background image

instAllAtion

CONSEIL UTILE :

Vérifiez si vous avez sélectionné un chauffage dont la puissance convient à

votre aquarium.  Une règle élémentaire recommande généralement 1 watt pour réchauffer

environ 1 litre d’eau. Autrement dit, pour un

aquarium de 200 litres, un chauffage de 200 W sera

nécessaire.
1.  Fixer les deux ventouses de fixation (7) sur les

deux supports (6).

2.  Fixer les deux supports (6) sur le chauffage. 

3.  Positionner le chauffage à la verticale ou à

l’horizontale dans l’aquarium ou la cuve auxiliaire

de manière qu’il soit entièrement immergé

et à une position donnant une bonne vue de

l’affichage à LED ClearView.  

4.  Au moyen des supports (6), fixer le chauffage au

côté de l’aquarium ou de la cuve auxiliaire.

CONSEIL UTILE :

L’idéal est de placer le chauffage

à un endroit où l’eau circule bien, par exemple à

côté du refoulement d’une pompe ou d’un filtre

électrique. Ceci contribuera à une répartition

homogène de l’eau chauffée dans l’ensemble de

l’aquarium ou de la cuve auxiliaire. 

NB : 

Le chauffage NE DOIT PAS être positionné

à un endroit où il pourrait entrer en contact avec

les gravillons ou le substrat de l’aquarium ou de la

cuve auxiliaire. Il ne doit pas non plus être

immergé à plus de 1,2 m.

5.  Branchez le chauffage et mettez-le sous tension.

6.  Quand le chauffage est mis en marche, l’affichage

à LED ClearView (2) s’allume et fait clignoter une

température de 25 °C (préréglée en usine).  Au

bout de 8 clignotements de cette température

préréglée, l’affichage à LED ClearView (2) affiche

la température actuelle de l’aquarium ou de la

cuve auxiliaire.

7.  Chaque pression sur le bouton de réglage de

température (1) augmente la température

préréglée de 1 °C à la fois. Vous pouvez ainsi

régler le chauffage avec précision à la température

souhaitée (de 20 à 34 °C). 

Attention : 

Si vous appuyez par inadvertance sur

le bouton de réglage de température (1) pendant

l’installation ou la maintenance, la température

sera changée. Vous devrez donc régler votre

température à nouveau en procédant comme suit.

NB : 

Si vous maintenez le bouton de réglage de température enfoncé pendant un minimum de

8 secondes, l’affichage à LED ClearView (2) indique « 

Er

»  (Erreur) et le chauffage s’arrête.

Vous pouvez réinitialiser le chauffage en coupant l’alimentation électrique puis en la remettant. 

8.  Lorsque vous réglez la température souhaitée, l’affichage à LED ClearView (2) affiche cette

température en clignotant 8 fois avant de revenir à l’affichage de la température d’eau

actuelle dans votre aquarium ou cuve auxiliaire.

NB : 

En cas de coupure de courant ou d’arrêt accidentel, la puce « Rappel de température »

intégrée au chauffage aura mémorisé la dernière température réglée de manière que, lors de

la remise en marche du chauffage, il reviendra à votre réglage de température plutôt qu’à

celui préréglé en usine.  

9.  Lorsque le chauffage est actif, son voyant indicateur de chauffe (3) s’allume. Quand la

température de l’eau atteint la température sélectionnée, ce voyant s’éteint

7

Profondeur

maxi = 1,2 m

Profondeur

maxi = 1,2 m

V2Therm instructions multilingual v1-2009_Layout 1  24/12/2009  12:02  Page 9

Summary of Contents for V2Therm

Page 1: ...Therm V V 2 2 Digital Heaters...

Page 2: ...120 Litern V2 Therm 200 f rAquarien mit einem Fassungsverm gen von bis zu 240 Litern V2 Therm 300 f rAquarien mit einem Fassungsverm gen von bis zu 350 Litern AquAriumVolumes V2 Therm 50 voor aquaria...

Page 3: ...ing 220 240V 50Hz unless marked otherwise Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug if it is malfunctioning or if it has been dropped or damaged in any way This heater is designed...

Page 4: ...ating indicator light 4 Toughened glass heater element 5 Reinforced plastic heater element guard 6 Mounting brackets x 2 7 Securing suction cups x 2 2 1 2 3 4 5 6 7 dimensions A B A mm B mm V2 therm 5...

Page 5: ...lay 2 will then show the real time water temperature of your aquarium or sump 7 Each single press of the the temperature setting button 1 increases the pre set temperature in increments of 1 C This me...

Page 6: ...y and switching back on Please Note In the event of irregular temperature warnings or error messages switch off the heater and ensure the temperature of the aquarium is checked by other means MAINTENA...

Page 7: ...oit fonctionner si son cordon ou sa prise est endommag s s il fonctionne mal si on l a laiss tomber par terre ou s il a t endommag d une quelconque mani re Ce chauffage est con u pour un usage int rie...

Page 8: ...yant indicateur de chauffe 4 l ment chauffant en verre tremp 5 Protection de l l ment chauffant en plastique renforc 6 2 x supports 7 2 ventouses de fixation 6 1 2 3 4 5 6 7 dimensions A B A mm B mm V...

Page 9: ...out de 8 clignotements de cette temp rature pr r gl e l affichage LED ClearView 2 affiche la temp rature actuelle de l aquarium ou de la cuve auxiliaire 7 Chaque pression sur le bouton de r glage de t...

Page 10: ...anchant NB En cas d avertissement de temp rature irr guli re ou de messages d erreurs arr tez le chauffage et effectuez un contr le de temp rature de l aquarium par d autres moyens INSTRUCTIONS DE MAI...

Page 11: ...n wenn es ein besch digtes Netzkabel oder einen besch digten Netzstecker hat einen Fehler aufweist oder fallen gelassen oder anderweitig besch digt worden ist Diese Heizung ist ausschlie lich zurVerwe...

Page 12: ...nzeigelampe 4 Heizelement aus geh rtetem Glas 5 Heizelementverkleidung aus robustem Kunststoff 6 Halterungen 2 St ck 7 Befestigungssaugn pfe 2 St ck 10 1 2 3 4 5 6 7 ABmessungen A B A mm B mm V2 therm...

Page 13: ...der Anzeige dieserWerkstemperatur stellt das ClearView LED Display 2 die Echtzeit Wasser temperatur Ihres Aquariums oder Sumpfs dar 7 Mit jeder Bet tigung derTemperatureinstelltaste 1 erh hen Sie die...

Page 14: ...eraturen angezeigt werden schalten Sie die Heizung aus und berpr fen Sie die Temperatur des Aquariums auf andere Weise ANLEITUNG ZUR WARTUNG UND REINIGUNG Achtung Vor Installation oder Wartung der Hei...

Page 15: ...n toestel een beschadigd snoer of een beschadigde stekker heeft als het niet goed functioneert of als het gevallen is of als het op n of andere manier beschadigd werd Dit verwarmingselement is ontworp...

Page 16: ...atorlampje 4 Verwarmingselement van gewapend glas 5 Bescherming voor verwarmingselement van verstevigd plastic 6 Montagesteunen x 2 7 Zuigdoppen voor bevestiging x 2 14 1 2 3 4 5 6 7 AFMETINGEN A B A...

Page 17: ...elde temperatuur wordt op het ClearView LED display 2 de werkelijke watertemperatuur van uw aquarium of moeras weergegeven 7 Telkens wanneer u op de knop voor temperatuurinstelling 1 drukt verhoogt de...

Page 18: ...val van waarschuwingen of foutberichten over onregelmatige temperaturen dient u het verwarmingselement uit te schakelen en ervoor te zorgen dat de temperatuur van het aquarium op een andere manier wor...

Page 19: ...apparecchio se presenta un cavo o una spina danneggiati se non funziona correttamente o se stato fatto cadere o stato danneggiato in qualsiasi modo Questo riscaldatore inteso per essere usato in un lo...

Page 20: ...el riscaldamento 4 Elemento riscaldante in vetro temperato 5 Protezione dell elemento riscaldante in plastica rinforzata 6 2 Staffe di montaggio 7 2 ventose di fissaggio 18 1 2 3 4 5 6 7 dimensioni A...

Page 21: ...eimpostata il display a LED ClearView 2 indica la temperatura effettiva dell acquario o vasca di raccolta 7 Ogni volta che si preme il pulsante di impostazione della temperatura 1 si aumenta la temper...

Page 22: ...dendola Nota bene nell eventualit di un avvertimento di temperatura irregolare o di un messaggio d errore spegnere il riscaldatore e controllare la temperatura dell acquario con un altro mezzo ISTRUZI...

Page 23: ...os que se especifique lo contrario No ponga en funcionamiento ning n dispositivo el ctrico con el cable da ado o que funcione incorrectamente o se haya ca do o da ado de modo alguno El calentador est...

Page 24: ...z indicadora de calentador 4 Elemento calentador de vidrio reforzado 5 Protector del elemento calentador de pl stico reforzado 6 2 soportes de montaje 7 2 ventosas de seguridad 22 1 2 3 4 5 6 7 dimens...

Page 25: ...ED ClearView 2 mostrar la temperatura del agua del acuario o tanque en tiempo real 7 Cada vez que pulse el bot n de selecci n de temperatura 1 aumentar la temperatura preestablecida en incrementos de...

Page 26: ...gando el suministro de corriente el ctrica y volviendo a encenderlo Observe En caso de recibir advertencias de temperatura irregular o mensajes de error apague el calentador y aseg rese de comprobar l...

Page 27: ...do danificados se estiver a funcionar mal ou se tiver ca do ou sofrido qualquer tipo de estrago Este aquecedor foi concebido para utiliza o dentro de casa n o sendo pr prio para quaisquer aplica es no...

Page 28: ...adora do aquecimento 4 Unidade t rmica em vidro temperado 5 Protec o da unidade t rmica em pl stico refor ado 6 2 x suportes para montagem 7 2 x ventosas de fixa o 26 1 2 3 4 5 6 7 dimenS ES A B A mm...

Page 29: ...scar 8 vezes o visor ClearView LED 2 mostrar ent o a temperatura do seu aqu rio ou reservat rio em tempo real 7 Cada vez que carregar no bot o de regula o da temperatura 1 a temperatura predefinida au...

Page 30: ...so de ocorrerem avisos de temperatura irregular ou mensagens de erro desligue o aquecedor e certifique se de que a temperatura do aqu rio verificada por outro meio INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Ate...

Page 31: ......

Page 32: ...ne Chorleywood Hertfordshire WD3 5SX UK technical information lines tel 44 0 1923 284151 Fax 44 0 1923 285840 Open between 9am 5pm Monday to Thursday 9am 12pm Friday www tropicalmarinecentre co uk tmc...

Reviews: