background image

ES

NUESTRO AGRADECIMIENTO 

Enhorabuena por su compra y gracias por la confianza depositada en T’nB. Nuestros productos 

cumplen los reglamentos y las normativas vigentes. Le recomendamos que lea atentamente las 

instrucciones y consignas de seguridad antes de utilizar este dispositivo, y que conserve el presente 

manual.

CONSIGNAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

•  La alimentación de su dispositivo debe corresponderse con las características originales inicialmente 

previstas. 

• No utilice nunca su dispositivo bajo la lluvia o en lugares demasiado húmedos. 

•  No coloque ningún objeto inflamable, sustancia explosiva u objeto peligroso cerca de su dispositivo.

•  Utilice y conserve su dispositivo únicamente en entornos con temperaturas comprendidas entre -10 

°C y 60 °C. 

• Conserve su dispositivo fuera del alcance de los niños. 

• No desmonte su dispositivo y no intente repararlo por su cuenta.

•  No utilice su dispositivo en caso de que este haya recibido un impacto o haya sufrido daños. 

•  Para evitar cualquier riesgo de electrocución, desenchufe su dispositivo de la alimentación principal y 

de cualquier otro dispositivo antes de limpiarlo o cuando no lo esté utilizando. 

•  T’nB rechaza cualquier responsabilidad en caso de mala utilización del producto o de uso con un 

aparato de características eléctricas no compatibles. 

•  Se recomienda proteger la batería cuando no la esté utilizando para evitar daños debidos a caídas.

•  Mantenga la tapa de seguridad bien cerrada para impedir la infiltración de agua en el circuito y las 

partes internas del producto. 

• No utilice productos abrasivos para limpiar el dispositivo.

•  No deje el dispositivo cerca de objetos afilados, ya que podrían rayarla o deteriorarla. 

MODO DE EMPLEO

 Condiciones de uso

Esta mascarilla es apta para todo tipo de deporte de exterior: ciclismo, bicicleta de montaña, equi-

tación, esquí, running, escalada, etc.  Protege al usuario y filtra el aire para impedir el paso de polvo, 

gases de los tubos de escape, emisiones industriales, virus gripales… 

 Instrucciones de uso

Para que la mascarilla sea eficaz, debe adaptarse alrededor de la boca y quedar un sellado hermético 

para que el aire atraviese el filtro. Se deben retirar la barba, los pelos o las patillas de gafas.

La mascarilla está fabricada con materiales cuya textura permite un ajuste fácil y se adapte a los 

distintos tipos de cara. 

Colocación de la mascarilla:

1) Colocar el filtro y desplegar la mascarilla.

2)  Sostener las bandas de sujeción con ambas manos y colocar la mascarilla de manera que cubra la 

nariz y la boca y quede bajo la barbilla.

3)  Pasar las bandas de sujeción por encima de las orejas y ajustarlas con el velcro de forma cómoda. 

4)  Presionar la mascarilla contra la nariz para darle la forma del puente nasal. Es importante presionar 

firmemente para obtener un sellado correcto. 

Summary of Contents for UMMASK

Page 1: ...UMMASK INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MASQUE ANTIPOLLUTION POLLUTION MASK...

Page 2: ...ricant d cline toute responsabilit en cas de d g ts mat riels ou dommages physiques ou moraux dus une mauvaise utilisation et ou au non respect des consignes de s curit Aucune garantie ne pourra tre a...

Page 3: ...nt des accessoires T nB filtres adapt s ce type de masque Nous vous conseillons de remplacer votre masque apr s une dur e de vie de 5 ans Stockage Stocker le masque dans un endroit propre l abri de l...

Page 4: ...he battery when not in use to avoid damage from a fall Keep the safety cover securely closed to prevent water from entering the system and the internal parts of the product Do not use abrasives to cle...

Page 5: ...cessories filters suitable for this type of mask We recommend that you replace your mask after a service life of 5 years Storage Store the mask in a clean and dry place Do not expose the mask to tempe...

Page 6: ...patibles Se recomienda proteger la bater a cuando no la est utilizando para evitar da os debidos a ca das Mantenga la tapa de seguridad bien cerrada para impedir la infiltraci n de agua en el circuito...

Page 7: ...accesorios T nB filtros adaptados a este tipo de mascarilla Se recomienda cambiar la mascarilla tras 5 a os de uso Conservaci n Conservar la mascarilla en un lugar limpio y sin humedad No exponer la m...

Page 8: ...eger a bateria quando n o estiver a ser usada para evitar danos devido a uma queda Mantenha o obturador de seguran a bem fechado para evitar a infiltra o de gua no circuito e nas partes internas do pr...

Page 9: ...adequados para este tipo de m scara Aconselhamos a substitui o da sua m scara ap s um per odo de utiliza o de 5 anos Armazenamento Guardar a m scara num local limpo sem humidade N o expor a m scara a...

Page 10: ...consiglia di proteggere la batteria quando non lo si utilizza per evitare danni dovuti a cadute Tenere la valvola di sicurezza ben chiusa per impedire l infiltrazione d acqua nel circuito e le parti i...

Page 11: ...ccessori T nB filtri adatti a questo tipo di maschera Consigliamo di sostituire la maschera dopo un ciclo di vita di 5 anni Stoccaggio Tenere la maschera in un luogo pulito al riparo da umidit Non esp...

Page 12: ...e den Sicherheitshahn dicht geschlossen um das Eindringen von Wasser in den Kreislauf und die inneren Teile des Produkts zu verhindern Verwenden Sie keine Scheuermittel zur Reinigung des Ger ts Lassen...

Page 13: ...en Sie nur T nB Zubeh r Filter das f r diesen Maskentyp geeignet ist Wir empfehlen Ihnen Ihre Maske nach 5 Jahren zu wechseln Lagerung Bewahren Sie die Maske an einem sauberen trockenen Ort auf Setzen...

Page 14: ...eschadiging door een val te vermijden Houd de veiligheidsklep goed gesloten om waterinsijpeling in de interne delen van het product te vermijden Gebruik geen schurende producten om het toestel te rein...

Page 15: ...ijken Maak enkel gebruik van de T nB accessoires filters die geschikt zijn voor dit maskertype Wij adviseren u uw masker na een levensduur van 5 jaar te vervangen Opslag In een propere plaats bescherm...

Page 16: ...ilnych parametrach elektrycznych Wskazane jest aby chroni bateri gdy nie jest u ywana aby zapobiec jej uszkodzeniu zwiazanemu z upadkiem Zaw r bezpiecze stwa powinien by bezpiecznie zamkni ty aby zapo...

Page 17: ...o wody bez detergentu Tylko pranie r czne Nie wybiela Nie prasowa U ywaj tylko akcesori w filtr w T nB odpowiednich dla tego rodzaju maski Zalecamy wymian maski po up ywie 5 lat Przechowywanie Przecho...

Page 18: ...Conforme au r glement 2016 425 La d claration de conformit UE 2016 425 est consultable sur le site internet www t nb com Certifi par CCQS UK Ltd NB 1105 Level 2 5 Harbour Exchange square London E14 9...

Reviews: