background image

39

Método de instalación 2: Uso de los Soportes de montaje A (13) + Soporte
de montaje B (14)

Si va a utilizar ambos soportes de montaje A (13) y soporte de montaje B (16) para la
instalación del V²Skim 200 lea las siguientes instrucciones y consulte el diagrama 3.

1. Inserte el soporte de montaje B (14) en la ranura de la

parte posterior del soporte de montaje A (13) (vea el
diagrama 3).

2. Deslice el soporte de montaje B (14) hasta la altura

correcta de modo que pueda colocar el V²Skim 200 en el
acuario o sumidero con la parte superior de la salida de
agua (6) a aproximadamente 5mm por debajo de la
superficie del agua del acuario o sumidero (vea el diagrama
2) y que ni la entrada de agua (5) ni la salida de agua (6)
queden obstruidas.

Por favor, observe que:

la parte

superior de la salida de agua (6) del V²Skim 200 no debe
estar más baja que 5mm por debajo de la superficie del
agua ya que de lo contrario el agua pasaría a la entrada de
aire (4) en el sistema de inyección y, en consecuencia, el
espumador no funcionaría correctamente.

3. Coloque el V²Skim 200 en el interior del acuario o

sumidero asegurándose de que los vasos de succión de los
soportes de montaje A están bien sujetos y de que el
soporte de montaje B se ha reforzado correctamente.

FUNCIONAMIENTO

1. Asegúrese de que todas las conexiones están correctamente aseguradas.
2. Asegúrese de que el vaso espumador (2) y la tapa del vaso espumador (1) están

correctamente situados sobre el cuerpo espumador central (7).

3. Gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3) para asegurarse de que está en posición

completamente abierta y de que la salida de agua (6) no está bloqueada.

FUNCIONAMIENTO INICIAL

1. Enchufe y encienda la bomba (8).
2. Gire la rueda de ajuste de nivel de agua (3)

hasta que se pueda ver las microburbujas
entrar en la base del vaso espumador (2)
(vea el diagrama 4). Deje funcionar la bomba
durante 24-48 horas para permitir que el
espumador se establezca.

3. Una vez esté establecido el espumador, si es

preciso gire la rueda de ajuste de nivel de
agua (3) para controlar el nivel de agua y de
micro burbujas del cuerpo principal del
espumador (7).

Observe:

Ciertas variantes pueden alterar temporalmente el funcionamiento del

Espumador de Proteínas V²Skim 200: introducir de nuevos peces o invertebrados en el
acuario, una alimentación frecuente, añadir suplementos o medicación, fluctuaciones
en la calidad del agua y/o salinidad, cambios en el agua y mantenimiento.

El V²Skim 200 no ha sido diseñado para su uso con,

o en conexión con, generadores de ozono.

Deslice el

soporte B hasta

la altura correcta

Diagrama 3

Rueda de ajuste

del nivel de agua

Nivel aproximado de micro

burbujas

Diagrama 4

Summary of Contents for V2Skim 200 Compact

Page 1: ...Skim 200 200 Compact Compact Protein Skimmer Protein Skimmer V 2...

Page 2: ...E F r Aquarien mit einem Fassungsverm gen von bis zu 200 Litern und einer Durchflussrate von ca 720 l h AQUARIUMVOLUMES EN STROMINGSSNELHEDEN Voor aquaria tot 200 liter met een aanbevolen stromingssne...

Page 3: ...it must be cleaned regularly to ensure it does not become clogged with debris or detritus Pump rating 220 240V 50Hz unless marked otherwise Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plu...

Page 4: ...in Skimmer Body order code 5683 8 Pump order code 5524 or 5524 EU 9 Pump Impeller order code 5525 10 Pump Impeller Housing Cover order code 5655 11 Air Intake Tube order code 5686 12 V2 Skim 200 Secur...

Page 5: ...lation we recommend using both mounting brackets Installation Method 1 Using Only Mounting Brackets A 13 If you intend to use only mounting brackets A 13 for the installation of theV Skim 200 please r...

Page 6: ...mounting bracket B has been tightened correctly OPERATION 1 Make sure all connections are tightly secured 2 Ensure the skimmer collection cup 2 and the collection cup lid 1 are securely and correctly...

Page 7: ...he air inlet 4 are clean and free of blockages 7 Clean the skimmer regularly USEFUL TIP The unique design allows all parts of theV Skim 200 Protein Skimmer to be easily accessed for simple cleaning an...

Page 8: ...s electricity before installing or carrying out any maintenance to the pump 1 Possible Cause Pump 8 is not plugged in Solution Ensure pump 8 is connected to power supply and switched on 2 Possible Cau...

Page 9: ...ection cup 1 Possible Cause Water level inside main skimmer body may be too high Solution Alter water level adjustment dial 3 accordingly 2 Possible Cause Water is not being discharged through the wat...

Page 10: ...tritus Puissance nominale de la pompe 220 240V 50 Hz moins d indications contraires N utilisez pas la pompe si son cordon d alimentation ou sa prise de courant sont endommag s si elle ne fonctionne pa...

Page 11: ...ge du niveau d eau 4 Admission d air 5 Admission d eau 6 Sortie d eau 7 Corps principal de l cumeur n de r f 5683 8 Pompe n de r f 5524 ou 5524 EU 9 Rotor de la pompe n de r f 5525 10 Couvercle du car...

Page 12: ...ion plus s re nous vous recommandons d utiliser les deux supports de fixation M thode d installation 1 Utilisation du supports de fixation A seul 13 Si vous avez l intention d utiliser les supports de...

Page 13: ...nexions sont bien serr es 2 V rifiez que le godet de r cup ration de l cumeur 2 et le couvercle du godet de r cup ration 1 sont fermement et correctement positionn s sur le corps principal de l cumeur...

Page 14: ...propres et libres de blocages 7 Nettoyez r guli rement l cumeur CONSEIL UTILE La conception unique duV Skim 200 permet d acc der facilement toutes les pi ces de l cumeur de prot inesV Skim 200 pour l...

Page 15: ...installation ou intervention de maintenance sur la pompe 1 Cause possible La pompe 8 n est pas branch e Solution V rifiez que la pompe 8 est branch e sur le courant de secteur et qu elle a t mise en m...

Page 16: ...cup ration 1 Cause possible Le niveau d eau l int rieur du corps principal de l cumeur est peut tre trop lev Solution Modifiez le cadran de r glage du niveau d eau 3 en cons quence 2 Cause possible L...

Page 17: ...ft Pumpenleistung 220 240V 50 Hz soweit keine andere Kennzeichnung vorhanden ist Ger te deren Zuleitung oder Stecker besch digt ist die nicht richtig funktionieren oder die heruntergefallen sind oder...

Page 18: ...rzulauf 6 Wasserablauf 7 Hauptgeh use des Absch umers Bestell nummer 5683 8 Pumpe Bestellnummer 5524 oder 5524 EU 9 Pumpenfl gelrad Bestellnummer 5525 10 Abdeckung des Pumpenfl gelradgeh uses Bestelln...

Page 19: ...ine Installation die mehr Sicherheit gew hrleistet wird empfohlen beide Befestigungshalterungen zu verwenden Installationsmethode 1 Nur Halterungen A 13 wird verwendet Soll nur die Halterungen A 13 f...

Page 20: ...den ist BETRIEB 1 Sicherstellen dass alleVerbindungen fest angezogen sind 2 Sicherstellen dass Schaumtopf 2 und Schaumtopfdeckel 1 des Absch umers sicher und korrekt auf dem Hauptgeh use des Absch ume...

Page 21: ...er und nicht blockiert sind 7 DenAbsch umer regelm ig reinigen N TZLICHER HINWEIS Durch das einzigartige Design desV Skim 200 sind alleTeile des Kompaktabsch umersV Skim 200 f r einfaches Reinigen und...

Page 22: ...n der Pumpe durchgef hrt werden stets vom Netz trennen 1 M gliche Ursache Die Pumpe 8 ist nicht eingesteckt Abhilfe Sicherstellen dass die Pumpe 8 an der Stromquelle angeschlossen und eingeschaltet is...

Page 23: ...rsache Der Wasserpegel im Hauptgeh use des Absch umers ist m glicherweise zu hoch Abhilfe Den Wasserpegel Regler 3 entsprechend verstellen 2 M gliche Ursache Das Wasser wird nicht ber den Wasserablauf...

Page 24: ...iet verstopt raakt met vuil of bezinksel Aansluitspanning pomp 220 240V 50Hz tenzij anders aangegeven Laat een apparaat niet werken met een beschadigd e snoer of stekker of wanneer het apparaat defect...

Page 25: ...de 5524 of 5524 EU 9 Pomprotor bestelcode 5525 10 Behuizing pomprotor bestelcode 5655 11 Buis luchtinlaat bestelnr 5686 12 V2 Skim 200 bevestigingszuignap bestelnr 5526 13 V2 Skim 200 bevestigingsbeug...

Page 26: ...installatie raden wij aan beide bevestigingsbeugels te gebruiken Installatiemethode 1 alleen met bevestigingsbeugels A 13 Als u van plan bent alleen bevestigingsbeugels A 13 te gebruiken voor de inst...

Page 27: ...aangescherpt correct WERKING 1 Zorg ervoor dat alle verbindingen stevig vastzitten 2 Zorg ervoor dat opvangreservoir 2 en deksel van opvangreservoir 1 stevig en correct worden gepositioneerd op het h...

Page 28: ...k de afschuimer regelmatig schoon NUTTIGETIP door het unieke ontwerp van deV Skim 200 kunnen alle onderdelen eenvoudig worden gereinigd en onderhouden Volg daarvoor onderstaande instructies a Verwijde...

Page 29: ...oordat u begint met de installatie of onderhoud aan de afschuimer uitvoert 1 Mogelijke oorzaak pomp 8 is niet aangesloten op het elektrisch Oplossing sluit de pomp 8 aan op het elektrisch en schakel d...

Page 30: ...ir 1 Mogelijke oorzaak waterpeil in het hoofdgedeelte van de eiwitafschuimer kan te laag zijn Oplossing draai aan de instelknop waterpeil 3 voor het juiste peil 2 Mogelijke oorzaak water wordt niet af...

Page 31: ...ui o detriti Caratteristiche della pompa 220 240V 50Hz a meno che non sia specificato altrimenti Non utilizzare nessun dispositivo in caso abbia cavi o prese danneggiati se non funziona correttamente...

Page 32: ...chiumatoio codice art 5683 8 Pompa codice art 5524 o 5524 EU 9 Girante della pompa codice art 5525 10 Copertura della girante della pompa codice art 5655 11 Tubo per l ingresso dell aria codice art 56...

Page 33: ...lizia e per accedere allo schiumatoio per l eventuale manutenzione Per un installazione pi sicura si raccomanda di utilizzare entrambe le staffe di montaggio Metodo 1 Solo Con Le Staffe Di Montaggio A...

Page 34: ...egamenti siano stati fissati 2 Assicurarsi che il bicchiere di raccolta 2 e il coperchio del bicchiere di raccolta 1 siano posizionati correttamente sul corpo dello schiumatoio 7 3 Agire sul regolator...

Page 35: ...sicurarsi che le bocchette d uscita 6 e d entrata 5 e la presa dell aria 4 siano liberi da eventuali ostruzioni 7 Pulire lo schiumatoio regolarmente CONSIGLIO UTILE Il design unico delV Skim 200 conse...

Page 36: ...trica prima di installarla o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione 1 Causa possibile la pompa 8 non collegata Soluzione verificare che la pompa 8 sia collegata alla rete elettrica e acces...

Page 37: ...rapidamente all interno del bicchiere di raccolta 1 Causa possibile il livello dell acqua all interno del corpo principale pu essere troppo elevato Soluzione modificarlo con l apposito regolatore di l...

Page 38: ...ue con suciedad o desechos Especificaciones de la bomba 220 240V 50Hz a menos que se especifique lo contrario No ponga en funcionamiento ning n dispositivo el ctrico con el cable da ado o que funcione...

Page 39: ...Entrada de agua 6 Salida de agua 7 Cuerpo espumador central c digo de pedido 5683 8 Bomba c digo de pedido 5524 5524 UE 9 Propulsor de la bomba c digo de pedido 5525 10 Carcasa del propulsor de la bom...

Page 40: ...mos utilizar ambos soportes de montaje M todo de instalaci n 1 Uso exclusivo de los Soportes de montaje A 13 Si s lo va a utilizar los soportes de montaje A 13 para la instalaci n delV Skim 200 lea la...

Page 41: ...zado correctamente FUNCIONAMIENTO 1 Aseg rese de que todas las conexiones est n correctamente aseguradas 2 Aseg rese de que el vaso espumador 2 y la tapa del vaso espumador 1 est n correctamente situa...

Page 42: ...y sin obstrucciones 7 Limpie el espumador regularmente CONSEJO TIL El exclusivo dise o del espumadorV Skim 200 hace que se pueda acceder a todas las piezas del Espumador de prote nasV Skim 200 para u...

Page 43: ...el ctrico antes de instalar o realizar obras de mantenimiento a la bomba 1 Posible causa La bomba 8 no est enchufada Soluci n Aseg rese de que la bomba 8 est conectada al suministro el ctrico y encen...

Page 44: ...nte en el vaso espumador 1 Posible causa El nivel de agua dentro del cuerpo espumador central es demasiado bajo Soluci n Modifique la rueda de ajuste del nivel de agua 3 2 Posible causa No sale agua p...

Page 45: ...que obstru da com entulho ou detritos Tens o de alimenta o da bomba 220 240V 50Hz a n o ser que indicados outros valores N o coloque em funcionamento um aparelho que tenha o cabo el ctrico ou a ficha...

Page 46: ...5683 8 Bomba Ref 5524 ou 5524 UE 9 Impulsor de bomba Ref 5525 10 Impulsor de bomba Ref 5655 11 Tubo para entrada de ar Ref 5686 12 Ventosa para fixa oV2 Skim 200 Ref 5526 13 Suporte para fixa o com ve...

Page 47: ...o mais segura recomenda se que utilize ambos os suportes de fixa o Instala o M todo 1 Utilizando S os Suportes de Fixa o A 13 Se pretender utilizar s os suportes de fixa o A 13 para instalar oV Skim 2...

Page 48: ...IONAMENTO 1 Certifique se de que todas as pe as est o bem unidas 2 Verifique se a ta a de recolha do escumador 2 e a tampa de ta a de recolha 1 est o firme e correctamente encaixados no corpo principa...

Page 49: ...mo a entrada de ar 4 est o limpos e sem qualquer obstru o 7 Limpe o escumador regularmente DICA TIL O design exclusivo doV Skim 200 possibilita o acesso f cil a todas as partes do Escumador de Prote n...

Page 50: ...talar o escumador ou realizar uma opera o de manuten o do mesmo 1 Causa poss vel A bomba 8 n o est ligada tomada de corrente el ctrica Solu o Certifique se de que a ficha el ctrica da bomba 8 est bem...

Page 51: ...lha 1 Causa poss vel O n vel de gua dentro do corpo principal do escumador demasiado elevado Solu o Altere o man metro de ajuste do n vel de gua 3 de modo a que o n vel de gua seja o adequado 2 Causa...

Page 52: ...ne Chorleywood Hertfordshire WD3 5SX UK Technical Information Lines Tel 44 0 1923 284151 Fax 44 0 1923 285840 Open between 9am 5pm Monday to Thursday 9am 12pm Friday www tropicalmarinecentre co uk tmc...

Reviews: