background image

VOLLSTÄNDIGER ZUSAMMENBAU/WIEDERZUSAMMENBAU DES ABSCHÄUMERS
REEF-Skim PRO 300

Das REEF Skim 300 ist bei Lieferung schon fast vollständig zusammengebaut. Angaben zur

Ersteinrichtung bzw. zum Wiederzusammenbau nach einer Wartung/Reinigung finden Sie

nachfolgend in den Fotos.
1.  Achten Sie darauf, dass der Blasenauffangschwamm vor der Verwendung am Auslass befestigt

wird, und reinigen Sie diesen regelmäßig bzw. ersetzen Sie ihn, um eine optimale Leistung

sicherzustellen.  Wenn Sie dies nicht beachten, kann es zu Betriebsproblemen oder

Undichtigkeiten kommen. 

2.  Hinweise zur Wartung finden Sie in der beiliegenden Pumpenanleitung.

19

1

2

3

4

5

7

8

9

6

REEF-Skim PRO instructions v1-2017_Layout 1  01/03/2017  14:10  Page 22

Summary of Contents for REEF-Skim PRO 1000

Page 1: ...FOR ADVANCED AQUARISTS BY TMC FOR ADVANCED AQUARISTS B BY TMC TMC REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 08 Page 1 ...

Page 2: ...REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 08 Page 2 ...

Page 3: ...435 185 165 REEF Skim PRO 1000 510 210 200 REEF Skim PRO 1500 535 235 215 REEF Skim PRO 2000 595 290 280 C B A ENGLISH 1 FRANÇAIS 9 DEUTSCH 17 NEDERLANDS 25 ITALIANO 33 ESPAÑOL 41 PORTUGUÊS 49 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 08 Page 3 ...

Page 4: ...s malfunctioning or if it has been dropped or damaged in any way Caution The REEF Pump controller is not waterproof and therefore must not be mounted above the aquarium or sump or in any position where it may accidentally fall into water or be splashed by water This unit is designed to be used indoors and is not suitable for any outdoor applications Ensure the REEF Skim PRO unit is safely position...

Page 5: ... Collection cup drain port with cap fitted 17 Collection cup drain assembly 18 Pump 19 Bubble diffuser 20 Bubble diffuser mounting plate 21 Venturi 22 Venturi air nipple 23 Air line 24 Securing screws 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Sponge 300 x1 26 Pump connector 27 REEF Pump DC controller PARTS LIST 2 10 15 19 21 22 23 24 20 26 13 REEF Skim PRO 300 REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 1 2 4...

Page 6: ... photos below 1 Make sure the bubble stop sponge is attached to the outlet before use and regularly clean or replace it to ensure optimum performance Failure to do so will result in operating problems and or leaks 2 Please follow the included pump instructions for maintenance advice 1 2 3 4 5 7 8 9 6 3 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 08 Page 6 ...

Page 7: ...L SKIMMER ASSEMBLY RE ASSEMBLY REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 For initial set up or re assembly after maintenance cleaning follow photos below 4 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 09 Page 7 ...

Page 8: ... skimmer on GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS 1 Make sure all connections are tightly secured 2 Ensure the collection cup is securely and correctly positioned on the main skimmer body and that the drain plug is in place or the collection cup drain hose is attached 3 Turn the water adjustment knob anti clockwise to lower the water level or clockwise to raise the water level 4 Turn the air adjustment d...

Page 9: ...level adjustment dial to control the water level within the main chamber of the skimmer body to your desired foam consistency DRY SKIMMING 1 Turn water level adjustment dial until the micro bubbles fill approx 10 15 of the collection cup cone see diagram 2 The micro bubbles produce a dense foam layer which rises to the top of the cone where it collects until the dry foam overflows into the collect...

Page 10: ...tenance once set up correctly However due to salt deposits and the high calcium level in marine aquariums it is common for deposits to build up and therefore it is recommended that the skimmer and venturi are cleaned periodically with a bottle brush or similar The air line may also need to be replaced periodically 1 To operate efficiently the skimmer must be in use 24 hours a day 2 Make sure all c...

Page 11: ...ected to power supply and switched on 2 Possible Cause Pump is blocked with dirt and debris Solution Clean the pump to remove dirt and debris refer to pump instructions for full maintenance instructions Problem No air bubbles or very few are being produced inside the skimmer 1 Possible Cause The air line to the venturi is not attached Solution Re attach the air line to the venturi 2 Possible Cause...

Page 12: ... une quelconque façon Mise en garde Le contrôleur de la pompe REEF Pump n est pas étanche et par conséquent ne doit pas être installé au dessus de l aquarium de la cuve ni dans toute autre position où il pourrait tomber dans l eau ou être exposé aux projections d eau Cette unité est conçue pour être utilisée à l intérieur et ne convient pas à des applications à l extérieur Assurez vous que l unité...

Page 13: ...le du godet de collecte 16 Orifice de vidange du godet de collecte avec bouchon en place 17 Ensemble de vidange du godet de collecte 18 Pompe 19 Diffuseur de bulles 20 Plaque de montage du diffuseur de bulles 21 Venturi 22 Mamelon d air du venturi 23 Conduite d air 24 Vis de fixation 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Éponge 300 x1 26 Raccord de pompe 27 Régulateur de charge LISTE DES PIÈCES...

Page 14: ...avant utilisation que l éponge d arrêt des bulles est fixée à la sortie et nettoyez la ou remplacez la régulièrement pour garantir des performances optimales Ne pas le faire pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement et ou des fuites 2 Veuillez suivre les instructions concernant la pompe contenues dans le présent document pour obtenir des conseils d entretien 11 1 2 3 4 5 7 8 9 6 REEF Skim...

Page 15: ...F Skim PRO 500 1000 1500 2000 Pour la première mise en service ou pour un remontage après une opération d entretien nettoyage suivez les photos ci dessous 12 6 7 5 3 4 1 2 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 09 Page 15 ...

Page 16: ...vous que tous les raccordements sont correctement serrés 2 Assurez vous que le godet de collecte est solidement et correctement mis en place sur le corps principal de l écumeur et que le bouchon de vidange est en place ou que le tuyau de vidange du godet de collecte est fixé 3 Tournez le bouton de réglage de l eau dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour diminuer le niveau de l eau ou ...

Page 17: ...iveau d eau pour commander le niveau d eau dans la chambre principale du corps d écumeur et obtenir la consistance d écume souhaitée ÉCUMAGE SEC 1 Tournez le bouton de réglage du niveau d eau jusqu à ce que les microbulles remplissent à peu près 10 15 du cône du godet de collecte voir schéma 2 Les microbulles produisent une couche d écume dense qui monte jusqu en haut du cône où elle s accumule ju...

Page 18: ...ntretien Toutefois en raison des dépôts de sel et du niveau élevé de calcium dans les aquariums marins la formation de dépôts est fréquente et il est recommandé de nettoyer périodiquement l écumeur et le venturi avec un goupillon ou un ustensile similaire La conduite d air peut aussi avoir besoin d être remplacée périodiquement 1 Pour fonctionner efficacement l écumeur doit être en service 24 heur...

Page 19: ...ue et allumée 2 Cause possible La pompe est bouchée par de la saleté et des débris Solution Nettoyez la pompe pour enlever la saleté et les débris reportez vous aux instructions de la pompe pour des instructions d entretien complètes Problème La production de bulles dans l écumeur est nulle ou très faible 1 Cause possible La conduite d air vers le venturi n est pas fixée Solution Rebranchez la con...

Page 20: ...beschädigt sind Achtung Das REEF Pump Bediengerät ist nicht wasserdicht und darf daher nicht über demAquarium bzw Teich oder an einer anderen Stelle montiert werden an der es ins Wasser fallen oder durch Spritzer benetzt werden könnte Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen und für jegliche Anwendung im Freien ungeeignet Sorgen Sie vor dem Einschalten der REEF Skim PRO Ei...

Page 21: ...r 16 Auffangbehälter mit montierter Kappe 17 Auslassbaugruppe des Auffangbehälters 18 Pumpe 19 Blasendiffusor 20 Blasendiffusor Befestigungsplatte 21 Venturidüse 22 Luftstutzen derVenturidüse 23 Luftleitung 24 Sicherungsschrauben 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Schwamm 300 x1 26 Pumpenverbinder 27 Gleichstrom Steuergerät TEILELISTE 18 2 10 15 19 21 22 23 24 20 26 13 REEF Skim PRO 500 1000...

Page 22: ...end in den Fotos 1 Achten Sie darauf dass der Blasenauffangschwamm vor derVerwendung am Auslass befestigt wird und reinigen Sie diesen regelmäßig bzw ersetzen Sie ihn um eine optimale Leistung sicherzustellen Wenn Sie dies nicht beachten kann es zu Betriebsproblemen oder Undichtigkeiten kommen 2 Hinweise zur Wartung finden Sie in der beiliegenden Pumpenanleitung 19 1 2 3 4 5 7 8 9 6 REEF Skim PRO ...

Page 23: ...U DESABSCHÄUMERS REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 Beachten Sie bei der Ersteinrichtung bzw beimWiederzusammenbau nach einerWartung Reinigung die folgenden 20 6 7 5 3 4 1 2 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 10 Page 23 ...

Page 24: ...llständig ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Vergewissern Sie sich dass alleVerbindungen fest sitzen 2 Vergewissern Sie sich dass der Auffangbehälter sicher und korrekt am Abschäumergehäuse montiert ist und dass die Ablassschraube korrekt platziert oder die Ablassleitung des Auffangbehälters montiert ist 3 Drehen Sie den Wasserstandsregelknopf gegen den Uhrzeigersinn um den Wasserstand abzusenken od...

Page 25: ...rWasserstand imAuffangbehälter beständig ist stellen Sie die gewünschte Schaumkonsistenz her indem Sie über den Wasserstandsregler denWasserstand in der Hauptkammer desAbschäumergehäuses einstellen TROCKENES ABSCHÄUMEN 1 Drehen Sie den Wasserstandsregler bis die Mikroblasen ungefähr 10 bis 15 Raum im Auffangbehälterkonus einnehmen siehe Diagramm 2 Mikroblasen erzeugen eine dichte im Konus aufsteig...

Page 26: ...ngen Deshalb wird empfohlen den Abschäumer und dieVenturidüse in regelmäßigen Abständen mit einer Flaschenbürste oder einem vergleichbaren Reinigungsgerät zu säubern Außerdem muss die Luftleitung regelmäßig ausgetauscht werden 1 Um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten muss der Abschäumer rund um die Uhr laufen 2 Vergewissern Sie sich dass alleVerbindungen fest sitzen 3 Überprüfen Sie regelmäßi...

Page 27: ...omversorgung angeschlossen Lösung Vergewissern Sie sich dass die Pumpe an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist 2 Mögliche Ursache Die Pumpe ist durch Schmutz undVerunreinigungen verstopft Lösung Befreien Sie die Pumpe von Schmutz undVerunreinigungen Lesen Sie die Betriebsanleitung sowie sämtlicheWartungsanweisungen für die Pumpe Problem Es werden gar keine oder nur sehr wenige L...

Page 28: ...gebruikt Waarschuwing De REEF Pump controller is niet waterdicht en mag daarom niet worden geïnstalleerd boven het aquarium of de pompbak of op een andere plaats waar deze per ongeluk in het water kan vallen of geraakt kan worden door spetters van aquarium water Dit apparaat is ontworpen voor gebruik binnenshuis en is niet geschikt om buitenshuis te worden gebruikt Zorg ervoor dat de REEF Skim PRO...

Page 29: ...rt opvangbeker met dopje 17 Afvoereenheid opvangbeker 18 Pomp 19 Bellendiffusor 20 Montageplaat bellendiffusor 21 Venturi 22 Venturi luchtnippel 23 Luchtslang 24 Bevestigingsschroeven 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Spons 300 x1 26 Pompverbinding 27 Gelijkstroomregelaar LIJSTVAN ONDERDELEN 26 2 10 15 19 21 22 23 24 20 26 13 REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 1 2 4 4 5 5 3 15 18 27 19 21 23 ...

Page 30: ...age na onderhoud reiniging 1 Breng de spons voor het stoppen van luchtbellen aan de afvoer aan en reinig of vervang deze regelmatig voor optimale prestaties Indien u dit niet doet kan dit problemen en of lekkages veroorzaken 2 Volg de instructies voor de pomp voor onderhoudsadvies 27 1 2 3 4 5 7 8 9 6 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 10 Page 30 ...

Page 31: ...MONTAGE AFSCHUIMER REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 Zie onderstaande foto s voor eerste montage of hermontage na onderhoud reiniging 28 6 7 5 3 4 1 2 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 10 Page 31 ...

Page 32: ...erknop helemaal open alvorens de afschuimer in te schakelen GEBRUIKSAANWIJZING 1 Controleer of alle verbindingen goed vastzitten 2 Zorg dat de opvangbeker goed vastzit op de afschuimer en dat de afvoerplug op zijn plaats zit of de afvoerslang van de opvangbeker is aangesloten 3 Draai de afstelknop voor het waterpeil linksom voor een lager waterpeil of rechtsom voor een hoger waterpeil 4 Gebruik de...

Page 33: ...e afstelknop voor het waterpeil bij om het waterpeil in de hoofdkamer van de afschuimer in te stellen voor de gewenste dikte van het schuim DROOG AFSCHUIMEN 1 Verdraai de afstelknop voor het waterpeil totdat de luchtbelletjes ca 10 15 van de kegel van de opvangbeker vullen zie diagram 2 De luchtbelletjes produceren een dichte schuimlaag die de bovenkant van de kegel bereikt waar het droge schuim o...

Page 34: ...nig hoeven te worden bijgesteld Vanwege het zout en het hoge calciumniveau in zoutwateraquariums ontstaan er vaak afzettingen en daarom raden we aan de afschuimer en venturi regelmatig te reinigen met een flessenborstel of iets dergelijks Het kan ook noodzakelijk zijn om de luchtslang van tijd tot tijd te vervangen 1 Voor de beste prestaties dient de afschuimer 24 uur per dag te zijn ingeschakeld ...

Page 35: ... aangesloten Oplossing Steek de stekker in het stopcontact en schakel de pomp in 2 Mogelijke oorzaak Pomp is verstopt met gruis en vuil Oplossing Reinig de pomp om gruis en vuil te verwijderen zie de instructies voor de pomp voor volledige informatie over onderhoud Probleem De afschuimer produceert geen of heel weinig luchtbellen 1 Mogelijke oorzaak De luchtleiding is niet op de venturi aangeslote...

Page 36: ... o danni di qualsiasi tipo Attenzione L unità di controllo della pompa REEF Pump non è impermeabile e pertanto non deve essere fissata al di sopra dell acquario o della vasca di stoccaggio né in alcuna posizione da cui possa cadere accidentalmente in acqua o in cui possa essere raggiunta da spruzzi di acqua Questo apparecchio è progettato per l utilizzo in ambienti interni e non è idoneo per impie...

Page 37: ...bicchiere di raccolta 16 Attacco di drenaggio bicchiere di raccolta con coperchio montato 17 Complessivo drenaggio bicchiere di raccolta 18 Pompa 19 Diffusore bolle 20 Piastra di montaggio diffusore bolle 21 Sistema a effettoVenturi 22 Nipplo sistema a effettoVenturi 23 Tubazione aria 24 Viti di fissaggio 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Spugna 300 x1 26 Connettore pompa 27 Unità di contro...

Page 38: ...riportate di seguito 1 Accertarsi che la spugna elimina bolle sia applicata all uscita prima dell uso e pulirla o sostituirla con regolarità per avere la certezza di una resa ottimale Il mancato rispetto di queste indicazioni comporta problemi di funzionamento e o perdite 2 Attenersi alle istruzioni relative alla pompa accluse per informazioni sulla manutenzione 35 1 2 3 4 5 7 8 9 6 REEF Skim PRO ...

Page 39: ...REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 Per la predisposizione iniziale o il riassemblaggio in seguito a manutenzione pulizia fare riferimento alle foto riportate di seguito 36 6 7 5 3 4 1 2 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 11 Page 39 ...

Page 40: ...uscita dell acqua in posizione di completa apertura ISTRUZIONI GENERALI PER L USO 1 Verificare che tutti i collegamenti siano ben saldi 2 Accertarsi che il bicchiere di raccolta sia posizionato saldamente e correttamente sul corpo principale dello schiumatoio e che il tappo di scarico sia inserito in sede oppure che sia stato fissato il tubo flessibile di drenaggio del bicchiere di raccolta 3 Ruot...

Page 41: ...a stabile ruotare la manopola di regolazione del livello dell acqua per regolare il livello dell acqua all interno della camera principale del corpo dello schiumatoio fino a ottenere la densità di schiuma desiderata SCHIUMAZIONE SECCA 1 Ruotare la manopola di regolazione del livello dell acqua finché le microbolle non occupano circa il 10 15 del cono del bicchiere di raccolta vedere la figura 2 Le...

Page 42: ...sa dei depositi salini e dell elevato tenore di calcio presenti negli acquari marini è frequente la formazione di depositi e pertanto si consiglia di pulire periodicamente lo schiumatoio e il sistema a effettoVenturi con una spazzola lavabottiglie o un attrezzo analogo Può inoltre essere necessario sostituire periodicamente la tubazione dell aria 1 Per funzionare in modo efficiente lo schiumatoio ...

Page 43: ...ione elettrica e sia accesa 2 Causa possibile la pompa è ostruita da sporcizia e detriti Rimedio pulire la pompa per rimuovere la sporcizia e i detriti per le istruzioni dettagliate relative alla manutenzione fare riferimento alle istruzioni della pompa Problema all interno dello schiumatoio non vengono prodotte bolle d aria o ne vengono prodotte pochissime 1 Causa possibile la tubazione dell aria...

Page 44: ...orrectamente o si se ha caído o ha sufrido otros daños Precaución El controlador de la unidad REEF Pump no es sumergible y por tanto no debe montarse sobre el acuario ni el colector ni en ninguna posición en la que pueda caer accidentalmente al agua ni resultar salpicado por la misma Esta unidad está diseñada para ser utilizada en interiores y no es adecuada para aplicaciones al aire libre Comprue...

Page 45: ...ra 15 Tapa del vaso colector 16 Puerto de drenaje del vaso colector con la tapa colocada 17 Conjunto de drenaje del vaso colector 18 Bomba 19 Difusor de burbujas 20 Placa de montaje del difusor de burbujas 21 Venturi 22 Boquilla de aire del venturi 23 Tubería de aire 24 Tornillos de fijación 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Esponja 300 x1 26 Conector de la bomba 27 Controlador de CC LISTA ...

Page 46: ... mostradas más abajo 1 Asegúrese de que la esponja que impide el paso de burbujas está fijada a la salida antes de usarla y límpiela o sustitúyala periódicamente para conseguir un funcionamiento óptimo De no hacerlo pueden producirse problemas de funcionamiento y o fugas 2 Siga los consejos de mantenimiento de las instrucciones de la bomba incluidas 43 1 2 3 4 5 7 8 9 6 REEF Skim PRO instructions ...

Page 47: ...PRO 500 1000 1500 2000 Para el montaje inicial o para volver a montar la unidad tras realizar tareas de mantenimiento o limpieza siga las fotos mostradas más abajo 44 6 7 5 3 4 1 2 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 11 Page 47 ...

Page 48: ...ILIZACIÓN 1 Verifique que todas las conexiones estén bien aseguradas 2 Asegúrese de que el vaso colector esté instalado de manera correcta y segura en la carcasa principal del espumador y de que el tapón de drenaje está en su sitio o el manguito de drenaje del vaso colector está conectado 3 Gire la perilla de ajuste del nivel de agua en sentido contrario al de las agujas del reloj para reducir el ...

Page 49: ...gular el nivel del agua presente en el interior de la cámara principal del espumador conforme a la consistencia de espuma deseada ESPUMADO SECO 1 Gire la perilla de ajuste del nivel de agua hasta que las microburbujas ocupen aproximadamente entre el 10 y 15 del cono del vaso colector véase la ilustración 2 Las microburbujas producen una capa de espuma densa que se eleva hasta la parte superior del...

Page 50: ...sal y al alto contenido en calcio presente en los acuarios marinos será común que se produzcan acumulaciones de sedimentos y por tanto se recomienda limpiar periódicamente el espumador y el venturi utilizando un cepillo limpiabotellas o implemento similar Es posible que sea necesario también sustituir periódicamente la tubería de aire 1 Para que funcione de manera eficaz el espumador deberá utiliz...

Page 51: ...e la bomba está enchufada a la red eléctrica y activada 2 Causa posible la bomba está obstruida debido a suciedad y desechos Solución limpie la bomba para eliminar cualquier acumulación de suciedad y desechos consulte las instrucciones de la bomba para llevar a cabo su mantenimiento completo Problema no se producen burbujas o muy pocas en el espumador 1 Causa posible la tubería de aire no está con...

Page 52: ...al ou se tiver caído ou sofrido qualquer outro tipo de dano Atenção O controlador da REEF Pump não é à prova de água e por esse motivo não pode ser montado acima do aquário ou sump nem numa posição onde possa cair acidentalmente na água ou corra o risco de ser salpicado com água Esta unidade foi concebida para ser utilizada em interiores e não é adequada para aplicações de exterior Certifique se d...

Page 53: ... 15 Tampa do copo coletor 16 Orifício de drenagem do copo coletor com tampa montada 17 Conjunto de drenagem do copo coletor 18 Bomba 19 Difusor de bolhas 20 Placa de montagem do difusor de bolhas 21 Venturi 22 Bico de ar do venturi 23 Linha de ar 24 Parafusos de fixação 300 x4 500 x5 1000 x7 1500 x7 2000 x8 25 Esponja 300 x1 26 Conetor da bomba 27 Controlador DC LISTA DE PEÇAS 50 2 10 15 19 21 22 ...

Page 54: ...e se de que a esponja de paragem das bolhas está ligada à saída antes de utilizar e limpe a ou substitua a regularmente para garantir um desempenho ideal O não cumprimento destas instruções dará origem a problemas de funcionamento e ou fugas 2 Siga as instruções da bomba incluídas para obter conselhos sobre manutenção 51 1 2 3 4 5 7 8 9 6 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 1...

Page 55: ...ETA DO ESCUMADOR REEF Skim PRO 500 1000 1500 2000 Para a configuração inicial ou remontagem após manutenção limpeza siga as fotos abaixo 52 6 7 5 3 4 1 2 9 8 REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 12 Page 55 ...

Page 56: ...MENTO 1 Certifique se de que todas as ligações estão bem apertadas 2 Certifique se de que o copo coletor está posicionado de forma segura e correta no corpo principal do escumador e que o bujão de drenagem está no seu lugar ou a mangueira de drenagem do copo coletor está ligada 3 Rode o botão de regulação de água no sentido contrário aos ponteiros do relógio para baixar o nível de água ou no senti...

Page 57: ...r rode o indicador de regulação do nível de água para controlar o nível de água dentro da câmara principal do corpo do escumador para a consistência da espuma que pretende ESCUMAÇÃO SECA 1 Rode o indicador de regulação do nível de água até as microbolhas encherem aprox 10 15 do cone do copo coletor ver diagrama 2 As microbolhas produzem uma camada de espuma densa que sobe para a parte superior do ...

Page 58: ...ajustes depois de corretamente montados No entanto devido aos depósitos de sal e ao elevado nível de cálcio nos aquários marinhos é comum haver acumulação de depósitos pelo que se recomenda a limpeza periódica do escumador e do venturi com um escovilhão ou algo semelhante Poderá também ser necessário substituir a linha de ar periodicamente 1 Para funcionar eficientemente o escumador tem de ser uti...

Page 59: ...e de que o interruptor está ligado 2 Causa possível A bomba está obstruída com sujidade e resíduos Solução Limpe a bomba para retirar a sujidade e os resíduos consultar as instruções da bomba quanto aos pormenores de manutenção completos Problema Não estão a ser produzidas nenhumas ou estão a ser produzidas muito poucas bolhas de ar dentro do escumador 1 Causa possível A linha de ar para o venturi...

Page 60: ...SX Technical Information Lines Tel 44 0 1923 284151 Fax 44 0 1923 285840 Open between 9am 5pm Monday to Thursday 9am 12pm Friday www tropicalmarinecentre co uk tmc tropicalmarinecentre co uk v 1 2017 TMC REEF Skim PRO instructions v1 2017_Layout 1 01 03 2017 14 12 Page 60 ...

Reviews: