1 2 m m m m m 0 000 2 Activate the target laser B by pressing the ON DIST button C 3 Measure the first side length The reading is shown in the violet line 4 Measure the second side length The reading is shown in the blue line 5 The device multiplies both readings automatically The total area is shown in the bottom line 6 Continue measuring other areas based on...

Page 51: ...he product The starting point measurement reference must be at the same location for each single measurement With two reference points 1 Press the indirect measurement button H twice A rectangular triangle appears left in the display 1 2 1 2 m m m m 2 Activate the target laser B by pressing the ON DIST button C 3 Now measure both necessary distances In regard to the right order refer to the follow...

Page 52: ...ed automatically and is shown in the bottom line With three reference points total height 1 Press the indirect measurement button H three times A triangle separated in the middle appears left in the display 1 2 1 2 m m m m m 2 Activate the target laser B by pressing the ON DIST button C 3 Now measure the three necessary lengths In regard to the right order refer to the following picture ...

Page 53: ...ht between points 1 and 3 is calculated automatically and is shown in the bottom line With three reference points partial section 1 Press the indirect measurement button H four times A rectangular triangle separated by a violet line appears left in the display 1 2 1 2 m m m m m 2 Activate the target laser B by pressing the ON DIST button C 3 Now measure the three necessary lengths In regard to the...

Page 54: ... in the blue line 7 The height between points 1 and 2 is calculated automatically and is shown in the bottom line With two reference points and protractor This function does not require you to maintain a right angle 1 Press the indirect measurement button H five times A triangle without right angle appears left in the display The current inclined angle of the product is shown in the white line 1 2...

Page 55: ...the second distance The reading is shown in the blue line 6 The height between points 1 and 2 is calculated automatically and is shown in the bottom line The angle between the two distances is shown in the white line With one reference point and protractor 1 Press the indirect measurement button H six times A rectangular triangle with angle symbol appears left in the display The current inclined a...

Page 56: ...reading is shown in the violet line 5 The height between points 1 and 2 is calculated automatically and is shown in the bottom line This distance must be vertical otherwise the calculated value will be wrong 6 The distance between the product and point 2 is calculated automatically and is shown in the blue line This distance must be horizontally otherwise the calculated value will be wrong ...

Page 57: ...nd sunlight can cause measuring errors during outdoor use Perform measurements under suitable light conditions When using the product outdoors protect it from moisture and humidity The following surfaces can affect the measurement due to their physical characteristics Transparent surfaces e g glass water Reflecting surfaces e g glass shiny metals Porous surfaces e g insulating materials Structured...

Page 58: ...tach a sheet of white paper to the surface 06 Batteries weak Replace the batteries 24 Cleaning and maintenance Never submerge the product in water or other liquids The product is maintenance free Clean the device housing using only a soft dry cloth or brush To clean the measurement sensor use a small brush or cotton swab Never use any aggressive solvents or chemical solutions as these may cause da...

Page 59: ...y Ordinance to return all used batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Contaminated batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden The designations for the heavy metals involved are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on batteries e g below the trash icon on the left Used batteries can be returned to collection points in...

Page 60: ...esponse time 0 5 seconds Auto off time approx 5 minutes Operating conditions 10 to 40 C 10 80 RH Storage conditions 20 to 60 C 10 80 RH Dimensions L x W x H 119 x 52 x 26 mm Weight 130 g incl batteries Measurement range and accuracy depend on how well the laser is reflected by the surface of the target object and from the brightness of the laser point compared to the ambient light ...

Page 61: ...sure de distance 73 12 Addition de valeurs mesurées 74 13 Soustraction de valeurs mesurées 74 14 Mesure en continu 75 15 Mesure de surface rectangle 76 16 Mesure de volume 76 17 Mesure de surface triangle 77 18 Mesure de surface trapèze à angle droit 78 19 Addition de surfaces rectangulaires 79 20 Mesure indirecte 80 21 Rappel des valeurs mesurées enregistrées 86 22 Recommandations 86 23 Dépannage...

Page 62: ...mploi fait partie intégrante du produit Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Prêtez y attention notamment lorsque le produit sera transmis à une tierce personne Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques dé...

Page 63: ...nt pour une utilisation dans des environnements secs Le contact avec l humidité par ex dans une salle de bains doit être absolument évité Pour des raisons de sécurité et d homologation CE vous ne devez pas transformer et ou modifier le produit Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites ici celui ci peut se trouver endommagé Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le ...

Page 64: ...mmande correspondant dans le champ de recherche Une fois la recherche commencée vous pouvez télécharger les documents trouvés 4 Explication des symboles Les symboles suivants doivent être respectés Dans le présent mode d emploi un point d exclamation placé dans un triangle signale les remarques importantes à impérativement respecter Le symbole de la main précède les conseils et remarques spécifiqu...

Page 65: ...ouets dangereux pour des enfants Gardez le produit à l abri de températures extrêmes de la lumière du soleil directe de secousses intenses d humidité élevée d eau de gaz inflammables de vapeurs et de solvants N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques Si une utilisation en toute sécurité n est plus possible cessez d utiliser le produit et protégez le d une utilisation accidentelle Une u...

Page 66: ... les yeux et éloignez votre tête du rayon Si vos yeux ont été irrités par le rayon laser n exécutez jamais d activités mettant la sécurité en jeu telles que l utilisation de machines en hauteur ou à proximité d un équipement haute tension Ne conduisez aucun véhicule jusqu à ce que l irritation se soit dissipée Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d autres surfaces réfléchissantes Le...

Page 67: ...uer des brûlures acides lors du contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles corrompues Garder les piles hors de portée des enfants Ne pas laisser traîner de piles car des enfants ou des animaux pourraient les avaler Toutes les piles doivent être remplacées en même temps Le mélange de piles anciennes et de nouvelles pile...

Page 68: ... la sécurité ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d emploi n a pas pu répondre nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert ...

Page 69: ...B C D I E H F G A Capteur de mesure B Sortie du rayon laser C Touche ON DIST D Touche UNITS E Touche d enregistrement F Touche C OFF G Touche H Touche pour mesure indirecte mesure d angle I Touche pour mesure de surface mesure de volume ...

Page 70: ...boles standard L affichage de l écran change selon le mode sélectionné 1 2 1 2 m m m m m 5 000 3 000 5 000 8 000 1 7 8 9 2 3 4 5 6 1 Intensité du signal 2 Affichage d un angle 3 Affichage de l état de chargement de la pile 4 Unité 5 Valeur mesurée 6 Valeur mesurée précédente 7 Indicateur du mode 8 Référence de mesure 9 Indicateur du laser ...

Page 71: ...reur ERR06 apparaît sur l affichage ou aussitôt que toutes les barres de l affichage de l état de chargement des piles 3 s éteignent 8 Allumer éteindre l appareil 1 Appuyez sur la touche ON DIST C afin d allumer l appareil Sur l affichage apparaît les informations suivantes m m X Y 45 1 1 1 2 Réappuyez sur la touche ON DIST pour activer le laser de visée B L indicateur du laser 9 et celui de l int...

Page 72: ...environ deux secondes pour modifier la valeur d unité L indicateur concerné est affiché à droite de la valeur mesurée Les unités suivantes sont disponibles Mètre Pouce Pied 0 00 1 16 Longueur m in ft 0 00 1 16 Surface m ft ft ft2 Volume m ft ft ft3 Les valeurs en pouce peuvent être représentées soit avec des ruptures soit avec des décimales Référence de mesure Appuyez sur la touche UNITS D pour mo...

Page 73: ...is pour activer le laser de visée B et une autre fois pour mesurer la distance La valeur est indiquée en bas de l affichage Appuyez une fois sur la touche pour la mesure d angle H afin d agrandir la vue de la mesure d angle à tout l ensemble de l affichage plein écran 11 Mesure de distance 1 Appuyez brièvement sur la touche C OFF F pour passer dans le mode de mesure standard 2 Appuyez sur la touch...

Page 74: ... le symbole plus apparaît 2 Mesurez les distances à additionner 3 La somme totale est indiquée sur la ligne inférieure La valeur mesurée en dernier apparaît dans la ligne directement au dessus de la somme totale 1 2 1 2 m m 6 387 2 387 m 4 000 m 13 Soustraction de valeurs mesurées 1 Mesurez la première valeur 2 Appuyez sur la touche G Dans la partie gauche de l affichage le symbole moins apparaît ...

Page 75: ...d autres valeurs mesurées 1 2 1 2 m m 0 387 2 387 m 2 000 m 14 Mesure en continu 1 Maintenez enfoncée la touche ON DIST C pendant env deux secondes pour basculer vers le mode de mesure en continu 2 Le laser de visée B est activé La distance est ensuite mesurée en continu 3 La valeur maximale minimale et la dernière valeur mesurée enregistrée durant le processus de mesure sont affichées sur l écran...

Page 76: ...tivez le laser de visée B en appuyant sur la touche ON DIST C 3 Mesurez la première longueur La valeur mesurée apparaît sur la ligne violette 4 Mesurez la deuxième longueur La valeur mesurée apparaît sur la ligne bleue 5 L appareil multiplie automatiquement les deux valeurs mesurées La grandeur de la surface est affichée sur la ligne inférieure 16 Mesure de volume 1 Appuyez deux fois sur la touche...

Page 77: ... mesurée apparaît sur la ligne violette 5 Mesurez la troisième longueur du côté La valeur mesurée apparaît sur la ligne bleue 6 L appareil multiplie automatiquement les trois valeurs mesurées Le volume de la pièce est affiché sur la ligne inférieure 17 Mesure de surface triangle 1 Appuyez trois fois sur la touche pour la mesure de surface I Un triangle apparaît à gauche dans l affichage 1 2 1 2 m ...

Page 78: ...uement la surface La grandeur de la surface est affichée sur la ligne inférieure 18 Mesure de surface trapèze à angle droit Mesurez les trois côtés qui tiennent dans l angle droit 1 Appuyez quatre fois sur la touche pour la mesure de surface I Un trapèze à angle droit apparaît à gauche dans l affichage 1 2 1 2 m m m m m 2 Activez le laser de visée B en appuyant sur la touche ON DIST C 3 Mesurez la...

Page 79: ...chage avec un parallélogramme en référence 1 2 1 2 m m m m m 0 000 2 Activez le laser de visée B en appuyant sur la touche ON DIST C 3 Mesurez la première longueur La valeur mesurée apparaît sur la ligne violette 4 Mesurez la deuxième longueur La valeur mesurée apparaît sur la ligne bleue 5 L appareil multiplie automatiquement les deux valeurs mesurées La grandeur de la surface est affichée sur la...

Page 80: ...t du produit Le point de départ référence de mesure doit se trouver exactement à la même place lors de chaque mesure Avec deux points de référence 1 Appuyez deux fois sur la touche pour la mesure indirecte H Un triangle à angle droit apparaît à gauche dans l affichage 1 2 1 2 m m m m 2 Activez le laser de visée B en appuyant sur la touche ON DIST C 3 Mesurez les deux sections nécessaires Référez à...

Page 81: ...era automatiquement calculée et s affiche sur la ligne inférieure Avec trois points de référence hauteur totale 1 Appuyez trois fois sur la touche pour la mesure indirecte H Un triangle séparé au milieu apparaît à gauche dans l affichage 1 2 1 2 m m m m m 2 Activez le laser de visée B en appuyant sur la touche ON DIST C 3 Mesurez maintenant les trois sections nécessaires Référez à l illustration s...

Page 82: ...hauteur entre les points 1 et 3 sera automatiquement calculée et s affichera sur la ligne inférieure Avec trois points de référence section 1 Appuyez quatre fois sur la touche pour la mesure indirecte H Un triangle avec un angle droit apparaît à gauche dans l affichage qui est divisé par une ligne violette 1 2 1 2 m m m m m 2 Activez le laser de visée B en appuyant sur la touche ON DIST C 3 Mesure...

Page 83: ... sur la ligne bleue 7 La hauteur entre les points 1 et 2 sera automatiquement calculée et s affichera sur la ligne inférieure Avec deux points de référence et une mesure d angle Avec cette fonction il n est pas nécessaire d observer un angle droit 1 Appuyez cinq fois sur la touche pour la mesure indirecte H Un triangle sans angle droit apparaît à gauche dans l affichage Sur la ligne blanche l angl...

Page 84: ... valeur mesurée apparaît sur la ligne bleue 6 La hauteur entre les points 1 et 2 sera automatiquement calculée et s affichera sur la ligne inférieure L angle entre les deux distances apparaît sur la ligne blanche Avec un point de référence et une mesure d angle 1 Appuyez six fois sur la touche pour la mesure indirecte H Un triangle à angle droit avec un symbole d angle apparaît à gauche dans l aff...

Page 85: ...r mesurée apparaît sur la ligne violette 5 La hauteur entre les points 1 et 2 sera automatiquement calculée et s affichera sur la ligne inférieure Cette distance doit être verticale autrement la valeur calculée est faussée 6 La distance entre le produit et le point 2 est automatiquement calculée et apparaît sur la ligne bleue Cette distance doit être horizontale autrement la valeur calculée est fa...

Page 86: ...ction de la lumière ou d un rayonnement solaire des erreurs de mesure peuvent se produire lors d une utilisation en extérieur Effectuez des mesures dans des conditions d éclairage appropriées Assurez vous lors d une utilisation à l extérieur que le produit ne soit pas exposé à l humidité ou à la pluie Les surfaces suivantes peuvent falsifier le résultat d une mesure à cause de leurs propriétés phy...

Page 87: ...placez les piles 24 Entretien et nettoyage Ne plongez pas le produit dans de l eau ou tout autre liquide Le produit ne nécessite aucune maintenance Extérieurement il doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux et sec ou un pinceau Pour nettoyer le capteur de mesure utilisez un petit pinceau ou un coton tige Il ne faut en aucun cas utiliser des produits de nettoyage agressifs ou des solutions...

Page 88: ...il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation se trouve sur les piles par ex sous le symbole de la poubelle illustré à gauch...

Page 89: ...réponse 0 5 secondes Temps de coupure automatique env 5 minutes Conditions de service de 10 à 40 ºC 10 80 hum rel Conditions de stockage de 20 à 60 ºC 10 80 hum rel Dimensions Lo x La x H 119 x 52 x 26 mm Poids 130 g incluant les piles La plage de mesure et la précision dépendent de la qualité de la réflexion du faisceau laser sur la surface de l objet ciblé et de la luminosité du pointeur laser p...

Page 90: ...02 12 Meetwaarden bij elkaar optellen 103 13 Meetwaarden van elkaar aftrekken 103 14 Continue meting 104 15 Oppervlaktemeting rechthoek 105 16 Inhoudsmeting 105 17 Oppervlaktemeting driehoek 106 18 Oppervlaktemeting trapezium met rechte hoek 107 19 Rechthoekige oppervlakken bij elkaar optellen 108 20 Indirecte meting 109 21 Opgeslagen meetwaarden oproepen 115 22 Tips en aanwijzingen 115 23 Problem...

Page 91: ...saanwijzing hoort bij dit product Er staan belangrijke aanwijzingen in over ingebruikname en gebruik Houd hier rekening mee als u dit product doorgeeft aan een derde Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing na het doorlezen goed Alle vermelde bedrijfsnamen en productbeschrijvingen zijn handelsmerken van de respectieve gerechtigden Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot...

Page 92: ...ik in droge omgevingen Contact met vocht zoals bijv in de badkamer moet absoluut vermeden worden In verband met veiligheid en normering CE is het niet toegestaan aanpassingen van en of wijzigingen aan dit product aan te brengen Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan die hier beschreven zijn kan het product worden beschadigd Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze ...

Page 93: ...t zoekveld in Nadat u de zoekopdracht heeft uitgevoerd kunt u de gevonden documenten downloaden 4 Uitleg van de symbolen Op de volgende symbolen moet gelet worden Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden Het symbool met de hand wijst op speciale tips en aanwijzingen voor het gebruik ...

Page 94: ...kinderen gevaarlijk speelgoed kunnen worden Bescherm het product tegen extreme temperaturen direct zonlicht sterke schokken hoge vochtigheid nattigheid ontvlambare gassen dampen en oplosmiddelen Stel het product niet bloot aan mechanische belasting Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Ve...

Page 95: ...raal meteen de ogen sluiten en uw hoofd wegdraaien van de straal Als uw ogen geïrriteerd zijn door laserstraling voer dan in geen geval meer veiligheidsrelevante werkzaamheden uit bijvoorbeeld werken met machines werken op grote hoogte of in de buurt van hoogspanning Bestuur ook geen voertuigen meer totdat de irritatie is verdwenen Richt de laserstraal nooit op spiegels of andere reflecterende opp...

Page 96: ...batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen opleveren door brandend zuur Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen aan te pakken Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen Laat batterijen niet rondslingeren omdat ze door kinderen of huisdieren ingeslikt kunnen worden Vervang alle batterijen op hetzelfde moment Door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen ...

Page 97: ...d of het aansluiten van het product Laat onderhoud aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe bevoegde werkplaats Als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische dienst of andere vaklieden ...

Page 98: ...selementen A B C D I E H F G A Meetsensor B Opening laserstraal C Toets ON DIST D Toets UNITS E Geheugentoets F Toets C OFF G Toets H Toets voor indirecte meting hoekmeting I Toets voor meting van oppervlakte inhoud ...

Page 99: ...kele standaardsymbolen te tonen De aanduiding op het beeldscherm is afhankelijk van de gekozen modus 1 2 1 2 m m m m m 5 000 3 000 5 000 8 000 1 7 8 9 2 3 4 5 6 1 Signaalsterkte 2 Hoekaanduiding 3 Batterij indicator 4 Eenheid 5 Meetwaarde 6 Voorafgaande meetwaarde 7 Modusaanduiding 8 Meetreferentie 9 Laserindicator ...

Page 100: ...g de batterijen wanneer op het beeldscherm de foutcode ERR06 verschijnt of zodra alle segmenten van de batterij indicator 3 leeg zijn 8 Het apparaat aan uitzetten 1 Druk op de toets ON DIST C om het apparaat aan te zetten Op het beeldscherm verschijnt de volgende aanduiding m m X Y 45 1 1 1 2 Druk opnieuw op de toets ON DIST om de doellaser B te activeren Op het beeldscherm verschijnen de laserind...

Page 101: ... UNITS D ongeveer twee seconden ingedrukt om de eenheid te wijzigen De erbij behorende indicator wordt rechts naast de meetwaarde getoond U kunt kiezen uit de volgende eenheden Meter Inch Voet 0 00 1 16 Lengte m in ft 0 00 1 16 Oppervlakte m ft ft ft2 Inhoud m ft ft ft3 De waarden in inch kunnen met een breuk of een decimaalteken worden aangeduid Meetreferentie Druk op de toets UNITS D om de meetr...

Page 102: ...op de toets ON DIST C met de eerste druk wordt de doellaser B geactiveerd en met de tweede druk wordt de afstand gemeten De waarde wordt onderin het beeldscherm getoond Druk één keer op de toets voor hoekmeting H om de aanduiding voor hoekmeting schermvullend weer te geven volledig beeld 11 Afstandsmeting 1 Druk kort op de toets C OFF F om naar de standaardmeetmodus over te schakelen 2 Druk op de ...

Page 103: ...n het beeldscherm verschijnt een plusteken 2 Meet de afstanden die u bij elkaar wilt optellen 3 Het totaal wordt in de onderste rij weergegeven De laatst gemeten waarde staat in de rij direct boven het totaal 1 2 1 2 m m 6 387 2 387 m 4 000 m 13 Meetwaarden van elkaar aftrekken 1 Doe de eerste meting 2 Druk op de toets G Links in het beeldscherm verschijnt een minteken De zojuist gemeten waarde wo...

Page 104: ...van elkaar af te trekken 1 2 1 2 m m 0 387 2 387 m 2 000 m 14 Continue meting 1 Houd de toets ON DIST C ongeveer twee seconden ingedrukt om over te schakelen naar de modus voor continue meting 2 De doellaser B wordt geactiveerd De afstand wordt nu continu gemeten 3 Op het beeldscherm worden de maximale de minimale en de laatst geregistreerde meetwaarde van de meetcyclus getoond 1 2 1 2 m m 4 000 m...

Page 105: ...eer de doellaser B door op de toets ON DIST C te drukken 3 Meet de lengte van de eerste zijde De meetwaarde wordt in de lila rij weergegeven 4 Meet de lengte van de tweede zijde De meetwaarde wordt in de blauwe rij weergegeven 5 Het apparaat vermenigvuldigt de beide meetwaarden automatisch De oppervlakte wordt in de onderste rij weergegeven 16 Inhoudsmeting 1 Druk twee keer op de toets voor opperv...

Page 106: ... De meetwaarde wordt in de lila rij weergegeven 5 Meet de lengte van de derde zijde De meetwaarde wordt in de blauwe rij weergegeven 6 Het apparaat vermenigvuldigt de drie meetwaarden automatisch Het volume van de ruimte wordt in de onderste rij weergegeven 17 Oppervlaktemeting driehoek 1 Druk drie keer op de toets voor oppervlaktemeting I Links in het beeldscherm verschijnt een driehoek 1 2 1 2 m...

Page 107: ... automatisch de oppervlakte De oppervlakte wordt in de onderste rij weergegeven 18 Oppervlaktemeting trapezium met rechte hoek Meet de drie zijden die loodrecht op elkaar staan 1 Druk vier keer op de toets voor oppervlaktemeting I Links in het beeldscherm verschijnt een trapezium met rechte hoek 1 2 1 2 m m m m m 2 Activeer de doellaser B door op de toets ON DIST C te drukken 3 Meet de lengte van ...

Page 108: ... rechthoek met daaraan een parallellogram 1 2 1 2 m m m m m 0 000 2 Activeer de doellaser B door op de toets ON DIST C te drukken 3 Meet de lengte van de eerste zijde De meetwaarde wordt in de lila rij weergegeven 4 Meet de lengte van de tweede zijde De meetwaarde wordt in de blauwe rij weergegeven 5 Het apparaat vermenigvuldigt de beide meetwaarden automatisch De oppervlakte wordt in de onderste ...

Page 109: ...n het product Het uitgangspunt de meetreferentie moet bij elke afzonderlijke meting exact dezelfde plaats zijn Met twee referentiepunten 1 Druk twee keer op de toets voor indirecte meting H Links in het beeldscherm verschijnt een driehoek met rechte hoek 1 2 1 2 m m m m 2 Activeer de doellaser B door op de toets ON DIST C te drukken 3 Meet nu de twee daarvoor nodige lengten Baseer u voor de volgor...

Page 110: ...wordt automatisch berekend en in de onderste rij weergegeven Met drie referentiepunten totale hoogte 1 Druk drie keer op de toets voor indirecte meting H Links in het beeldscherm verschijnt een doormidden gedeelde driehoek 1 2 1 2 m m m m m 2 Activeer de doellaser B door op de toets ON DIST C te drukken 3 Meet nu de drie daarvoor nodige lengten Baseer u voor de volgorde op de volgende tekening ...

Page 111: ...7 De hoogte tussen punt 1 en 3 wordt automatisch berekend en in de onderste rij weergegeven Met drie referentiepunten deelafstand 1 Druk vier keer op de toets voor indirecte meting H Links in het beeldscherm verschijnt een rechthoekige driehoek die door een lila lijn verdeeld wordt 1 2 1 2 m m m m m 2 Activeer de doellaser B door op de toets ON DIST C te drukken 3 Meet nu de drie daarvoor nodige l...

Page 112: ...blauwe rij weergegeven 7 De hoogte tussen punt 1 en 2 wordt automatisch berekend en in de onderste rij weergegeven Met twee referentiepunten en hoekmeter Met deze functie is het niet nodig om een rechte hoek aan te houden 1 Druk vijf keer op de toets voor indirecte meting H Links in het beeldscherm verschijnt een driehoek zonder rechte hoek In de witte rij wordt de huidige hellingshoek van het pro...

Page 113: ...nd De meetwaarde wordt in de blauwe rij weergegeven 6 De hoogte tussen punt 1 en 2 wordt automatisch berekend en in de onderste rij weergegeven De hoek tussen de beide lengten wordt in de witte rij weergegeven Met één referentiepunt en hoekmeter 1 Druk zes keer op de toets voor indirecte meting H Links in het beeldscherm verschijnt een rechthoekige driehoek met hoeksymbool In de witte rij wordt de...

Page 114: ...waarde wordt in de lila rij weergegeven 5 De hoogte tussen punt 1 en 2 wordt automatisch berekend en in de onderste rij weergegeven Deze lengte moet loodrecht verticaal staan anders is de berekende waarde verkeerd 6 De afstand tussen het product en punt 2 wordt automatisch berekend en in de blauwe rij weergegeven Deze lengte moet precies horizontaal liggen anders is de berekende waarde verkeerd ...

Page 115: ... meetfouten optreden door lichtbreking of instraling van de zon Voer de metingen uit bij geschikte lichtomstandigheden Zorg er bij gebruik buitenshuis voor dat het product niet vochtig of nat wordt De volgende oppervlakken kunnen door hun natuurlijke gesteldheid voor een verkeerd meetresultaat zorgen Doorzichtige oppervlakken bijv glas water Reflecterende oppervlakken bijv glas glanzend metaal Por...

Page 116: ... Batterijen uitgeput Vervang de batterijen 24 Onderhoud en reiniging Dompel het product niet in water of andere vloeistoffen onder Het product is onderhoudsvrij Maak de behuizing van het apparaat alleen schoon met een zachte droge doek of kwast Maak de meetsensor schoon met een klein kwastje of een wattenstaafje Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen omdat and...

Page 117: ...n in te leveren weggooien met het huisvuil is niet toegestaan Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd Aanduidingen voor de zware metalen waar het hier om gaat zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen bijv onder het links afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt verbruikte batterijen...

Page 118: ...tomatische uitschakeltijd ca 5 minuten Bedrijfscondities 10 tot 40 ºC 10 80 RV Opslagcondities 20 tot 60 ºC 10 80 RV Afmetingen L x B x H 119 x 52 x 26 mm Gewicht 130 g inclusief batterijen Het meetbereik en de nauwkeurigheid hangen ervan af hoe goed het laserlicht door het oppervlak van het doelobject wordt gereflecteerd en van de lichtsterkte van de laserpunt vergeleken met de intensiteit van he...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...of printing Copyright 2016 by Conrad Electronic SE Information légales Ce document est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Strasse 1 D 92240 Hirschau Allemagne www conrad com Tous droits réservés y compris la traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l édit...

Reviews: