background image

54

1.  Betätigen Sie die Taste HAUTSCHALTER EIN-AUS (9), um das Gerät “EIN” 

  zu schalten. 

2.  Verwenden Sie die Tasten SENDERSUCHE AUFWÄRTS (5) oder 

  SENDERSUCHE ABWÄRTS (4), um eine gewünschte Sendestation 

  einzustellen. Wenn Sie die Tasten für die SENDERSUCHE AUFWÄRTS 

  (5) oder SENDERSUCHE ABWÄRTS (4) ca. 1 Sekunde lang gedrückt 

  halten, dann stellt das Gerät automatisch die nächste Sendestation aufwärts 

  in der Senderskala ein. 

3.  Betätigen Sie die Taste HAUPTSCHALTER EIN-AUS (9), um das Radio 

  wieder “AUS”  zu schalten.

Programmieren / Abrufen vorprogrammierter Radiosender

1.  Betätigen Sie die Taste HAUPTSCHALTER EIN-AUS (9), um das Gerät 

  “EIN” zu schalten. 

2.  Verwenden Sie die Tasten SENDERSUCHE AUFWÄRTS (5) oder 

  SENDERSUCHE ABWÄRTS (4), um einen gewünschten Radiosender 

  einzustellen. 

3.  Betätigen Sie die Taste SET/MEM.; “P01” blinkt nun in der Anzeige. 

4.  Betätigen Sie die Taste SET/MEM. Nochmals, um den Radiosender im 

  Speicher zu programmieren. 

5.  Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um weitere Radiosender zu speichern. 

6.  Das Gerät kann insgesamt bis zu 10 Sendestationen für das UKW-

  Frequenzband fest speichern.

7.  Betätigen Sie die Tasten “Sende” (Tune +) oder “Sendersuche 

  –” (Tune -) während “P01-P10” in der Anzeige blinken, um eine gewünschte 

  Programmposition für die Sendestation auszuwählen. 

8.  Betätigen Sie die Taste “Sp” (M+) (3), um eine Programmposition 

  aufwärts auszuwählen.

Einschlaftimer-Funktion

Betätigen Sie die Einschlaftimer-Taste (1) während Sie Radio hören, um den 

Einschlaftimer-Modus zu aktivieren. Sie können nun ein Zeitintervall von 

120 Minuten bis 10 Minuten abwärts einstellen, indem Sie wiederholt die 

Einschlaftimer-Taste (1) betätigen. Das Gerät schaltet sich nun automatisch 

nach Ablauf des eingestellten Zeitintervalls aus. 

 

BLUETOOTH - EINSTELLUNGEN

Die Funktion der Bluetooth-Verbindung kann von Marke zu Marke und Modell 

zu Model des jeweils angeschlossenen Gerätes unterschiedlich sein. Für eine 

optimale Funktion sollten Sie möglichst neuere Bluetooth-Geräte der Version 

Summary of Contents for TC-139

Page 1: ...ly Lees de handleiding door voordat u deze eenheid gebruikt Lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el aparato Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Ger t gebrauchen Fran ais...

Page 2: ...e s rie AVERTISSEMENTS REMARQUE Nous nous r servons le droit d apporter des changements techniques sans pr avis dans un but d am lioration IMPORTANT Il est recommander de ne pas laisser un t l phone p...

Page 3: ...assurez vous qu aucun objet contenant de l eau tel qu un vase ne soit plac sur l appareil 6 Ne branchez pas l antenne FM sur une antenne ext rieure 7 N exposez pas l appareil au rayonnement direct du...

Page 4: ...rloge et la m moire du r veil sont conserv es et continuent de fonctionner normalement Lorsque le courant est r tabli le radior veil bascule de nouveau sur l alimentation secteur Pr cautions d emploi...

Page 5: ...erche des stations suivantes 6 VOLUME AL 1 Diminuer le volume Activer D sactiver R glage ALARME 1 7 VOLUME AL 2 Augmenter le volume Activer D sactiver R glage ALARME 2 8 Touche SET MEM R glage M moris...

Page 6: ...R glage du r veil Pour afficher l heure du r veil appuyez une fois sur la touche AL 1 ou AL 2 6 7 Lorsque l heure de r veil s affiche appuyez sur la touche Alarme AL1 AL2 pendant 3 secondes les chiffr...

Page 7: ...FONCTION RADIO REMARQUE Assurez vous que l antenne FM est compl tement d roul e pour assurer une meilleure r ception FM couter la Radio 1 Appuyez sur la touche Marche Arr t 9 pour allumer la radio 2...

Page 8: ...iquer les op rations de connexion Le Bluetooth est une technique de communication radio courte port e L metteur Bluetooth et du mat riel de r ception de cet appareil a une plage de fonctionnement d en...

Page 9: ...KAI TC 139 produit un signal sonore de confirmation Une fois le couplage r ussi l indicateur de couplage Bluetooth c t de BT sur l afficheur clignote lentement Votre radior veil restera coupl l appare...

Page 10: ...Branchez un c ble audio de 3 5 mm non inclus dans votre appareil externe et branchez l autre extr mit 3 5 mm jack la prise AUX IN situ l arri re de l unit 2 Appuyez sur le bouton SOURCE pour basculer...

Page 11: ...non fournie Couverture de Fr quence Radio FM 87 5MHz 108 MHz Puissance de sortie AUDIO 2 W RMS Prise chargeur USB 1000 mA DC 5V MAX Entr e AUXILIAIRE Prise Jack 3 5 mm Bluetooth Version 2 1 Plage tem...

Page 12: ...triques et lectroniques doivent tre trait s s par ment et conform ment aux lois en vigueur en mati re de traitement de r cup ration et de recyclage ad quats de ces appareils Des syst mes de reprise et...

Page 13: ...ht to make technical changes without notice in the interest of improvement CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type of battery IMPOR...

Page 14: ...e surface of the unit To clean wipe it with mild non abrasive detergent solution and clean soft cloth 9 Never attempt to insert wires pins or other such objects into the vents or opening of the unit 1...

Page 15: ...timer memory continue running When the AC power resumes the clock switches back to AC again BATTERY CARE 1 Use only the size and type of batteries specified 2 If the unit is not to be used for an exte...

Page 16: ...N 4 SKIP BACK TUNING DOWN BUTTON 5 SKIP FORWARD TUNING UP BUTTON 6 VOLUME DOWN ALARM 1 ON OFF SET BUTTON 7 VOLUME UP ALARM 2 ON OFF SET BUTTON 8 SET MEMORY BUTTON 9 POWER ON OFF MOOD LIGHT ON OFF ALAR...

Page 17: ...is showing the alarm time and you hold the ALARM button AL 1 AL 2 for 3 seconds and the hours will blink Press the SKIP FORWARD 5 or SKIP BACK 4 button to set the alarm hour Press the ALARM button AL...

Page 18: ...le and until the next alarm rings Note The interval time of the Snooze function is 9 minutes If you want to disable the SNOOZE function and stop alarm completely press ALARM OFF button 9 RADIO OPERATI...

Page 19: ...culties Bluetooth is a short range radio communication standard The Bluetooth transmitter and receiver hardware in this unit has an approximate operational range of 30 feet in open space Generally Blu...

Page 20: ...lash slowly on the clock radio After initial pairing the unit will stay paired unless unpaired manually by the user or erased due to a reset of the device and you can now start your Bluetooth music st...

Page 21: ...layed through the clock radio speaker USB CHARGING SOCKET The USB charging socket 12 of DC 5 V at the back of the unit allows you to charge an external device via USB cable not supplied You can charge...

Page 22: ...Audio output power 2W RMS Temperature range for Indoor 0 to 50 C or 32 to 122 F Net Weight 0 31kgs Dimensions 106 x 125 x 116 mm IMPORTANT Due to continual revision and improvement on our products des...

Page 23: ...ectronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment recovery and recycling of used electrical and electronic equipment Local authorities and...

Page 24: ...NG WAARSCHUWING OPMERKING In het belang van verbetering behouden wij ons het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving technische aanpassingen te doen BELANGRIJK Het wordt aanbevolen om geen mobi...

Page 25: ...schuurmiddelen benzeen thinner of andere chemische producten om de behuizing van dit apparaat te reinigen Veeg de behuizing schoon met een mild sopje en een zachte schone doek 9 Probeer in geen geval...

Page 26: ...elt het apparaat automatisch over naar de batterijvoeding zodat de klok en het timergeheugen kunnen blijven werken Het apparaat schakelt terug naar de wisselstroomvoeding zodra de stroomvoeding is her...

Page 27: ...TOETS ACHTERUIT AFSTEMMEN NEER 5 TOETS VOORUIT AFSTEMMEN OP 6 TOETS VOLUME NEER WEKKER 1 AAN UIT INSTELLEN 7 TOETS VOLUME OP WEKKER 2 AAN UIT INSTELLEN 8 TOETS INSTELLEN GEHEUGEN 9 TOETS AAN UITSCHAKE...

Page 28: ...LEN GEHEUGEN 8 om de instelling van de huidige tijd te bevestigen De wekkertijd instellen Om de wekkertijd na te kijken druk eenmaal op de toets WEKKER 6 7 Houd terwijl de wekkertijd op de display is...

Page 29: ...ieuw U kunt deze cyclus verschillende keren herhalen tot de volgende wekker luidt Opmerking de tussentijd van de sluimerfunctie is 9 minuten Druk op de toets WEKKER uit 9 om de SLUIMER functie uit te...

Page 30: ...araat te gebruiken Compatibiliteit met alle apparaten en mediatypes is niet gegarandeerd Een correcte Bluetooth performance vereist dat de Bluetooth transmissie van alle Bluetooth apparaten binnen een...

Page 31: ...en selecteer TC 139 in uw Bluetooth instellingen om te koppelen Voer het standaard wachtwoord 0 0 0 0 in als uw apparaat een wachtwoord vraagt Verwijs naar de handleiding van uw specifieke apparaat v...

Page 32: ...s DIMMER 1 om de helderheid van de LED DISPLAY hoger of lager in te stellen AUX IN Deze ingang vergt een geluidskabel met stekker van 3 5mm niet meegeleverd 1 Sluit de geluidskabel met stekker van 3 5...

Page 33: ...tterij x 1 niet meegeleverd Bereik radiofrequentie FM 87 5MHz 108 MHz USB laadcontact 1000 mA 5V gelijkstroom MAX Aux ingang 3 5 mm contact Geluiduitgang vermogen 2W RMS Temperatuurbereik voor 0 tot 5...

Page 34: ...ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur In de Europese Unie zijn er afzonderlijke verzamelsy...

Page 35: ...mbios t cnicos sin aviso en el inter s de la mejora PRECAUCION Peligro de explosi n si la pila es colocada de manera incorrecta Reemplace solamente con pilas de la misma calidad o del tipo equivalente...

Page 36: ...d Para limpiarla pase un pa o con detergente suave no abrasivo y seque con otro pa o suave 9 Jam s intente insertar cables alfileres u objetos similares en las ventilaciones u otras aberturas de la un...

Page 37: ...n a pilas tanto el reloj como la memoria del temporizador continuar n funcionando Cuando se restablezca la corriente el ctrica el reloj volver a cambiar a la misma nuevamente CUIDSADO DE LA PILA 1 Us...

Page 38: ...R HACIA ADELANTE SINTONIA SUPERIOR 6 BOTON DE BAJAR VOLUMEN ALARMA 1 ENCENDIDA APAGADA Y AJUSTE 7 BOTON DE SUBIR VOLUMEN ALARMA 2 ENCENDIDA APAGADA Y AJUSTE 8 BOTON DE AJUSTE MEMORIA 9 BOTON DE ENCEND...

Page 39: ...MEMORIA 8 para indicar que ha configurado la hora actual Configurar la Hora de Alarma Para previsualizar la hora de alarma presione una vez el bot n de ALARMA 6 7 Mientras la pantalla le muestra la h...

Page 40: ...el modo standby las mismas se encender n cuando suene la Alarma junto a la Campana o la Radio Funci n de snooze Cuando suene la alarma presione el bot n Snooze 1 para suspender la alarma y activar la...

Page 41: ...or para dormirse desde los 120 mins a los 10 minutos presionando el bot n Dormir 1 La unidad se apagar autom ticamente tras la hora seleccionada CONFIGURACION DEL BLUETOOTH El rendimiento de la conect...

Page 42: ...Conectando su dispositivo Bluetooth 1 Aseg rese que su dispsitivo Bluetooth est encendido Posiblemente deba referirse al manual del usuario del dispositivo externo para mayores detalles 2 Coloque a un...

Page 43: ...oth de sus dispositivo externo Presione y sostenga el bot n PAR 3 por 3 segundos El indicador de conexi n titilar r pidamente en el radio despertador el cual producir un tono de confirmaci n Seleccion...

Page 44: ...l microcontrolador interno Si sto ocurriera simplemente desconecte el cable de la corriente y retire la pila de resguardo espere al menos 3 minutos y luego vuelva a configurar la unidad como si fuera...

Page 45: ...Este producto fue importado por la empresa LEMA S A S Para cualquier duda respecto a la conformidad de este producto por favor env e su solicitud a LEMA S A S 28 Boulevard Z phirin Cam linat 92230 GEN...

Page 46: ...sta en practica por parte de los estados equipos electricos y electronicos usados Tras la puesta en practica por parte de los estados miembros los hogares de pariculares dentro de los estados de la Un...

Page 47: ...ie Seriennummer des Ger tes auf der nachfolgenden Zeile notieren Modell TOKAI TC 139 Seriennummer WARNUNG HINWEIS Im Interesse der Produktverbesserung behalten wir uns nderungen technischer Daten und...

Page 48: ...ennen des Ger tes von der Netzstromversorgung und das von der Stromversorgung abgetrennte Ger t kann auch in abgetrenntem Zustand betrieben werden 4 Die Bel ftungs ffnungen im Geh use des Ger te sollt...

Page 49: ...Sie das Batteriefach indem Sie die Schrauben der Abdeckung mittels eines kleinen Schraubenziehers l sen Legen Sie eine passende Batterie in das Batteriefach ein und stellen Sie sicher dass die Kontakt...

Page 50: ...k nnten sich dabei berhitzen und aufbrechen Befolgen Sie stets die Hinweise des Batterieherstellers 4 Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer da diese aufbrechen oder explodieren k nnten 50...

Page 51: ...R CKW RTS SENBDERSUCHE ABW RTS TASTE 5 SKIP VORW RTS SENDERSOCHE AUFW RTS TASTE 6 LAUTST RKE ABW RTS ALARM 1 EIN AUS SET TASTE 7 LAUTST RKE AUFW RTS ALARM 2 EIN AUS SET TASTE 8 SET SPEICHER TASTE 9 HA...

Page 52: ...um die aktuelle Minute einzustellen Bet tigen Sie die SET SPEICHER Taste 8 einmal um die Einstellung der Uhrzeit zu best tigen und abzuschlie en Einstellung der Alarmzeit Voranzeige der eingestellten...

Page 53: ...sgel st wird wodurch das morgendliche Aufwachen um so angenehmer wird Stimmungslicht Halten Sie die Taste STIMMUNGSLICHT MOOD LIGHT EIN AUS 9 ca 3 Sekunden lang gedr ckt um das Stimmungslicht EIN AUS...

Page 54: ...der im Speicher zu programmieren 5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 um weitere Radiosender zu speichern 6 Das Ger t kann insgesamt bis zu 10 Sendestationen f r das UKW Frequenzband fest speichern...

Page 55: ...B cherregale k nnen die effektive Reichweite von Bluetooth Ger ten erheblich reduzieren Glas trockene W nde oder Paneelen sowie B ropartitionen haben einen geringeren Einfluss auf die bertragungsreich...

Page 56: ...eise zur Kopplung zwischen den betreffenden Bluetooth Ger ten 2 Verwenden Sie die entsprechenden Bedientasten des sendenden Ger tes um einen gew nschten Musiktitel auszuw hlen 3 Verwenden Sie die ents...

Page 57: ...um die Musikwiedergabe ber den Lautsprecher des Uhrenradios zu steuern USB BUCHSE F R BATTERIELADE FUNKTIONEN Die USB Buchse 12 mit einer Ausgangsspannung von DC 5 V an der R ckseite des Ger tes erm...

Page 58: ...hme 5W Leistungsaufnahme in Bereitschaft 1W St tzbatterie 3V CR2032 Lithium Knopfzelle x 1 nicht enthalten Radio Frequenzbereich FM 87 5MHz 108 MHz USB Ladebuchse 1000 mA DC 5V MAX Aux In 3 5 mm Buchs...

Page 59: ...vorschreibt m ssen elektrische und elektronische Altger te getrennt entsorgt werden Nach der Einf hrung der Richtlinie in den Eu Mitgliedstaaten k nnen Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro und Ele...

Page 60: ...TC 139 www tokai fr...

Reviews: