background image

12

Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil de 

l’assortiment TOMADO.

Conditions de garantie

   TOMADO donne 2 ans de garantie sur toutes les 

défaillances résultant de défauts cachés et mettant 

l’appareil hors d’usage pour une utilisation normale.

   La garantie prend effet au moment de l’achat; 

conservez donc soigneusement votre preuve d’achat.

   Pendant cette période de garantie, vous aurez la 

possibilité de faire réparer gratuitement les éventuels 

défauts de fabrication et / ou défauts de matériaux, de 

remplacer certaines pièces ou d’échanger votre appareil.

   Le certificat de garantie doit être rempli, au moment de 

l’achat, par celui ou celle qui vend l’appareil.

   La réparation ne sera effectuée que si vous pouvez 

prouver que le jour de votre réclamation se trouve 

encore dans la période de garantie (par exemple carte 

de garantie dûment remplie accompagnée de la preuve 

d’achat correspondante).

   La garantie n’est pas valable si le défaut a été causé par 

un dégât suite à un accident, par une mauvaise utilisation, 

une négligence (par exemple, mauvais nettoyage), ou si 

des interventions ou réparations ont été faites autre part 

que dans un atelier de service TOMADO (à l’exception du 

démontage, comme indiqué dans le mode d’emploi).

   De même, la garantie ne sera plus valable si vous 

branchez votre appareil sur une mauvaise tension réseau, 

si vous ne suivez pas le mode d’emploi et en cas d’usure 

normale de l’appareil.

   La garantie ne couvre pas non plus les dégâts causés en 

cas de détartrage non fait à temps sur l’appareil, quelle 

que soit l’eau utilisée (ce qui est aussi le cas pour les fers 

à repasser à vapeur, les machines à café et les bouilloires 

électriques).

   TOMADO ne peut pas être rendu responsable pour 

des dégâts matériels ou des accidents personnels 

ayant été produits par un raccordement contradictoire 

aux consignes de sécurités et normes techniques en 

vigueur sur les lieux (par exemple une prise de courant 

défectueuse). La garantie ne donne en aucun cas droit à 

un dédommagement.

   Toutes les autres réclamations de dommages et intérêts, 

dégâts inclus, sont exclues à moins que la Loi ne se 

prononce autrement.

   Les conditions de garantie autres que celles décrites ci-

dessus ne seront pas reconnues par TOMADO.

  Service

   Pour toute information, vous pouvez nous écrire à 

l’adresse suivante (un timbre n’est pas nécessaire) :

  TOMADO Consumentenservice

  Antwoordnummer 19016

  NL - 1000 VC  Amsterdam

  Pays-Bas 

  que faire si votre appareil ne marche pas ?

   Si votre appareil présente des défauts, vous pouvez vous 

adresser à votre commerçant. Votre commerçant fera en 

sorte que ces défauts soient réparés le plus rapidement 

possible.

   Réparations qui ont lieu après la période  

de garantie

   Ces réparations sont toujours possibles. Il va de soit que 

ces réparations seront payantes.

Conditions de garantie

Summary of Contents for TM-9013

Page 1: ...Waterkettle 2l Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instruction manual TM 9013 ...

Page 2: ...2 Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instruction manual TM 9013 ...

Page 3: ...er en het apparaat regelmatig op beschadigingen en lekkage Gebruik het apparaat niet als het snoer of het apparaat zelf beschadigd is Laat reparaties alleen door een gekwalificeerd servicecentrum uitvoeren Elektriciteit en warmte Controleer vóór gebruik of de netspanning gelijk is aan de netspanning die op het apparaat wordt vermeld Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact Als u een...

Page 4: ...ijke omgevingen Gebruik het apparaat alleen voor doeleinden zoals beschreven in deze handleiding Als u het apparaat voor andere doeleinden gebruikt kan dit schade veroorzaken Gebruik alleen die accessoires die zijn aanbevolen door de fabrikant Andere kunnen een risico voor de gebruiker vormen of het apparaat beschadigen Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in droge ruimtes en niet in de nabijhe...

Page 5: ...d droog gereinigd te worden WERKING De Tomado snoerloze waterkoker 2 liter brengt het water snel aan de kook Door de van de voet afneembare kan is de waterkoker bijzonder praktisch in gebruik Controlelampje in de handgreep Voorzien van thermostaat en veilige droogkookbeveiliging Het scharnierende deksel raakt nooit kwijt De waterniveauindicator laat duidelijk zien hoeveel water er in de waterkoker...

Page 6: ...is voor huishoudelijke apparaten zoals koffiezetapparaten Gebruik het middel volgens de aanwijzingen op de verpakking Schakel de kan niet in tijdens het ontkalken maar laat het middel koud inweken Spoel na het ontkalken de kan enige malen om met schoon water OPBERGEN Maak het apparaat schoon zie sectie Schoonmaken en onderhoud Zet het apparaat op een droge plaats weg technische gegevens TM 9013 Ve...

Page 7: ...de garantie niet geldig voor aansluiting op verkeerde netspanning het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing en normale slijtage van het apparaat De garantie dekt evenmin beschadigingen ontstaan door het niet tijdig ontkalken van apparaten welk water ook gebruikt is dit geldt vanzelfsprekend speciaal voor stoomstrijkijzers koffiezetapparaten en waterkokers TOMADO kan niet aansprakelijk gesteld wo...

Page 8: ... sécurité Vérifiez régulièrement que ni le cordon ni l appareil n est endommagé N utilisez pas l appareil si le cordon ou l appareil est endommagé Confiez les réparations à un service technique qualifié Électricité et chaleur Avant utilisation assurez vous que la tension de votre réseau d alimentation correspond à la tension réseau indiquée sur l appareil Branchez l appareil uniquement sur une pri...

Page 9: ...motels et autres lieux résidentiels bed and breakfast et lieux comparables Utilisez l appareil uniquement aux fins décrites dans ce manuel Si vous utilisez l appareil à d autres fins vous risquez fort de l endommager Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant D autres types d accessoires peuvent présenter un risque pour l utilisateur ou endommager l appareil Utilisez l appare...

Page 10: ...rosse dure pour le nettoyage FONCTIONNEMENT La bouilloire sans fil Tomado 2 litre amène l eau rapidement à ébullition La bouilloire est particulièrement pratique car le pot peut être séparé du socle Le voyant de contrôle est intégré dans la poignée La bouilloire est munie d un thermostat et d une sécurité anti ébullition à sec Le couvercle à charnière vous évitera d égarer le couvercle L indicateu...

Page 11: ...e nettoyé souvent Utilisez un produit de détartrage destiné aux appareils ménagers aux cafetières électriques par exemple Pour l utilisation suivez les instructions imprimées sur l emballage Au cours du détartrage ne mettez pas l appareil en marche laissez le produit agir à froid Rincez plusieurs fois le pot avec de l eau propre après le détartrage RANGEMENT Nettoyez l appareil reportez vous à la ...

Page 12: ...e appareil sur une mauvaise tension réseau si vous ne suivez pas le mode d emploi et en cas d usure normale de l appareil La garantie ne couvre pas non plus les dégâts causés en cas de détartrage non fait à temps sur l appareil quelle que soit l eau utilisée ce qui est aussi le cas pour les fers à repasser à vapeur les machines à café et les bouilloires électriques TOMADO ne peut pas être rendu re...

Page 13: ...e Check the power cord and the appliance regularly for damage and leaks Do not use the appliance if it or its power cord is damaged Always have the appliance repaired solely by a qualified service centre Electricity and heat Before use check that the power supply voltage is the same as the voltage indicated on the appliance Only connect the appliance to an earthed plug socket If you use an extensi...

Page 14: ...e must only be used as described in these instructions The appliance could be damaged if you use it for other purposes Only use accessories that have been recommended by the manufacturer Other accessories may cause a risk to the user or damage the appliance Only use this appliance indoors in dry areas away from water Do not place the appliance directly under a plug socket Never allow the power cor...

Page 15: ...from the stand The handgrip of the water kettle incorporates an on off indicator lamp The appliance has a built in thermostat and boil dry protection The hinged lid cannot be misplaced The level indicator clearly shows how much water is in the kettle Before using for the first time Remove the appliance from its packaging Clean the appliance as described in Cleaning and maintenance Continue with th...

Page 16: ...oduct intended for household appliances such as coffee makers and follow the instructions on the package Do not switch on the kettle during descaling The descaler should be applied in cold water After descaling rinse the kettle a few times with clean water STORAGE Clean the appliance see Cleaning and maintenance Store the appliance in a dry place Technical data TM 9013 Power 2200 W Voltage 230 V 5...

Page 17: ... operation The warranty runs from the date of purchase we advise you to carefully save your receipt Within the warranty period any defects in production or material will be resolved free of charge by means of reparation replacement of parts or replacement of the appliance as a whole The warranty certificate has to be filled in by the sales person at the moment of purchase Repairs will only be made...

Page 18: ... produits électroménager et électronique Ce symbole sur article mode d emploi et boite vous indique ce recyclage Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement Renseignez vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement Guidelines for protection of the ...

Page 19: ......

Page 20: ...Type nr TM 9013 Art nr 1723 523 ...

Reviews: