Tool it DBT 300 Translation Of The Original Instructions Download Page 23

CONNETTERE IL TESTER BATTERIA

1- Assicurarsi che l’area sia ben ventilata prima di performare un test.

2- Tester per batterie 12V (e batterie START & STOP 12 V) e test per il sistema di carica.

3- Prima di fare un test su una batteria, assicurarsi che l’ignizione e gli accessori siano spenti.

Chiudere tutte le porte e il cofano.

4- Assicurarsi che i terminali della batteria siano puliti. Se necessario, pulirli con una spazzola metallica. 

 

Ogni presenza di ossidazione tra i terminali del tester e i morsetti della batteria o tra i morsetti della batteria e i ter

-

minali della batteria riduce l’efficacia del tester.

5- Connettere il morsetto nero al polo negativo della batteria. Connettere il morsetto rosso al polo positivo della batteria.

VOLTAGGIO BATTERIA

1. Una volta che il tester è connesso, lo schermo mostra il voltaggio della batteria. Premere 

 e selezionare «BAT» per avviare il 

test della batteria. Confermare premendo  .

2. Selezionare il tipo di batteria (Liquid / AGMS / GEL / AGMF) usando le frecce 

 

 . Se la batteria è «START/

STOP» , selezionare tra «SSA» o «SSEFB» (SS significa start & stop).

3. Premere 

 per validare e accedere agli altri criteri.

3. Choisir la norme inscrite sur la batterie puis valider 

(normes possibles : CCA, BCI, CA, MCA, DIN, IEC, EN, SAE, GB)

4. Inserire la corrente di avviamento, indicata nella batteria, usando le frecce (es : 830SAE) quindi validare.

Il test inizia.

Se il tester mostra « BAT‚« & XX.XX V, caricare la batteria e fare il test di nuovo. Se lo schermo rimane lo stesso, sostituire la batteria.

Se il tester mostra «BAT. CARICO» (La batteria testata è carica?), premere 

 

e selezionare‚ «SI» or  «NO».

•  Risultato test batteria

Risultato

Analisi

OK

La batteria è operativa.

OK RICARICARE

La batteria è in buone condizioni ma ha uno stato 

di carica bassa.

RICARICARE RITESTARE

Ricaricare la batteriaed eseguire il test di nuovo.

MALEBAD

La batteria sta raggiungendo la fine della sua du

-

rata. Sostituzioni richieste. O problema a livello di 

cellule è stato osservato (corto circuito....).

 

Sostituire la batteria.

ERRORE CARICA

La batteria supera 1200 CCA (SAE) o i morsetti 

non sono connessi correttamente.

 

In ciascuno dei due casi elencati prima, ricaricare 

completamente la batteria e fare il test di nuo

-

vo. Se lo schermo rimane lo stesso, sostituire la 

batteria.

5. In ogni caso, per mostrare lo stato di salute della batteria (SOH) e lo stato di carica (SOC) premere 

 per far  

scorrere i risultati.

6. Premere 

 per ritornare alla pagina principale.

TEST DEL SISTEMA DI CARICA DELL’ALTERNATORE

1. Nel menu principale, premere «CRANKING» per iniziare il test sistema.

2. Spegnere tutti gli accessori  (luci, aria condizionata, radio, ecc...).

3. Premere 

. Lo schermo mostra 

.Avviare il motore.

Esempi

Visualizzazione schermo

Analisi

Voltaggio più basso di 9.6 Volt

LO

Il voltaggio d'avvaimento non è corretto. La batteria deve 

essere sostituita.

23

DBT 300

IT

Traduzione delle istruzioni originali

23

Summary of Contents for DBT 300

Page 1: ...2019 FR 2 5 EN 6 9 DE 10 13 ES 14 17 NL 18 21 IT 22 25 TESTEUR DE BATTERIE DBT 300 www gys fr BATTERY TESTER DBT 300 BATTERIETESTER DBT 300 TESTER BATTERIA DBT 300 BATTERIJTESTER DBT 300 PROBADOR DE B...

Page 2: ...sez pas le testeur de batterie si le cordon ou les cosses sont endommag s N utilisez pas le testeur de batterie s il a re u un choc violent ou a t endommag de quelque mani re que ce soit Ne pas d mont...

Page 3: ...CA MCA DIN IEC EN SAE GB 4 Entrer le courant de d marrage indiqu sur la batterie l aide des fl ches ex 830SAE puis valider Le test se lance Si le testeur affiche BAT XX XX V recharger la batterie et...

Page 4: ...s en marche 1 Allumer le chauffage au maximum chaleur les phares et les feux arri res Ne pas allumer de charges cycliques telles que la climatisation ou les essuie glaces Cas R sultats affich s Analys...

Page 5: ...rger la batterie puis retester la Si l affichage reste le m me remplacer la batterie CONDITION DE GARANTIE La garantie couvre tous d fauts ou vices de fabrication pendant 2 ans compter de la date d ac...

Page 6: ...hock or has been damaged in any way Do not disassemble the device Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire Acid projection hazard Wear appropriate safety glasses and clothin...

Page 7: ...le standards CCA BCI CA MCA DIN IEC EN SAE GB 4 Enter the starting current indicated on the battery using the arrows ex 830SAE then validate The test starts If the tester displays BAT XX XX V charge t...

Page 8: ...test with consumables running 1 Turn on the heater to maximum heat headlights and taillights Do not switch on cyclic loads such as air conditioning or windshield wipers Examples Results displayed Anal...

Page 9: ...voltage is not stable Charge the battery then retest it If the display remains the same replace the battery WARRANTY The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of purchase parts...

Page 10: ...hmen Sie das Ger t nicht auseinander Eine falscher Zusammenbau kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren Gefahr von S urespritzern Tragen Sie Schutzbrille und geeignete Kleidungen BeiKontakt...

Page 11: ...gaben aus zB CCA BCI CA MCA DIN IEC EN SAE GB 5 Geben Sie mit den Pfeiltasten den Startstrom der Batterie in Ampere A ein z B 830SAE und best tigen Der Test beginnt Wenn der Tester BAT XX XX V anzeigt...

Page 12: ...pr fen Bei schlechter Verbindung das Kabel reinigen oder ersetzen und den Test erneut durchf hren Sind die Keilrie men in gutem Zustand dann die Lichtmaschine ersetzen Ergebnis des Ladestromkreistest...

Page 13: ...rantieleistung des Herstellers erfolgt ausschlie lich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs d...

Page 14: ...a recibido un golpe brusco o ha sido da ado de cualquier manera No desmonte el aparato Un re ensamblado incorrecto puede conllevar un riesgo de descarga el ctrico o de incendio Riesgo de proyecci n d...

Page 15: ...ibles CCA BCI CA MCA DIN IEC EN SAE GB 4 Entrar la corriente de arranque indicada en la bater a con las flechas ex 830SAE y validar La prueba se inicia Si el probador indica BAT XX XX V recargar la ba...

Page 16: ...la calefacci n al m ximo caldo los faros altos y los faros traseros No encienda las cargas c clicas como la climatizaci n y limpia parabrisas Caso Resultados indicados An lisis Alta tensi n de arranq...

Page 17: ...la bater a hacer de nuevo la prueba Si la pan talla sigue igual cambiar la bater a GARANT A La garant a cubre todos los defectos o vicios de fabricaci n durante 2 a os a partir de la fecha de compra...

Page 18: ...dergaan of als deze op welke manier dan ook is beschadigd Hetapparaatnietdemonteren Hetnietcorrectassemblerenvanditapparaat kan elektrische schokken of brand veroorzaken Let op zuur projectie gevaar D...

Page 19: ...DIN IEC EN SAE GB 4 Geef met behulp van de pijltjes de startstroom in die aangegeven staat op de accu bijvoorbeeld 830SAE en bevestig dit De test start Wanneer de tester BAT XX XX V aangeeft accu opl...

Page 20: ...den en moet de test opnieuw uitgevoerd worden Wanneer de riemen en de verbinding in goede staat zijn vervang dan de dynamo Test resultaat van het laadsysteem met stroomverbruikers in werking 1 Zet de...

Page 21: ...chap getoond wordt moet de accu vervangen worden Het scherm knippert of toont RIPPLE De spanning is niet stabiel Laad de accu opnieuw op en test opnieuw Wanneer de zelfde boodschap getoond wordt moet...

Page 22: ...rie se ha ricevuto numerosi colpi o stato danneggiato in qualsiasi modo Non smontare il dispositivo Un assemblaggio sbagliato pu causare rischio di shock elettrico o fuoco Richio di dispersioe di acid...

Page 23: ...s 830SAE quindi validare Il test inizia Se il tester mostra BAT XX XX V caricare la batteria e fare il test di nuovo Se lo schermo rimane lo stesso sostituire la batteria Se il tester mostra BAT CARIC...

Page 24: ...nto al massimo calore e i fari anteriori e posteriori Non accendere i carichi ciclici come l aria condizionata o i tergicristallo Esempi Risultati mostrati Analisi Alto voltaggio di avviamento quando...

Page 25: ...ile Caricare la batteria poi rifare il test Se lo schermo rimane lo stesso sostituire la batteria GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni a partire dalla data d acquis...

Page 26: ...JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Reviews: