![TON Santiago 363 247 Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/ton/santiago-363-247/santiago-363-247_manual_1126227004.webp)
TON a.s.
CZ
Manipulace
Mechanické polohovací křeslo může být zakoupeno
i s aretovacími kolečky. Zadní otočná kolečka mají
zarážkovou brzdu, pokud se brzda nachází ve spodní
poloze, křeslo je zablokováno. Na jiné místo je s ním
možné přejít při uvolnění brzdy do vrchní polohy. Po-
souvejte jej pomocí samotného opěradla, držadla, kte-
ré se nachází v zadní části opěradla, případně pomocí
opěrek rukou. Pokud je křeslo zatížené, nepřejíždějte
s ním nerovnosti, například prahy.
EN
Transit
The mechanical recliner can be purchased with
swivel wheels. The back wheels are lockable; if the
brake pedal is in the down position, the recliner will
not move. To move the recliner, release the brake
lock on the wheels into the upright position. Move
the recliner by pushing on the backrest, the handrail
located on the back of the backrest or on the arm-
rests. If the recliner is occupied, do not move it over
uneven surfaces (like a door threshold).
DE
Verschieben
Der mechanische Liegestuhl kann mit Schwenkrädern
erworben werden. Die Hinterräder sind feststellbar;
wenn das Bremspedal in der unteren Position ist,
bewegt sich der Liegestuhl nicht. Um den Liegestuhl
zu bewegen, lösen Sie die Bremssperre an den Rädern
in die aufrechte Position. Bewegen Sie den Liegestuhl,
indem Sie auf die Rückenlehne, den Handlauf an der
Rückseite der Rückenlehne oder auf die Armlehnen
drücken. Bewegen Sie den Ruhesessel nicht über
unebene Flächen (z. B. Türschwellen), wenn jemand
auf ihm sitzt.
02
FR
Déplacement
Ce fauteuil mécaniquement inclinable peut aussi
être acheté avec des roulettes freinées. Les roulettes
arrières sont alors équipées d’un frein qui les bloque
lorsqu’il est en position basse. Le fauteuil peut être
déplacé en remettant le frein en position supérieure.
Vous pouvez alors l’avancer en poussant sur le dossier,
sur la poignée située dans la partie arrière du dossier,
éventuellement à l’aide des accoudoirs. Évitez de
passer sur des obstacles, comme par exemple des
seuils de portes, lorsqu’une personne est installée sur
le fauteuil.
PL
Przejeżdżanie
Fotel sterowany ręcznie można wyposażyć w do-
datkowe, obrotowe kółka. Tylne koła są blokowane,
jeśli pedał hamulca jest w dolnym położeniu, fotel
jest unieruchomiony. Aby przesunąć fotel, zwolnij
blokadę hamulca na kołach do pozycji poziomej (jazda
na wprost) lub górnej (jazda w dowolnym kierunku)
Przesuń fotel trzymając za poręcz znajdującą się z tyłu
oparcia lub za podłokietniki. Jeśli fotel jest obciążony,
nie przesuwaj go po nierównych powierzchniach
(np. próg drzwi).