background image

Version 3.0 2015  IC-TKIC7B-03  Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2015  |  www.indoorcycling.com

3. 

Manillar: Para garantizar un fácil y suave 

ajuste, la tija y guías horizontales han de 

ser limpiadas y engrasadas regularmente.

Para ello, posicione la tija del manillar 

(A) en su posición más alta, aplique el 

lubricante recomendado en el exterior 

de la tija y guías horizontales y limpie los 

restos de lubricante con un paño suave.

Limpie los restos de sudor de las superficies 

de contacto de las guías horizontales (B) y 

aplique una pequeña cantidad de grasa de 

litio /silicona si fuera necesario.

Aplique también un poco de grasa de litio/

silicona sobre el mecanismo de la palanca 

de fijación de la guía horizontal si fuera 

necesario (C).

MANTENIMIENTO MENSUAL:

1. 

Elementos de unión: Durante los 

procesos de cuidado y mantenimiento, 

todos los tornillos, tuercas y resto de 

elementos de unión de la bici indoor, han 

de ser comprobados para asegurarse de 

que cumplan su función y estén apretados 

correctamente. De no ser así, las piezas/

partes gastadas o dañadas, deberán de ser 

reemplazadas (incluidos el sillín, pedales, 

sistemas SPD, correas de los pedales).

MANTENIMIENTO 

PREVENTIVO

1.

A

3.

C

B

Summary of Contents for IC-TKIC7B

Page 1: ...TIONS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE YOU START USING THIS EQUIPMENT PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE IMPROPER ASSEMBLY USE OR MAINTENANCE CAN VOID THE WARRANTY TERMS ADDITIONAL LANGUAGES AVAILABLE FOR DOWNLOAD AT WWW INDOORCYCLING COM IC7 MODEL NO IC TKIC7B Version 3 0 2015 IC TKIC7B 03 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2015 www indoorcycling com ENG ...

Page 2: ...0 2015 IC TKIC7B 03 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2015 www indoorcycling com ATTENTION Warning labels on the bikes must be replaced by warning labels in your language during the assembly process A A B B ...

Page 3: ...ra transferir o manual de utilizador no seu idioma visite a secção Suporte da IC7 em www teamicg com Besøg IC7 supportafsnittet www teamicg com for at downloade brugermanualen på dit sprog Lataa omistajan käsikirja omalla kielelläsi IC7 ohjeosiosta sivustolta www teamicg com Du kan laste ned bruksanvisningen på ditt eget språk ved å gå til IC7 støttesiden på www teamicg com Du kan hämta bruksanvis...

Page 4: ...es under the supervision of a trainer WARNING The average achieved accuracy of 1 relates to a rotational speed range of 40 120 RPM and a braking efficiency of between 50 900 watts Electronic components adhere to the EMV Directive 204 108 EC EMV Directive 99 519 EC and DIN EN 60335 1 for electrical safety TABLE OF CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS P 5 GETTING STARTED P 6 HOW TO ASSEMBLE THE INDOOR CYC...

Page 5: ...nstructor Use of the bike by persons over the age of 14 only after they are briefed by a qualified trainer or instructor 9 The indoor cycle must not be used by persons exceeding weight of 330 lbs 150 kg 10 Always wear appropriate tight fitting cycling or athletic attire and sturdy shoes preferably cycling shoes while operating the bike Unfastened shoelaces may become caught in the drive system and...

Page 6: ...n for minimal maintenance effort This will guarantee long standing interruption free operation Instructions on operation and managing training for the Coach by Color computer can be found in the computer user manual also included with delivery GETTING STARTED SADDLE FLIP LEVER FOR HORIZONTAL SADDLE ADJUSTMENT FLYWHEEL SHROUD DUAL SIDED SPD PEDAL FLIP LEVER FOR HORIZONTAL HANDLEBAR ADJUSTMENT FLIP ...

Page 7: ... site Ifthereareneverthelesslargefluctuationsintemperature pleaseallowthebiketoacclimatisetothesurrounding temperature before proceeding with assembly WARNING Please ensure that bolts are tightened with significant force to minimize loosening during use If bolts are loosened after initial assembly we recommend using medium strength LOCTITE 243 when reassembling 1 2 50 NM 50 NM ...

Page 8: ... CYCLE 2 PEOPLE 1 2 SET THE VERTICAL ADJUSTMENT OF THE HANDLEBAR STEM TO THE HIGHEST POSITION BEFORE BEGINNING WITH ASSEMBLY DO NOT REMOVE WARNING TAPE FROM THE SLIDERS PRIOR TO THE HANDLEBAR BEING ASSEMBLED MAKE SURE THAT THE CONNECTING BRIDGES OF THE HANDLEBARS ARE LOCATED UNDERNEATH THE MOUNTING BRACKET FOR THE COMPUTER ...

Page 9: ...TH SUFFICIENT FORCE 30 NM WHEN MOUNTING THE HANDLEBARS THE FASTENING COUNTER SUNK BOLTS ARE COATED WITH TUFLOK AT THE FACTORY TO PREVENT THEM FROM BECOMING LOOSE DURING USE IF BOLTS ARE LOOSENED AFTER INITIAL ASSEMBLY WE RECOMMEND USING HIGH STRENGTH LOCTITE 2701 WHEN REASSEMBLING AFTER ASSEMBLY REMOVE THE WARNING TAPE DO NOT MOVE HORIZONTAL SLIDER BACKWARDS TORQUE WRENCH 6MM 2 PEOPLE 30 NM ...

Page 10: ...OF THE HORIZONTAL ADJUSTMENT WITH THE FLIP LEVER CLOSED MAKE SURE THE HORIZONTAL ADJUSTMENT PERFORMS SUFFICIENTLY ADJUST IF REQUIRED REFERING TO SERVICE GUIDELINES AVAILABLE ON MANUFACTURER S SERVICE WEBSITE OR CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR CHECK THE VERTICAL ADJUSTMENT WITH THE FLIP LEVER OPENED FOR EASE OF MOTION WHEN ADJUSTING CHECK THE CLAMPING FORCE OF THE VERTICAL ADJUSTMENT WITH THE FLIP L...

Page 11: ...se left hand thread Please make sure that both pedals are fastened with sufficient force 55 NM to ensure that the bolt does not become loose during use The threads are provided with TufLok at the factory to prevent them from becoming loose during use If bolts are loosened after initial assembly we recommend using medium strength LOCTITE 243 when reassembling INSERT THE BIKE COMPUTER INTO THE COMPU...

Page 12: ...grease 1 Make sure the bike is level If bike rocks on the floor turn the levelling feet underneath the front and or rear stabilizer until the rocking motion is eliminated Make sure that the levelling feet are not screwed out further than 10 mm 2 Verify emergency brake function to make sure that it is working properly 3 Check that both crank arm Allen bolts with which the cranks on the right and le...

Page 13: ...over the goods A copy of this confirmation counter signed by yourself is withheld by the customer 3 Repairs must only be carried out by manufacturer authorised service technicians BATTERIES MAY NOT come into contact with fire come into contact with coins or other metallic objects Products or batteries labelled with this symbol may not be disposed of along with normal household refuse For proper di...

Page 14: ...lips cages on the pedals or in the SPD cleats if you are using cycling shoes if your Indoor Cycle is not fitted with a combi pedal system HOW TO ADJUST THE INDOOR CYCLE VERTICAL HANDLEBAR ADJUSTMENT WARNING Do not adjust seat and handlebar during exercise Ensure that all flip levers vertical and horizontal are closed before you sit on the bike and always step off the bike when making adjustments t...

Page 15: ...order to avoid injury to the knees Sit on the saddle and move the pedals until the crank arms are in the horizontal position The knee of your forward facing leg should be positioned directly above the centre of the pedal If this does not correspond to your bike s setting please align the horizontal saddle adjustment to the front or rear in order to attain this seat position HOW TO ADJUST THE INDOO...

Page 16: ...nd positioning It is recommended to change hand positions frequently during extended workouts in order to minimise one sided and monotonous exertions on your muscles ligaments and joints HANDLEBAR POSITIONING Begin with the top of the handlebars at approximately the same height as the saddle dotted horizontal line A in the drawing below for inexperienced users set to the 0 marking see dotted verti...

Page 17: ...ake knob must be pressed down During training please make sure your shoes are placed in the toe clips cages provided or if you are using cycling shoes that they are connected with the SPD cleats The Indoor Bike does not have a free moving flywheel The flywheel is firmly connected to the pedals and does not stop independently if the user stops pedalling Please always check your movements and reduce...

Page 18: ...eel is tilted Please take extra care when moving the Indoor Cycle over uneven surfaces A second person is advisable here to prevent the cycle from tilting to one side Allow a minimum safety distance away from the nearest equipment objects or walls as illustrated below RESISTANCE KNOB TURN RESISTANCE ADJUSTMENT KNOB EMERGENCY BRAKE PRESS RESISTANCE ADJUSTMENT KNOB For safety reasons please always m...

Page 19: ...erated and if necessary adjust the levelling feet underneath the front or rear stabilizers to ensure the desired stability IMPORTANT Please do not unscrew the levelling feet more than 1 cm The free standing Indoor cycle shall only be installed and operated on a stable and leveled floor LEVELLING FEET ...

Page 20: ...e is leveled and does not rock if necessary adjust as described on p 19 2 Cleaning The Indoor Cycle must be regularly cleaned after each use for reasons of hygiene Ensure that there are sufficient soft cloths or paper towels and maintenance and disinfection agent available First disinfect the saddle and handlebars with a suitable agent and then wipe all bodily residues off the entire Indoor Cycle ...

Page 21: ... pressure is removed from the pedals 2 Saddle adjustments To maintain the easy adjustment the vertical and horizontal saddle posts must be regularly cleaned and lubricated To do this position the vertical saddle post A in the uppermost position spray with maintenance spray and rub down the entire exterior surfaces including the horizontal post with a soft cloth Clean sweat residues off the contact...

Page 22: ... the horizontal post with a soft cloth Clean sweat residues off the contact surfaces of the horizontal handlebar post B beforehand and if necessary apply a small amount of lithium silicone grease Also apply some lithium silicone grease as required to the clamp mechanism of the flip lever of the horizontal post C MONTHLY MAINTENANCE 1 Connecting elements During the course of regular maintenance and...

Page 23: ...the easy adjustment of the vertical handlebar and saddle posts it is recommended that you check the clamping mechanism and if necessary apply a small amount of lithium silicone grease to the vertical clamping mechanism of the handlebar posts 1 and saddle posts 2 3 PREVENTIVE MAINTENANCE 1 2 3 ...

Page 24: ...KLIST BIKE NO PRODUCTION CODE OBSERVATIONS ACTION TAKEN RESULT NAME DATE ACTIVITY ROTATION DETAILS FEET LEVELLING DISINFECTION CLEANING OF THE BIKE DAILY P 19 20 DETAILED CLEANING OF THE ENTIRE BIKE WEEKLY P 20 CHECK EMERGENCY BRAKE FUNCTION BI WEEKLY P 21 CLEAN AND LUBRICATE SADDLE HANDLEBAR SLIDERS POSTS BI WEEKLY P 21 22 CHECK ALL CONNECTIONS AND FIXINGS MONTHLY P 22 VERTICALLY ADJUSTING THE HA...

Page 25: ...IVITY AND REQUIRED SCHEDULE BI WEEKLY MAINTENANCE CHECKLIST BIKE NO PRODUCTION CODE OBSERVATIONS ACTION TAKEN RESULT NAME DATE MONTHLY MAINTENANCE CHECKLIST BIKE NO PRODUCTION CODE OBSERVATIONS ACTION TAKEN RESULT NAME DATE ...

Page 26: ...LE CLAMP SPARE PARTS Due to revisions spare part order no and specifications may be subject to change For further information please contact your local distributor or visit www indoorcycling com 320 00 00009 01 CONSOLE KIT 900 10 00003 01 LEVELING FEET RUBBER 75 SHORE 150 01 00005 02 150 03 00048 01 COMBI PEDAL SET SPD COMPATIBLE TOE STRAP SET ...

Page 27: ...omer fitness facility is obligated to maintain and service the product as per the manufacturer s specifications stated in the owner manual of each product 5 YEARS WARRANTY FRAME CONSTRUCTION AND WELDING 3 YEARS WARRANTY POWDER COATING PAINT CRACKS CORROSION HANDLEBAR AND SEAT POST ASSEMBLY ALUMINUM PARTS AND PVC COATING DUAL BELT DRIVE SYSTEM POWER SENSOR BOTTOM BRACKET ASSEMBLY FLYWHEEL AND HUB A...

Page 28: ... INFO INDOORCYCLING COM WEBSITE WWW INDOORCYCLING COM 2015 Indoor Cycling Group CAUTION READ ALL PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE YOU BEGIN USING THIS EQUIPMENT PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE IMPROPER ASSEMBLY SET UP USE OR MAINTENANCE MAY VOID THE WARRANTY ...

Page 29: ...BETRIEBNAHMEDESBIKESDIESESHANDBUCHVOLLSTÄNDIG UND BEFOLGEN SIE ALLE DARIN BESCHRIEBENEN ANLEITUNGEN ZU MONTAGE WARTUNG UND BETRIEB DES GERÄTES NICHT ORDNUNGSGEMÄSSE HANDHABUNG ODER UNZUREICHENDE WARTUNG FÜHRT ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE DIESES HANDBUCH IST INWEITEREN SPRACHEN DIGITALVERFÜGBAR UNTER WWW INDOORCYCLING COM Version 3 0 2015 IC TKIC7B 03 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2015 www i...

Page 30: ...C TKIC7B 03 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2015 www indoorcycling com A A B B Die Aufkleber mit den Warnhinweisen müssen während des Aufbaus des Bikes gegen die Aufkleber in Landessprache getauscht werden WICHTIG ...

Page 31: ...a transferir o manual de utilizador no seu idioma visite a secção Suporte da IC7 em www teamicg com Besøg IC7 supportafsnittet www teamicg com for at downloade brugermanualen på dit sprog Lataa omistajan käsikirja omalla kielelläsi IC7 ohjeosiosta sivustolta www teamicg com Du kan laste ned bruksanvisningen på ditt eget språk ved å gå til IC7 støttesiden på www teamicg com Du kan hämta bruksanvisn...

Page 32: ...nter Beaufsichtigung eines Trainers klassifiziert WICHTIG Die angezeigten Leistungsdaten in Watt erreichen eine Genauigkeit von Durchschnittlich 1 und beziehen sich auf einen Drehzahlbereich von 40 120RPM und einer Bremsleistung von 50 900Watt Elektronische Bauteile entsprechen der EMV Richtlinie 204 108 EC EMV Richtlinie 99 519 EC sowie der DIN EN 60335 1 für elektrische Sicherheit INHALTSVERZEIC...

Page 33: ... Einweisung durch einen qualifizierten Trainer 9 Das Bike ist für ein maximales Benutzergewicht von 150 KG ausgelegt Das Bike darf nicht von Personen benutzt werden die dieses max zulässige Benutzergewicht überschreiten 10 Es ist darauf zu achten nur mit eng anliegender Rad oder Sportbekleidung zu fahren und festes Schuhwerk vorzugsweise Radschuhe zu tragen Lose Schnürsenkel können sich im Antrieb...

Page 34: ...uer bei minimalem Wartungsaufwand an den Tag gelegt Dies garantiert Ihnen einen langjährigen störungsfreien Betrieb Hinweise zur Bedienung undTrainingssteuerung für den Coach By Color Computer entnehmen Sie dem ebenfalls im Lieferumfang enthaltenen Benutzerhandbuch EINFÜHRUNG SATTEL ARRETIERHEBEL FÜR HORIZONTALE SATTELVERSTELLUNG SCHWUNGSCHEIBE VERKLEIDUNG KOMBIPEDAL ARRETIERHEBEL FÜR HORIZONTALE ...

Page 35: ...unterschiedliche Temperaturen herrschen muss mit der Inbetriebnahme gewartet werden bis sich das Bike an die Umgebungstemperatur angeglichen hat WICHTIG Sicherstellen dass alle Verbindungselemente ausreichend fest angezogen wurden Werden Schraubverbindungen nach der initialen Montage gelöst wird bei einer erneuten Montage die Verwendung von mittelfestem LOCTITE 243 empfohlen 1 2 50 NM 50 NM ...

Page 36: ...AMMENBAU 2 PERSONEN 1 2 BRINGEN SIE DIE VERTIKALVERSTELLUNG DES LENKERS IN DIE MAXIMALPOSITION BEVOR SIE MIT DER MONTAGE BEGINNEN ACHTUNG DEN AUFKLEBER ERST ENTFERNEN NACHDEM DER LENKER MONTIERT WURDE ACHTEN SIE DARAUF DASS SICH DIE VERBINDUNGSBRÜCKE DES LENKERS UNTERHALB DER HALTERUNG FÜR DEN COMPUTER BEFINDET ...

Page 37: ...DES LENKERS AUSREICHEND FEST 30 NM ANGEZOGEN WERDEN DIE BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN SIND AB WERK MIT TUFLOK VERSEHEN UM EIN LÖSEN DER SCHRAUBENVERBINDUNG WÄHREND DES BETRIEBS ZU VERHINDERN WERDEN SCHRAUBVERBINDUNGEN NACH DER INITIALEN MONTAGE GELÖST WIRD BEI EINER ERNEUTEN MONTAGE DIE VERWENDUNG VON FESTEM LOCTITE 2701 EMPFOHLEN ENTFERNEN SIE NACH DER MONTAGE DEN AUFKLEBER ZUR FIXIERUNG DER HORIZONTALVE...

Page 38: ...EI GESCHLOSSENEM ARRETIERHEBEL DIE KLEMMKRAFT DER HORIZONTALVERSTELLUNG BEI GESCHLOSSENEM ARRETIERHEBEL MUSS DIE HORIZONTALE LENKER UND SATTELPOSITION FEST FIXIERT SEIN STELLEN SIE BEI BEDARF DIE KLEMMKRAFT GEMÄSS DEN SERVICEVORGABEN DES HERSTELLERS EIN ÜBERPRÜFEN SIE DIE VERTIKALVERSTELLUNG BEI GEÖFFNETEM ARRETIERHEBEL AUF LEICHTGÄNGIGKEIT DER VERSTELLUNG ÜBERPRÜFEN SIE BEI GESCHLOSSENEM ARRETIER...

Page 39: ...itte darauf achten dass beide Pedale mit ausreichender Festigkeit 55 NM montiert werden um einem Lösen der Schraubverbindung während des Betriebes vorzubeugen Die Gewinde sind ab Werk mit TufLok versehen um ein Lösen der Schraubenverbindung während des Betriebs zu verhindern Werden Schraubverbindungen nach der initialen Montage gelöst wird bei einer erneuten Montage die Verwendung von mittelfestem...

Page 40: ...das Bike wackelig auf dem Boden stehen drehen Sie die verstellbaren Füße unter dem vorderen und oder hinteren Stabilisator solange heraus bis die Schaukelbewegung aufhört Stellen Sie sicher dass die Standfüße nicht weiter als 10mm herausgedreht sind 2 Überprüfen Sie die Notbremsfunktion auf korrekte Funktionsweise 3 Überprüfen Sie die beiden Inbusschrauben mit welchen die Tretkurbeln an der rechte...

Page 41: ...chnetes Exemplar verbleibt beim Kunden 3 Reparaturen dürfen nur durch vom Hersteller autorisierte Servicetechniker durchgeführt werden BATTERIEN AKKUS DÜRFEN NICHT mit Feuer in Berührung kommen mit Münzen oder anderen metallischen Gegenständen in Berührung kommen Mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte oder Batterien Akkus dürfen nicht im normalen Haushaltsabfall entsorgt werden Für eine fachg...

Page 42: ...hre Schuhe in den Schuhkörben der Pedale oder beiVerwendung von Radschuhen im Bindungssystem falls Ihr Bike mit einem Kombipedalsystem ausgerüstet ist RICHTIGE RADEINSTELLUNG VERTIKALE LENKERVERSTELLUNG WICHTIG Stellen Sie sicher dass alle Arretierhebel vertikal und horizontal verschlossen sind bevor Sie sich auf das Bike setzen und steigen Sie immer vom Bike ab wenn Sie Einstellungen am Lenker un...

Page 43: ...Verletzungen an den Kniegelenken vorzubeugen Setzen Sie sich auf den Sattel und bringen Sie die Kurbelarme in die horizontale Position Das Kniegelenk am nach vorne gerichteten Bein sollte sich direkt über der Achse des Pedals befinden Falls dies nicht der Einstellung Ihres Bikes entspricht justieren Sie bitte die horizontale Sattelverstellung nach vorne oder hinten um diese Sitzposition zu erreich...

Page 44: ...eale Sitz und Handpositionierung zu finden Es wird empfohlen während längerer Trainingseinheiten die Handposition regelmäßig zu wechseln um einseitige und monotone Belastungen der Muskeln Bänder und Gelenke zu vermeiden LENKERPOSITIONIERUNG Zu Beginn der Einstellung sollte bei ungeübten Benutzern der Lenker in gleicher Höhe mit dem Sattel eingestellt sein Linie A und sich auf der 0 Markierung Lini...

Page 45: ...knopf Notbremsknopf nach unten gedrückt werden Während des Trainings ist darauf zu achten dass die Schuhe in den dafür vorgesehenen Fußkörben platziert oder bei Verwendung von Radschuhen mit dem Bindungssystem verbunden sind Das Indoor Bike verfügt über keinen Freilauf Die Schwungscheibe ist fest mit den Pedalen verbunden und stoppt nicht selbstständig wenn der Benutzer die Tretbewegung unterbrich...

Page 46: ...r das Rad gekippt wird Bitte seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie das Indoor Cycle über einen unebenen Boden bewegen Hier empfiehlt sich eine 2 Person die das eventuelle Kippen zur Seite verhindert Weiterhin ist darauf zu achten den unten beschriebenen Sicherheitsabstand zu anderen Geräten Gegenständen und Wänden einzuhalten WIDERSTANDSREGLER BREMSVERSTELLKNOPF DREHEN NOTBREMSE BREMSVERSTELLKNO...

Page 47: ...regulierbaren Standfüße auf der Unterseite der Stabilisatoren um die gewünschte Standsicherheit zu gewährleisten WICHTIG Die Standfüße sollten immer möglichst weit hinein gedreht und nicht mehr als 1cm herausgedreht werden Das Indoorcycle darf nur auf einem standsicheren und ebenen Untergrund aufgestellt und betrieben werden STANDFÜSSE ...

Page 48: ...9 beschrieben justieren 2 Reinigung Das regelmäßige Reinigen des Indoor Cycles muss aus hygienischen Gründen nach jeder Benutzung durchgeführt werden Sorgen Sie auch dafür dass ausreichend weiche Lappen oder Zellstofftücher sowie Wartungs und Desinfektionsmittel bereit stehen Desinfizieren Sie zuerst den Sattel und Lenker mit einem dafür geeigneten Mittel und reinigen Sie danach das gesamte Indoor...

Page 49: ...llungen Um die Leichtgängigkeit zu gewährleisten muss die vertikale und horizontale Sattelstütze regelmäßig gereinigt und eingefettet werden Hierzu positionieren Sie die vertikale Sattelstütze A in der obersten Stufe sprühen diese mit Wartungsspray ein und reiben die gesamten Außenflächen inklusive der horizontalen Verstellung mit einem weichen Lappen ab Reinigen Sie die Kontaktflächen B der horiz...

Page 50: ...pen ab Reinigen Sie die Kontaktflächen der horizontalen Lenkerverstellung B vorher von Schweißrückständen und tragen Sie hier bei Bedarf eine kleine Menge Lithium Silikon Fett auf Tragen Sie bei Bedarf ebenfalls etwas Lithium Silikon Fett auf den Klemmmechanismus des Arretierhebel der Horizontalverstellung C auf MONATLICHE MASSNAHMEN 1 Verbindungselemente Im Rahmen der regelmäßigen Wartungs und Pf...

Page 51: ...gkeit der vertikalen Lenker und Sattelverstellung sicherzustellen wird empfohlen den Klemmmechanismus zu prüfen und bei Bedarf eine geringe Menge Lithium Silikon Fett auf den vertikalen Klemmmechanismus der Lenkerstütze 1 und der Sattelstütze 2 3 aufzutragen REGELMÄSSIGE PFLEGE UND WARTUNG 1 2 3 ...

Page 52: ...KUNGEN HANDLUNG RESULTAT NAME DATUM TÄTIGKEIT TURNUS DETAILS REINIGUNG UND DESINFEKTION SOWIE STANDSICHERHEIT DES BIKES PRÜFEN TÄGLICH SEITE 19 20 DETAILLIERTE REINIGUNG DES BIKES WÖCHENTLICH SEITE 20 NOTBREMSFUNKTION TESTEN 14 TÄGIG SEITE 21 REINIGUNG UND PFLEGE DER SATTELSTÜTZE UND DES LENKERS 14 TÄGIG SEITE 21 22 ÜBERPRÜFUNG DER VERBINDUNGSELEMENTE MONATLICH SEITE 22 VERTIKALVERSTELLUNG VON LEN...

Page 53: ...5 DEU WARTUNGS UND PFLEGEPLAN 14 TÄGIGE CHECKLISTE BIKE NO PRODUKTIONSCODE ANMERKUNGEN HANDLUNG RESULTAT NAME DATUM MONATLICHE CHECKLISTE BIKE NO PRODUKTIONSCODE ANMERKUNGEN HANDLUNG RESULTAT NAME DATUM ...

Page 54: ...BEN Ersatzteile und deren Artikelnummern können Änderungen unterliegen Für weitere Informationen bitten wir Sie mit Ihrem Händler in Kontakt zu treten oder die Webseite www indoorcycling com zu besuchen 320 00 00009 01 COMPUTER SET INKL ANBAUTEILE 900 10 00003 01 GUMMISTANDFUSS 75 SHORE 150 01 00005 02 150 03 00048 01 KOMBIPEDAL SET SPD KOMPATIBEL PEDALRIEMEN SET ...

Page 55: ...ONSTRUKTION SCHWEISSFEHLER 3 JAHRE GARANTIE PULVERBESCHICHTUNG LACKPLATZER KORROSION WENN NICHT DURCH MECHANISCHE VORSCHÄDIGUNG VERURSACHT LENKER LENKER UND SATTELSTÜTZEN ALUTEILE UND PVC BESCHICHTUNG DUALER ANTRIEBSSTRANG LEISTUNGSMESSSYSTEM TRETLAGER TRETLAGERACHSE SCHWUNGSCHEIBE SCHWUNGSCHEIBENLAGER ACHSE KURBELN KOMBIPEDALE AUSGENOMMEN BINDUNG UND PEDALRIEMEN EINSCHUBBUCHSEN FÜR LENKER UND SAT...

Page 56: ...Group ACHTUNG MACHEN SIE SICH MIT ALLEN SICHERHEITSMASSNAHMEN UND ANWEISUNGEN DIE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN SIND VERTRAUT BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF BEI UNSACHGEMÄSSEM ZUSAMMEN UND AUFBAU UNSACHGEMÄSSER WARTUNG UND PFLEGE SOWIE UNSACHGEMÄSSEM GEBRAUCH KÖNNEN DIE GARANTIEBESTIMMUNGEN ERLÖSCHEN ...

Page 57: ...L ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO DE LA BICICLETA Y OBSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DESCRITAS PARA EL MONTAJE MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO DE LA BICICLETA EL USO Y MANEJO INAPROPIADO MONTAJE INCORRECTO Y LA FALTA DE MANTENIMIENTO PUEDEN DERIVAR EN LA CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA MANUAL DE USUARIO EN OTROS IDIOMAS DISPONIBLE PARA SU DESCARGA EN WWW INDOORCYCLING COM Version 3 0 2015 IC TKIC7B 03 Cop...

Page 58: ... 2015 IC TKIC7B 03 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2015 www indoorcycling com ADVERTENCIA Warning labels on the bikes must be replaced by warning labels in your language during the assembly process A A B B ...

Page 59: ...ara transferir o manual de utilizador no seu idioma visite a secção Suporte da IC7 em www teamicg com Besøg IC7 supportafsnittet www teamicg com for at downloade brugermanualen på dit sprog Lataa omistajan käsikirja omalla kielelläsi IC7 ohjeosiosta sivustolta www teamicg com Du kan laste ned bruksanvisningen på ditt eget språk ved å gå til IC7 støttesiden på www teamicg com Du kan hämta bruksanvi...

Page 60: ...os deportivos y gimnasios bajo la dirección de un entrenador o instructor ADVERTENCIA El promedio logra una precisión de 1 en relación a un rango de revoluciones de entre 40 a 120 RPM y una eficiencia de resistencia de entre 50 a 900 vatios Los componentes electrónicos cumplen la directiva EMV 204 108 EC la directiva EMV 99 519 EC y DIN EN 60335 1 para la seguridad eléctrica ÍNDICE ADVERTENCIAS IM...

Page 61: ...aterno además de ser supervisados por un instructor o entrenador cualificado Las personas mayores de 14 años sólo podrán usar la bici después de haber sido debidamente informados por un entrenador o instructor cualificado 9 La bici indoor no debe ser usada por personas con un peso superior a 150 Kg 330 lbs 10 Utilice siempre ropa y calzado de deporte apropiado preferiblemente zapatillas de ciclist...

Page 62: ...imiento Esto garantizará una prolongación de uso ininterrumpido Las instrucciones sobre el funcionamiento y organización de los entrenamientos para la computadora Coach by Color se encuentran en el manual del usuario de la computadora incluido también en la entrega INTRODUCCIÓN SILLÍN PALANCA PARA EL AJUSTE HORIZONTAL DEL SILLÍN VOLANTE DE INERCIA CUBIERTA PEDALES SPD COMBI PALANCA PARA EL AJUSTE ...

Page 63: ...bles diferencias de temperatura por favor deje que la bici se aclimate a la temperatura ambiente del lugar antes de proceder con el montaje ADVERTENCIA Por favor asegúrese de apretar las tuercas y tornillos con suficiente fuerza para evitar que se suelten durante el uso Si los tornillos se sueltan después del montaje inicial recomendamos usar fijador de roscas de resistencia media LOCTITE 243 dura...

Page 64: ...ICI INDOOR 2 PERSONAS 1 2 POSICIONE EL CONJUNTO DE LA TIJA DEL MANILLAR A SU ALTURA MÁXIMA ANTES DE COMENZAR CON EL MONTAJE NO RETÍRE EL PRECINTO DE ADVERTENCIA DE LAS GUÍAS ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE DEL MANILLAR ASEGÚRESE DE QUE EL PUENTE DEL MANILLAR ESTA POSICIONADO POR DEBAJO DEL SOPORTE DE LA COMPUTADORA ...

Page 65: ... CUANDO MONTE EL MANILLAR LA ROSCA DE LOS TORNILLOS ALLEN DE CABEZA AVELLANADA ESTÁN CUBIERTOS DE FÁBRICA CON TUFLOK PARA PREVENIR QUE SE SUELTEN DURANTE SU USO SI LOS TORNILLOS SE SUELTAN DESPUÉS DEL MONTAJE INICIAL RECOMENDAMOS USAR FIJADOR DE ROSCAS DE ALTA RESISTENCIA LOCTITE 2701 DURANTE EL SIGUIENTE MONTAJE RETÍRE EL PRECINTO DE ADVERTENCIA NO DESLICE LA GUÍA HORIZONTAL HACIA ATRÁS LLAVE DIN...

Page 66: ... EL AJUSTE HORIZONTAL BLOQUEA EL CONJUNTO SUFICIENTEMENTE POR FAVOR REFIÉRASE A LAS RECOMENDACIONES DE SERVICIO DISPONIBLES EN LA PÁGINA WEB DEL FABRICANTE O CONTACTE CON SU DISTRIBUIDOR MÁS CERCANO SI SE REQUIERE OPTIMIZAR EL AJUSTE HORIZONTAL COMPRUEBE EL CORRECTO DESLIZAMIENTO DEL AJUSTE VERTICAL CON LA PALANCA DE BLOQUEO ABIERTA COMPRUEBE EL CORRECTO APRIETE DEL AJUSTE VERTICAL CON LA PALANCA ...

Page 67: ...edales están apretados con suficiente fuerza 55 NM para asegurarse de que no se aflojen durante su uso Las roscas vienen cubiertas de fábrica con TufLok para prevenir que los pedales se suelten durante su uso Si los ejes se sueltan después del montaje inicial recomendamos usar fijador de roscas de resistencia media LOCTITE 243 durante el siguiente montaje INSERTE LA COMPUTADORA DE LA BICI EN SU SO...

Page 68: ...io blanca 1 Por favor asegúrese de que la bici está nivelada Si se balancea sobre el piso corrija la nivelación e inclinación ajustando los pies de nivelación situados debajo del estabilizador delantero y o trasero hasta que el movimiento de balanceo quede eliminado Préste atención a no desenroscar los pies de nivelación más de 10mm 2 Compruebe el correcto funcionamiento del freno de emergencia 3 ...

Page 69: ... cliente una vez se hayan recibido las bicis El cliente ha de poseer una copia de cada una de las confirmaciones detalladas anteriormente 3 Las reparaciones han de ser llevadas a cabo por técnicos de servicio autorizados por el fabricante LAS BATERÍAS NO DEBEN Entrar en contacto con fuego Entrar en contacto con monedas u otros objetos metálicos Productos o baterías marcados con su símbolo no deben...

Page 70: ...los rastrales o en los clips automáticos SPD si utiliza zapatillas de ciclismo CÓMO AJUSTAR LA BICI INDOOR AJUSTE VERTICAL DEL MANILLAR ADJUSTMENT ADVERTENCIA No ajuste el manillar ni el sillín durante el ejercicio Asegúrese de que todas las palancas verticales y horizontales están cerradas antes de subirse a la bici y desmóntese siempre de la bici cuando sea necesario realizar cualquier ajuste de...

Page 71: ...siones en las articulaciones de las rodilla Móntese en el sillín y pedalee hasta que las bielas queden en posición horizontal La rodilla de su pierna que está más avanzada ha de situarse directamente sobre el eje vertical del pedal Si necesita ajustar ésta configuración desmóntese primero de la bici y ajuste la posición horizontal del sillín hacia adelante o hacia atrás hasta conseguir esta posici...

Page 72: ...Es recomendable cambiar la posición de las manos frecuentemente para minimizar posibles sobrecargas musculares durante entrenamientos prolongados POSICIONAMIENTO DEL MANILLAR Comienceconlapartesuperiordelmanillaraproximadamentealamismaalturaqueelsillín línea horizontal A rayada en la imágen inferior para los usuarios no experimentados posicione la guía superior en la posición 0 indicada véa la lín...

Page 73: ... el uso de la bici presione el dial de reistencia hacia abajo el mismo hace doble función también como freno de emergencia Por favor asegúrese que durante su entrenamiento sus zapatillas están colocadas en los rastrales o enganchadas a los clips SPD si usa zapatillas de ciclismo Labici indoornodisponedevolantedeinercialibre Lospedalesseguiránmoviéndosejuntoconelvolantedeinerciahasta queéstesedeten...

Page 74: ...r preste especial atención cuando mueva la bici indoor sobre superficies irregulares Se aconseja ser ayudado por una segunda persona para evitar que la bici se incline y o vuelque hacia un lado Deje una distancia de seguridad mínima con respecto al equipo más próximo objetos o paredes tal y como se ilustra a continuación DIAL DE RESISTENCIA DIAL GIRATORIO DE AJUSTE DE RESISTENCIA FRENO DE EMERGENC...

Page 75: ... fuera necesario los pies de nivelación situados debajo de los estabilizadores delantero y trasero para asegurar la estabilidad deseada IMPORTANTE Por favor no desenrosque los pies de nivelación más de 1 cm La bici indoor debe ser instalada y utilizada unicamente sobre una superficie estable y nivelada PIES DE NIVELACIÓN ...

Page 76: ...sario ajústela como se describe en la pág 19 2 Limpieza La bici indoor ha de ser limpiada regularmente después de cada uso por motivos de higiene Asegúrese de que dispone de suficientes paños o toallas de papel y un agente desinfectante adecuado Primero desinfecte el sillín y manillar con un agente adecuado y después termine de limpiar y eliminar los restos de residuos corporales de la bici indoor...

Page 77: ...o la presión sobre los pedales 2 Ajustes del sillín Para garantizar un fácil y suave ajuste la tija y guías horizontales han de ser limpiadas y engrasadas regularmente Para ello posicione la tija del sillín A en su posición más alta aplique el lubricante recomendado en el exterior de la tija y guías horizontales y limpie los restos de lubricante con un paño suave Previamente limpie los restos de s...

Page 78: ...e las guías horizontales B y aplique una pequeña cantidad de grasa de litio silicona si fuera necesario Aplique también un poco de grasa de litio silicona sobre el mecanismo de la palanca de fijación de la guía horizontal si fuera necesario C MANTENIMIENTO MENSUAL 1 Elementos de unión Durante los procesos de cuidado y mantenimiento todos los tornillos tuercas y resto de elementos de unión de la bi...

Page 79: ... garantizar un fácil ajuste vertical de la tija del manillar y del sillín es recomendable que compruebe el mecanismo de la palanca de bloqueo y aplique una pequeña cantidad de grasa de litio silicona en ambos mecanismos de la tija del manillar 1 y tija del sillín 2 3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 1 2 3 ...

Page 80: ...º DE SERIE OBSERVACIONES ACCIÓN TOMADA RESULTADO NOM FECHA ACTIVIDAD REGULARIDAD DETALLES PIES DE NIVELACIÓN DESINFECIÓN Y LIMPIEZA DE LA BICI DIARIO PÁG 19 20 LIMPIEZA DETALLADA DE TODA LA BICICLETA SEMANAL PÁG 20 FUNCIÓN DEL FRENO DE EMERGENCIA CADA 2 SEMANAS PÁG 21 LIMPIEZA Y ENGRASE DE LAS GUÍAS Y TIJAS DEL MANILLAR Y SILLÍN CADA 2 SEMANAS PÁGS 21 22 ELEMENTOS DE UNIÓN Y FIJACIÓN MENSUAL PÁG 2...

Page 81: ...RAMADO REQUERIDO COMPROBACIÓN DE MANTENIMIENTO CADA 2 SEMANAS BICI Nº Nº DE SERIE OBSERVACIONES ACCIÓN TOMADA RESULTADO NOM FECHA COMPROBACIÓN DE MANTENIMIENTO MENSUAL BICI Nº Nº DE SERIE OBSERVACIONES ACCIÓN TOMADA RESULTADO NOM FECHA ...

Page 82: ...ido a revisiones del producto el número de artículo y especificaciones pueden estar sujetas a modificaciones Para más información por favor contacte con su distribuidor local o visite www indoorcycling com 320 00 00009 01 COMPUTADORA 900 10 00003 01 PIES DE NIVELACIÓN DE GOMA A 75º 150 01 00005 02 150 03 00048 01 JUEGO DE PEDALES COMBI COMPATIBLE CON SISTEMA SPD JUEGO CORREAS DE RASTRALES ...

Page 83: ...as en el manual de usuario de cada producto 5 AÑOS DE GARANTÍA CONSTRUCCIÓN DEL CUADRO Y SOLDADURAS 3 AÑOS DE GARANTÍA RECUBRIMIENTO DE PINTURA EN POLVO GRIETAS EN LA PINTURA CORROSIÓN MONTAJE DEL MANILLAR Y SILLÍN PIEZAS DE ALUMINIO Y RECUBRIMIENTO DE PVC SISTEMA DUAL DE TRANSMISIÓN POR CORREA SENSOR DE POTENCIA MONTAJE DEL CONJUNTO PEDALIER MONTAJE DEL BUJE Y VOLANTE DE INERCIA BIELAS PEDALES EX...

Page 84: ... GUARDE ESTE MANUAL EN LUGAR SEGURO PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS EL MONTAJE AJUSTE USO O MANTENIMIENTO INCORRECTO PUEDEN DERIVAR EN LA CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA Fabricado por Indoor Cycling Group GmbH Happurger Str 86 90482 Nuernberg Germany EMAIL INFO INDOORCYCLING COM PÁGINA WEB WWW INDOORCYCLING COM 2015 Indoor Cycling Group ...

Reviews: