Toekomst Magic4U Reclining Chair User Manual Download Page 15

Notice d'utilisation du fauteuil de relaxation ou du canapé  

 

Félicitations ! Vous avez opté pour un fauteuil de relaxation de Sitting Vision. Après avoir lu cette notice, nous vous souhaitons 
un confort de relaxation maximal et beaucoup de plaisir avec votre fauteuil. Veuillez donc lire attentivement et complètement 
cette notice avant l'utilisation du fauteuil. 
La collection Smart propose un canapé assorti. Cette notice comprend les instructions pour un fauteuil, mais elles valent tout 
autant pour un canapé*. 
 
* Le canapé n'est cependant pas équipé d'un système releveur ! 

 

1. 

Première utilisation du fauteuil 

 

1.1 

Emplacement

 

a. 

Le fauteuil doit être posé sur un sol parfaitement plat. 
Tenez compte du sol en déplaçant le fauteuil. 
En présence de sols sensibles aux rayures, il est recommandé de coller les pastilles de feutre fournies sous les pieds 
du fauteuil pour prévenir tout endommagement de la surface. 

b. 

Nous déclinons toute responsabilité pour tout endommagement du sol causé par le fauteuil. 
Ne soulevez jamais le fauteuil en le saisissant par les bras. Lors du déplacement du fauteuil, il convient de le soulever 
par la base des accoudoirs ou le panneau latéral. 

c. 

Si vous avez opté pour un fauteuil à batterie, celle-ci doit être chargée après avoir déballé le fauteuil. En sortant   

   

de l'usine, celle-ci n'est pas complètement chargée. Reportez-vous au point 3.3 pour les instructions de  

   

chargement de la batterie.  

d. 

Si votre fauteuil électriquement réglable est équipé d'un transformateur, il convient de brancher directement celui-  

e. 

ci sur le fauteuil avant d'insérer la fiche dans la prise de courant. 

f. 

N'exposez pas votre fauteuil aux rayons directs du soleil et ne le placez jamais à proximité d'une cheminée à feu                        

 

ouvert / d'un poêle à bois pour éviter toute décoloration ou déformation du fauteuil. 

 

1.2

 

Sécurité

 

Lors de la commande du fauteuil, veillez à ce qu'aucun enfant ou animal domestique ne puisse se coincer entre les 
parties mobiles du fauteuil. Ne laissez pas les enfants commander le fauteuil ni jouer avec celui-ci ! 
Lorsque le repose-pieds rencontre une résistance en se rabattant, le moteur se bloque et ce, pour éviter qu'un 
quelconque objet ne reste coincé entre le fauteuil et le repose-pieds replié. 
Lors du rodage d'un nouveau moteur, il arrive que celui-ci bascule en mode de sécurité. Si cela se produisait, vous 
pouvez simplement résoudre ce problème en appuyant à nouveau sur la touche du panneau de commande ou en 
ouvrant légèrement le repose-pieds à l'aide de l'autre touche avant de le refermer. 

 

2. 

Commande du fauteuil 

 

2.1 

Fauteuil à vérin pneumatique

 

Si vous avez choisi un fauteuil à vérin pneumatique, le dossier est commandé à l'aide d'un levier métallique    
(Illustration 1) et le repose-pieds, par le transfert du poids.  
Pour relever le repose-pieds, il vous suffit de poser vos mains sur les accoudoirs du fauteuil et de pousser votre corps 
contre le dossier du fauteuil. Pour incliner le dossier, il convient de tirer le levier métallique vers l'arrière avant 
d'exercer une légère pression avec votre dos sur le dossier du fauteuil. Le dossier s'inclinera alors lentement vers 
l'arrière et il ne vous restera plus qu'à relâcher le levier lorsque vous avez trouvé la position idéale. Ce faisant, le 
dossier sera verrouillé.  
Pour rabattre le repose-pieds relevé, vous devez déplacer légèrement votre corps vers l'avant, tout en poussant le 
repose-pieds vers le bas à l'aide de vos jambes. Pour redresser le dossier, il suffit d'incliner le dos vers l'avant et de 
tirer à nouveau le levier vers l'arrière. Le dossier reviendra alors en position verticale. 

 
Illustration 1 

 

 

2.2 

Fauteuil à 2 moteurs

 

Si vous avez opté pour un fauteuil à 2 moteurs, le premier moteur sert à régler le dossier, alors que le deuxième 
moteur permet de relever et de rabattre le repose-pieds. Le fauteuil à 2 moteurs est livré de série avec un panneau de 
commande intégré à l'avant du bras gauche. En fonction du modèle, il est également possible que les commandes 
soient intégrées dans l'assise. 
Les deux touches avant servent à commander le repose-pieds, alors que les deux touches arrière permettent de 
commander le dossier (Illustration 2). 

 
 
 
 

Summary of Contents for Magic4U Reclining Chair

Page 1: ...Handleiding voor uw relaxfauteuil Bedienungsanleitung f r Ihren Sessel User manual for the reclining chair Notice d utilisation du fauteuil SMART MAGIC4U NEW FABULOUS 5...

Page 2: ...enhaard houtkachel in verband met verkleuring of vervorming van de fauteuil 1 2 Veiligheid Let er bij het bedienen van de fauteuil op dat kinderen of huisdieren niet bekneld kunnen raken tussen bewege...

Page 3: ...chterste twee toetsen bedient u de rug Standaard wordt de fauteuil met sta op geleverd met een trafo U sluit de meegeleverde kabel aan op de trafo en verbind deze met de aansluiting onder de fauteuil...

Page 4: ...gebruiken e Het gebruik van een verlengkabel is af te raden f De accu en adapter lader mogen nooit met een beschadigde kabel of stekker worden gebruikt g De accu dient met de nodige zorgvuldigheid geb...

Page 5: ...iveau bereikt Polyurethaan foam Polyurethaan foam is de grondstof die voornamelijk het comfort bepaalt In Nederland wordt dit product ook vaak koudschuim genoemd Het materiaal is niet giftig wordt CFK...

Page 6: ...Sicherheit Achten Sie beim Bedienen des Sessels darauf dass die K rperteile wie Arme und Beine o von Kindern und Haustieren nicht durch bewegliche Teile eingeklemmt werden Lassen Sie NIEMALS Kinder u...

Page 7: ...nen Sie die R ckenlehne Der Sessel mit Aufstehhilfe wird Standardm ig mit einem Trafo geliefert Sie schlie en das mitgelieferte Kabel am Trafo an und verbinden diesen mit dem Anschluss unter dem Sesse...

Page 8: ...hen Sie zuerst das Ladeger t aus der Steckdose und dann aus der Buchse am Sessel Abb 6 3 4 Allgemeines Bedienungsanleitung a Der Akku sollte bei Gebrauch und beim Laden am besten Raumtemperatur haben...

Page 9: ...h die Bildung eines Sitzspiegels einschr nken indem Sie jeden Tag die Sitzfl che mit Ihren H nden glattstreichen Auch auf der R ckenlehne werden Gebrauchsspuren sichtbar da der Sessel ja benutzt wird...

Page 10: ...en besteht ist es fast unm glich das System ohne jegliches Ger usch zu verstellen Diese Ger usche und dieses Knarren k nnen sowohl beim Verstellen des Sessels als auch in der neutralen Position h rbar...

Page 11: ...in direct sunlight or too near a fireplace or wood stove as this may cause discoloration or warping of the chair 1 2 Safety Ensure that children or pets cannot become trapped by moving parts when ope...

Page 12: ...uttons operate footrest and stand up assist and the back two buttons operate the backrest Recliners with stand up assist include a transformer Attach the cable included to the transformer and connect...

Page 13: ...or adapter charger is damaged it must no longer be used Contact your chair supplier to arrange for the replacement of the damaged parts i Do not expose the battery to an open fire or dismantle or open...

Page 14: ...at first but becomes more flexible with use Stiffness reduces by about 15 after which the material stabilizes 4 4 General Information a Every piece of furniture we produce is made with the greatest ca...

Page 15: ...laissez pas les enfants commander le fauteuil ni jouer avec celui ci Lorsque le repose pieds rencontre une r sistance en se rabattant le moteur se bloque et ce pour viter qu un quelconque objet ne re...

Page 16: ...t du bras gauche est quip en standard Illustration 3 En fonction du mod le il est galement possible que les commandes soient int gr es dans l assise Les deux touches avant servent commander le repose...

Page 17: ...du tableau de commande deviennent verts Cela signifie que la batterie dispose de suffisamment de capacit Si les voyants deviennent rouges pendant le fonctionnement ou si vous entendez un son strident...

Page 18: ...e Vous pouvez entretenir votre fauteuil en l poussetant r guli rement et en le nettoyant chaque semaine l aide d une solution aqueuse neutre non savonneuse et d un chiffon Une fois par an il convient...

Page 19: ...sque le cuir est soumis une pression d s que l on s assied dans le fauteuil La fermeture clair a surtout tendance b iller aux endroits o plusieurs couches de cuir se rejoignent Ceci est in vitable c C...

Reviews: