background image

96

96

GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen 
Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem 
Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im 
Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden 
von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese 
Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifi zieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.

(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der 
Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.

(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind 
die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt 
nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, 
kommerziellen Einsatz oder Modifi kationen irgendwelcher Art aus.

Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. 

Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt  durch  (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer 
direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen 
verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine 
Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder 
die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der 
folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne 
Einschränkungen und Vorbehalte.

Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem 
Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale 
Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses 
Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie 
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche 
Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb 
kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. 
Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.

Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen 
Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem 
Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, 
eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich 
ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenpfl ichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe 
des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die 
Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten 
oder anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, 
besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen 
werden.

10/2015

Summary of Contents for 8IGHT-XT

Page 1: ...TM TM ...

Page 2: ...der to operate correctly and avoid damage or serious injury SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in fire serious injury and damage to property Components Some electronic components can become hot while in use Do not touch parts until cool Use only with compatible components Should any compatibility questions exist...

Page 3: ...sen SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN Bitte lesen und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgemäßer oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Beschädigungen an Eigentum führen Komponenten Einige elektrische Komponenten können während des Betriebs heiß werden Fassen Sie diese Teile nicht an bevor sie abgekühlt sind Verwenden Sie diese Teile nur mit ...

Page 4: ...S LIÉS À LA SÉCURITÉ Lisez et respectez toutes les instructions et précautions de sécurité avant utilisation L utilisation incorrecte peut entraîner un incendie des blessures graves et des dommages aux biens Eléments Certains composants électroniques peuvent être très chauds pendant l utilisation Ne touchez pas les pièces avant qu elles aient refroidi N utilisez qu avec des composants compatibles ...

Page 5: ...ttamente e di evitare danni PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio può risultare in un incendio in gravi lesioni o danni a cose Componenti Alcuni componenti elettronici possono diventare caldi durante il loro uso Non toccarli finché non si raffreddano Usare solo componenti compatibili Se ci sono de...

Page 6: ...olgen Sie dem Link zur Produktregistrierung um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing FR BIENVENUE CHEZ TEAM LOSI RACING Les meilleurs doivent conduire ce qu il y a de mieux et la plateforme Team Losi Racing 8IGHT est sans égale Avec plusieurs titres nationaux ROAR et d importantes victoires internationales la 8IGHT représente un héritage de victoire de championnat La 8IGHT originale a ...

Page 7: ...ndamentale aprire una bustina alla volta e seguire la corretta sequenza di montaggio La bustina dei componenti per il tuning presenta parti aggiuntive opzionali per il tuning Se si sta effettuando il montaggio del truggy 8IGHT XT E seguendo il setup originale le parti incluse in questa bustina non sono necessarie per il montaggio Completed Kit Specifications 12 8 13 0 in 326 0 329 0mm Wheelbase Rad...

Page 8: ... molta attenzione CUT Cut Trim Schneiden Abgleichen Couper ébavurer Tagliare regolare Ensure Free Movement Leichtgängigkeit sicherstellen Vérifier la liberté de mouvement Assicurare un movimento libero Ensure Free Rotation Freigängigkeit sicherstellen Vérifier la libre rotation Assicurare un movimento libera Ensure Proper Orientation Passende Ausrichtung sicherstellen Vérifier l orientation correcte ...

Page 9: ...02 x1 TLR242033 x1 TLR242039 x1 3 1 2 4 3 1 2 4 EN Optional DE Optional FR Facultatif IT Opzionale EN Optional DE Optional FR Facultatif IT Opzionale EN Rear Differential Assembly DE Montage des hinteren Differenzials FR Assemblage du différentiel arrière IT Gruppo differenziale posteriore LOSA3518 TLR242033 LOSA6941 LOSA3505 LOSA3500 LOSA3501 LOSA3502 LOSA3518 TLR242033 TLR242039 LOSA6948 LOSA350...

Page 10: ...502 LOSA3505 TLR5963 TLR3501 EN Fill with 5000 wt oil to a weight of 40g Use a scale accurate to 01g DE Remplir d huile 5 000 wt à un poids de 40g Utilisez une échelle précise à 0 01 g FR Remplir d huile 5 000 wt à un poids de 40g Utilisez une échelle précise à 0 01 g IT Riempire con olio 5 000 wt fino a un peso di 40g Utilizzare una bilancia precisa fino a 0 01 g OIL 10 10 A3 ...

Page 11: ... x 11 x 0 2mm 8 x 14 x 4mm FL LOSA3518 x1 LOSA3501 x1 LOSA3505 x1 LOSA6948 x1 LOSA3502 3 3 1 1 2 2 4 4 EN Front Differential Assembly DE Montage des vorderen Differenzials FR Assemblage du différentiel avant IT Gruppo differenziale anteriore LOSA3518 LOSA6948 TLR242032 LOSA3500 LOSA3501 LOSA3505 LOSA3502 LOSA3505 LOSA3501 LOSA3502 LOSA3518 TLR242038 TLR242032 LOSA6948 11 11 A4 A5 ...

Page 12: ...R3501 LOSA3505 TLR5963 2 EN Fill with 7000 wt oil to a weight of 40 5g Use a scale accurate to 01g DE Remplir d huile 7 000 wt à un poids de 40 5g Utilisez une échelle précise à 0 01 g FR Remplir d huile 7 000 wt à un poids de 40 5g Utilisez une échelle précise à 0 01 g IT Riempire con olio 7 000 wt fino a un peso di 40 5g Utilizzare una bilancia precisa fino a 0 01 g OIL 12 12 A6 ...

Page 13: ...01 x1 LOSA3505 x1 LOSA6948 x1 3 1 2 4 3 1 2 4 EN Optional DE Optional FR Facultatif IT Opzionale EN Optional DE Optional FR Facultatif IT Opzionale EN Center Differential Assembly DE Montage des mittleren Differenzials FR Assemblage du différentiel central IT Gruppo differenziale centrale LOSA3518 LOSA3502 LOSB3528 LOSA3505 LOSA3501 LOSA3554 LOSA6948 LOSA3518 LOSA3501 LOSA3505 LOSA3556 LOSA6948 LO...

Page 14: ...LOSA3502 LOSB3528 LOSB3528 LOSB3528 LOSA3505 2 EN Fill with 12500 wt oil to a weight of 46 8g Use a scale accurate to 01g DE Remplir d huile 12 500 wt à un poids de 46 8g Utilisez une échelle précise à 0 01 g FR Remplir d huile 12 500 wt à un poids de 46 8g Utilisez une échelle précise à 0 01 g IT Riempire con olio 12 500 wt fino a un peso di 46 8g Utilizzare una bilancia precisa fino a 0 01 g OIL 1...

Page 15: ...4032 x4 TLR344032 x4 LOSA5421 x1 TLR244073 x2 TLR244074 x2 EN Rear DE Heck FR Arrière IT Dietro EN Front DE Front FR Avant IT Davanti x2 x2 L R L R TLR244073 TLR244074 TLR243024 TLR344032 TLR344033 TLR344032 TLR344033 TLR344032 LOSA5421 15 15 B1 ...

Page 16: ...Dietro EN Rear DE Heck FR Arrière IT Dietro EN Front DE Front FR Avant IT Davanti EN Front DE Front FR Avant IT Davanti x2 x2 L R L R x2 x2 L R L R TLR243046 TLR243046 TLR243046 TLR243046 TLR244067 TLR244067 TLR244066 TLR344031 TLR243038 TLR243038 TLR243032 EN Taper Down DE Spitz zulaufend FR Cône vers le bas IT Rastremato EN Taper Down DE Spitz zulaufend FR Cône vers le bas IT Rastremato 16 16 B2...

Page 17: ...02 x4 TLR243045 x4 TLR243045 x4 TLR243038 x4 TLR244064 x2 TLR244065 x2 EN Rear DE Heck FR Arrière IT Dietro EN Front DE Front FR Avant IT Davanti 2 1 OIL 1 2 3 4 x2 x2 L R L R x2 x2 L R L R TLR243033 TLR243040 TLR233043 TLR243039 OIL 32wt OIL 37wt TLR243045 TLR243038 TLR255002 TLR244064 FR TLR244065 RR 17 17 B4 B5 ...

Page 18: ...4 5 x 98mm M4 x 98mm TLR244075 x2 TLR244076 x2 TLR244077 x2 RH Reverse RH Reverse x2 x2 x2 x2 RH Reverse x2 x2 71 15mm 155 50mm 67 40mm 139 40mm 78 50mm 130 00mm TLR244051 TLR244052 TLR244068 TLR244076 TLR244051 TLR244068 TLR244075 TLR244052 TLR244068 TLR244077 TLR244052 18 18 C1 ...

Page 19: ...242019 x1 LOSA6947 x1 LOSA6955 x1 TLR242038 x1 TLR242028 x1 TLR242025 x1 M3 x 10mm FH TLR5962 x2 TLR244071 x1 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR245015 TLR242028 LOSA6947 LOSA6955 TLR242025 TLR242038 TLR242019 TLR5962 TLR244071 19 19 D1 D2 ...

Page 20: ...M3 x 16mm CH TLR5934 x2 TLR242025 x1 TLR242025 TLR5934 20 20 D3 D4 ...

Page 21: ...TLR242025 x1 M3 x 12mm BH M3 x 16mm BH M3 x 18mm BH TLR5904 x2 TLR5909 x2 TLR5905 x2 TLR242025 TLR5909 TLR5905 TLR5905 TLR5904 21 21 D5 D6 ...

Page 22: ... x 5mm TLR245015 x2 LOSA3518 x2 TLR244057 x1 LOSA6942 x4 L R TLR244057 x1 TLR242040 x2 TLR242041 x2 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia L R L R L L LOS255017 TLR244049 TLR242040 LOSA6942 TLR244057 LOSA6942 LOSA3518 TLR242041 TLR245015 TLR LOK 22 22 D7 D8 ...

Page 23: ...R244042 x1 L R TLR244042 x1 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia L R L R L L L R L R L L EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia LOS235009 TLR244059 TLR244045 TLR244045 TLR244042 TLR244046 2mm TLR244046 1mm 23 23 D9 D10 ...

Page 24: ...235009 x12 TLR245000 x2 TLR244069 x1 TLR244069 x1 TLR244069 x1 L R L R TLR244069 x1 M3 Flanged TLR245016 x2 TLR244044 x2 L R L R L L L R L R L L LOS235009 LOS235009 TLR245000 TLR244069 TLR244044 TLR245016 24 24 D11 D12 ...

Page 25: ... 0 5 11 Unten 1 Oben 1 10 DE Réglage de l angle d anti plongée avant Renfort avant extérieur Renfort avant intérieur Angle d anti plongée total Position de l insert Numéro de l insert Position de l insert Numéro de l insert Haut 1 Bas 1 14 Haut 0 5 Bas 0 5 13 Milieu 0 Milieu 0 12 Bas 0 5 Haut 0 5 11 Bas 1 Haut 1 10 FR Regolazione Angolo Anteriore Supporto esterno anter Supporto interno anter Angol...

Page 26: ...5911 x2 LOS235024 x2 TLR245016 x2 29 5mm TLR334039 2 4mm TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR LOK TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia LOS235024 LOS235024 TLR245016 TLR245016 TLR245016 TLR5911 26 26 D15 D14 ...

Page 27: ...x2 TLR242025 x2 M3 x 20mm BH Left Hand Silver M3 x 20mm BH M3 Flanged M4 Flanged TLR245006 x1 TLR5911 x1 TLR245016 x2 TLR245017 x2 TLR244056 x2 0 5mm 0 5mm TLR242025 TLR5910 TLR242025 TLR244041 TLR245006 Silver TLR245017 TLR244056 TLR244056 TLR5911 TLR245016 TLR245016 27 27 D16 D17 ...

Page 28: ...M3 x 14mm BH TLR5910 x4 LOSA4433 x2 LOSA4433 TLR5910 28 28 D18 D19 ...

Page 29: ...242019 LOSA6955 TLR242039 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia LOSA4452 0 1mm LOSA4452 0 1mm TLR242043 EN Shim as necessary to achieve the correct gear mesh DE Unterlegscheibe zum Erreichen des korrekten Zahneingriffs nach Bedarf erforderlich FR Calez de manière appropriée pour obtenir le bon engrènement IT Inserire i rasamenti necessari per ottenere gli ingranaggi corretti 29 29 E1 E2 ...

Page 30: ...M3 x 10mm BH M4 x 12mm BH TLR5903 x2 TLR255007 x4 TLR242043 x1 M4 x 20mm FH TLR255014 x2 TLR241063 x1 TLR5903 TLR255007 TLR255007 TLR242043 TLR255014 TLR241063 30 30 E3 E4 ...

Page 31: ...M2 5 x 8 FH TLR235009 x12 TLR245000 x2 TLR244070 x6 TLR244070 x1 TLR244070 x1 TLR244070 x1 L R TLR244070 x1 L R L R L L L R L R L L EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR LOK LOSA3518 TLR245015 TLR242042 LOSA6942 TLR244037 LOSA6942 TLR242040 TLR245016 TLR245016 TLR244070 TLR244044 TLR245000 TLR244070 TLR235009 TLR235009 31 31 E5 E6 ...

Page 32: ...5 2 5 Mitte 0 2 Unten 0 5 1 5 Unten 1 1 DE Réglage du pincement arrière Position de l insert Numéro de l insert Pincement arrière total Intérieur 1 2 Intérieur 0 5 2 5 Milieu 0 3 Extérieur 0 5 3 5 Extérieur 1 4 Réglage de l anti cabrage Position de l insert Numéro de l insert Anti cabrage total Haut 1 3 Haut 0 5 2 5 Milieu 0 2 Bas 0 5 1 5 Bas 1 1 Regolazione Convergenza Posteriore Posizione inseri...

Page 33: ...2 TLR241031 x2 LOSA4433 x2 TLR244072 x1 M3 x 20mm BH M3 x 25mm BH M3 Flanged TLR5911 x2 LOS235024 x2 TLR245016 x4 TLR5905 LOS235025 LOS235025 TLR241031 LOSA4433 TLR241031 LOSA4433 TLR245016 LOS235024 TLR5911 TLR245016 TLR245016 LOS235024 33 33 E8 E9 ...

Page 34: ...m Setscrew M2 5 x 10mm CH M3 x 14mm BH TLR244041 x2 TLR244041 x4 TLR5910 x2 TLR242043 x2 TLR334039 2 8mm TLR244041 TLR244041 TLR LOK TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia Center TLR5910 TLR5910 TLR242043 TLR242043 TLR244041 34 34 E10 E11 ...

Page 35: ... x2 TLR245017 x2 TLR244056 x2 M3 x 16mm BH M3 Locknut TLR6313 x4 TLR5909 x4 TLR240016 x2 TLR240016 x2 TLR240016 x1 TLR245017 TLR244056 TLR245016 TLR245016 TLR5911 TLR245006 Silver TLR6313 TLR6313 TLR6313 TLR240016 TLR240016 TLR240016 TLR240016 TLR240016 TLR6313 TLR5909 TLR5909 TLR5909 35 35 E12 E13 ...

Page 36: ...TLR240010 x4 TLR240010 x4 TLR240010 x1 TLR240010 x1 M3 x 12mm BH M3 x 20mm BH M3 x 16mm FH TLR5904 x2 TLR5911 x2 TLR5964 x2 TLR240010 x2 TLR240010 TLR240010 TLR240010 TLR240010 TLR5904 TLR5911 TLR240010 TLR5964 36 36 E14 E15 ...

Page 37: ...M3 Locknut M4 Locknut M4 x 16mm CH TLR6313 x3 TLR256005 x2 TLR245009 x2 TLR241062 x1 TLR241062 x1 TLR6313 TLR241062 TLR245009 TLR256005 TLR241062 TLR256005 TLR245009 37 37 E16 E17 ...

Page 38: ...E wie F1 E die Elektro Version meinen FR Le 8IGHT XT peut être assemblé en configuration nitro ou électrique Les étapes d assemblage indiquées avec un N comme F1 N correspondent au nitro et celles avec un E comme F1 E correspondent à l électrique IT Il modello 8IGHT XT può essere montato sia nella configurazione nitro che in quella elettrica Le fasi di montaggio contrassegnate dalla lettera N come a...

Page 39: ...te IT 1 goccia 2 50mm TLR241066 TLR241067 TLR5906 TLR5906 EN Skip to Step F12 E on Page 45 when building the 8IGHT XTE DE Weiter mit Schritt F12 E auf Seite 45 für den Zusammenbau des 8IGHT XTE FR Passez à l étape F12 E à la page 45 lors de l assemblage du 8IGHT XTE IT Passare alla fase F12 E a pagina 45 se si sta realizzando il modello 8IGHT XTE 39 39 F2 N F2 E ...

Page 40: ...TLR5903 TLR5904 TLR241029 TLR241046 TLR241043 TLR241043 TLR241043 TLR241043 TLR241046 TLR241046 TLR241046 TLR241046 6 50mm 6 50mm 40 40 F3 N F4 N ...

Page 41: ...M3 x 18mm BH M3 x 30mm BH M3 x 40mm BH TLR5904 x1 LOS235025 x1 TLR5907 x2 TLR241045 x2 TLR5962 TLR5962 TLR241029 TLR241029 TLR5904 TLR5907 LOS235025 TLR241045 TLR241045 41 41 F5 N F6 N ...

Page 42: ... M3 x 16mm CH TLR5934 x4 TLR241030 x2 TLR241030 x2 TLR6352 x4 TLR5903 TLR241039 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR6352 TLR6352 TLR6352 TLR5934 TLR5934 TLR5934 TLR241030 TLR241030 TLR241030 42 42 F7 N F8 N ...

Page 43: ...pfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia F9 N LOSA6294 x1 LOSA6236 x1 TLR241030 x2 TLR241030 x1 TLR247000 x2 TLR241030 x1 LOSA6236 TLR241030 TLR247000 LOSA6294 TLR241030 TLR247000 TLR241030 43 43 F10 N ...

Page 44: ...TLR241030 x1 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN Use correct insert for servo spline DE Verwendung des richtigen Einsatzes für die Servoverzahnung FR Utilisez la bonne insertion pour la cannelure du servo IT Utilizzare l inserto adatto per la scanalatura del servo TLR241030 TLR241030 44 44 F11 N F12 N ...

Page 45: ...M3 Locknut M3 x 8mm FH TLR6313 x8 TLR5961 x8 TLR241034 x1 TLR241034 x1 TLR241065 x1 TLR241065 TLR6313 TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR241034 TLR241034 TLR5961 TLR6313 TLR6313 45 45 F12 E G1 N E ...

Page 46: ...M3 x 8mm FH TLR5961 x4 TLR241054 x1 M4 x 12mm FH TLR255013 x4 TLR LOK TLR LOK TLR5961 TLR241054 TLR255013 TLR255013 46 46 G2 N G3 N ...

Page 47: ...M4 x 12mm FH TLR255013 x4 TLR5933 TLR5933 TLR6352 TLR6352 TLR6352 TLR241035 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR255013 47 47 G3 E G4 N E ...

Page 48: ...M3 x 12mm FH TLR5963 x4 TLR5963 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa 48 48 G5 N E G5 E ...

Page 49: ...on inclusa EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa LOSA4419 TLR241036 TLR241067 TLR245003 TLR235018 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR LOK TLR LOK TLR LOK 49 49 G6 E G6 N ...

Page 50: ...M3 x 8mm FH TLR5961 x3 M3 x 10 CH TLR5932 x2 TLR6352 x2 TLR5961 TLR LOK TLR LOK TLR5932 TLR5932 TLR6352 TLR6352 50 50 G7 N G7 E ...

Page 51: ...5 x1 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa EN Place on for E Truggy DE Für E Truggy einsetzen FR Placez dessus pour le E Truggy IT Posizionare per la configurazione E Truggy TLR241035 TLR5900 TLR5900 TLR245007 TLR241034 TLR241036 51 51 G8 N G9 N E ...

Page 52: ...1064 x1 TLR241064 x1 TLR241031 x1 TLR241031 x1 TLR241066 x1 TLR5933 TLR6352 TLR241064 TLR241064 TLR5933 TLR6352 TLR241064 TLR241031 TLR241031 TLR241064 TLR241064 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR241066 T1 52 52 G10 N G9 E ...

Page 53: ...M3 x 10mm FH TLR5962 x2 M3 x 8 FH M4 x 8 FH TLR5961 x2 TLR245010 x3 TLR5962 TLR245010 TLR5961 TLR245010 EN From Step I9 DE Von Schritt I9 FR À partir de l étape I9 IT Dalla fase I9 53 53 G10 E G11 N ...

Page 54: ...TLR241013 x3 TLR241013 54 54 G12 N G11 E ...

Page 55: ...2 0 2 5mm TLR LOK TLR241038 TLR241040 TLR241040 TLR241040 TLR6313 TLR6313 TLR241038 TLR241038 TLR241040 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia H1 55 55 ...

Page 56: ...0 x 3mm TLR5962 x2 LOSA6356 x2 LOSA6946 x2 TLR241050 x2 6 x 10 x 3mm LOSA6946 x2 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia LOSA6946 LOSA6946 LOSA6356 LOSA6356 TLR241050 TLR241050 TLR5962 LOSA6946 56 56 H2 H3 ...

Page 57: ...M3 Locknut M3 x 12 FH TLR6313 x3 TLR5963 x2 TLR241028 x1 TLR242009 x1 TLR242018 x1 OIL TLR6313 TLR241028 TLR6313 TLR5963 TLR5963 TLR242018 TLR242009 57 57 H4 H5 ...

Page 58: ...TLR241068 x1 M4 x 12mm FH TLR255013 x4 TLR241033 x1 TLR241068 TLR241033 TLR255013 58 58 H6 H7 ...

Page 59: ...0 x4 TLR241028 x1 10 0mm TLR5910 TLR244055 TLR244055 TLR6313 TLR241030 TLR244055 TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR5910 TLR5910 TLR241028 TLR5963 TLR5910 59 59 H8 H9 ...

Page 60: ...16 x4 TLR336007 x4 x2 EN Use correct insert for servo spline DE Verwendung des richtigen Einsatzes für die Servoverzahnung FR Utilisez la bonne insertion pour la cannelure du servo IT Utilizzare l inserto adatto per la scanalatura del servo TLR5910 TLR5932 TLR6313 TLR241030 L R L R L L TLR5911 TLR336007 TLR336007 TLR245016 TLR245016 TLR5911 60 60 H10 H11 ...

Page 61: ...TLR242018 x1 TLR242044 x1 OIL TLR242018 TLR242044 61 61 H12 I1 ...

Page 62: ...TLR241068 x1 M3 x 12mm FH M4 x 12mm FH TLR5963 x3 TLR255013 x4 TLR241068 TLR5963 TLR255013 62 62 I2 I3 ...

Page 63: ...erofumo LOSA9107 EN Carbon DE Kohlefaser FR Carbone IT Nerofumo LOSA9108 EN Aluminium DE Aluminium FR Aluminium IT Alluminio LOSA9114 EN Gold DE Gold FR Or IT Oro LOSA9114 EN Gold DE Gold FR Or IT Oro EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa EN MUST tighten to 15Nm or 120 in lb DE MUSS auf 15 Nm festgezogen werden FR Serrage NÉCESSAIRE à 15 Nm ou 120 po lb IT SERRARE a 15 Nm...

Page 64: ...OSA6350 x4 TLR241047 x1 TLR241047 x1 M3 x 16mm CH TLR5934 x2 TLR LOK LOSA9103 LOSA9126 LOSA9103 TLR5961 LOSA6949 TLR5934 TLR5934 LOSA6350 LOSA6350 TLR241047 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia 64 64 I5 N I6 N ...

Page 65: ...TLR241039 TLR241039 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa 65 65 I7 N I8 N ...

Page 66: ...iesto EN Trim as required DE Trimmung nach Bedarf FR Compenser au besoin IT Correzione come richiesto 20 35mm 008 014 TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR LOK TLR LOK TLR8202 TLR241048 TLR245010 TLR245005 TLR LOK 66 66 I9 N ...

Page 67: ...TLR3538 x4 TLR241064 x1 LOSA9314 x1 LOSA9314 x1 EN Optional DE Optional FR Facultatif IT Opzionale TLR241064 LOSA9314 TLR3538 TLR3538 TLR3538 TLR3538 67 67 J1 I10 N ...

Page 68: ...TLR8202 x4 TLR240017 x1 TLR240017 TLR8202 TLR8202 TLR8202 68 68 J2 J3 ...

Page 69: ...re staying cool enough Many ESCs will have a type of punch or torque setting which you will want to adjust to your liking Make sure to adjust your brakes down to the level needed as ESCs can provide near instant brakes and that is hard to drive and also hard on the drive train The Battery The battery or receiver battery is an important part of electric powered and nitro powered vehicles A battery ...

Page 70: ...n by hand then allow it to settle before measuring again More droop lower number Front Decreases on power steering increases rear traction corner exit by allowing more weight transfer to the rear Rear Increases off power steering by allowing more weight transfer to the front Less stable under braking Both Accelerates better in bumps when straight but can traction roll in rutted corners easier Less...

Page 71: ... braking accelerating decreases off power steering and forward traction worsens absorption of bumps Caster Caster is the angle kingpins are displaced from the vertical axis of the front wheels Caster on this vehicle is the combination of the kick up angle and the spindle carrier angle Example 0 0 pills in the A B blocks 12 17 5 Spindle Carrier 17 5 12 17 5 29 5 caster More Caster decreases initial...

Page 72: ... Less Flex less lateral traction ability to choose line more consistently Chassis Flex Chassis flex can be altered by changing the chassis rib or changing the engine mount The engine mount can be run with the 5th screw or most forward screw in or with it out or with the right side mount on the left or finger removed Chassis Rib None most flex most lateral traction least consistent lines jump landing ...

Page 73: ...y On Camber 1 5 Sway Bar 2 8mm Notes _______________________ _____________________________ _____________________________ Engine and Clutch Engine and Clutch Engine Fuel Glow Plug Head Clearance Pipe Header Gearing Clutch Shoes Clutch Springs Th Servo St Servo Rx Pack Flywheel AL STL Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Ro...

Page 74: ... Body On Camber 1 5 Sway Bar 2 8mm Notes _______________________ _____________________________ _____________________________ Electronics Electronics Radio Servo ESC Battery Motor Pinion Spur Initial Brake Drag Brake Thro Prof Timing Adv Thro Expo Steering Expo Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Rough Loose Loamy Dry Dus...

Page 75: ..._____ _____________________________ Engine and Clutch Engine and Clutch Engine Fuel Glow Plug Head Clearance Pipe Header Gearing Clutch Shoes Clutch Springs Th Servo St Servo Rx Pack Flywheel AL STL Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Rough Loose Loamy Dry Dusty Med Bite Other Name Date Event Track B A Low A 3 2 1 D C B ...

Page 76: ..._______ _____________________________ _____________________________ Electronics Electronics Radio Servo ESC Battery Motor Pinion Spur Initial Brake Drag Brake Thro Prof Timing Adv Thro Expo Steering Expo Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Rough Loose Loamy Dry Dusty Med Bite Other Name Date Event Track 4 3 2 1 3 2 1 D C...

Page 77: ...__________________________ _____________________________ Engine and Clutch Engine and Clutch Engine Fuel Glow Plug Head Clearance Pipe Header Gearing Clutch Shoes Clutch Springs Th Servo St Servo Rx Pack Flywheel AL STL Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Rough Loose Loamy Dry Dusty Med Bite Other Name Date Event Track B...

Page 78: ...________________ _____________________________ Electronics Electronics Radio Servo ESC Battery Motor Pinion Spur Initial Brake Drag Brake Thro Prof Timing Adv Thro Expo Steering Expo Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Rough Loose Loamy Dry Dusty Med Bite Other Name Date Event Track 3 2 1 D C B A D C B A A C B A B Low D ...

Page 79: ...__________________________ _____________________________ Engine and Clutch Engine and Clutch Engine Fuel Glow Plug Head Clearance Pipe Header Gearing Clutch Shoes Clutch Springs Th Servo St Servo Rx Pack Flywheel AL STL Track Conditions Track Conditions Indoor Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Low Bite High Bite Outdoor Open Rough Loose Loamy Dry Dusty Med Bite Other Name Date Event Track B...

Page 80: ...44056 TLR245016 TLR5910 TLR5904 TLR5962 TLR5911 TLR245016 TLR244051 TLR242009 TLR242018 TLR242028 TLR245015 TLR244049 LOSA6947 LOS255017 TLR244075 TLR244068 TLR244068 TLR244045 TLR3538 TLR245015 TLR242041 LOSA6942 LOS235009 TLR245000 TLR244043 TLR241033 TLR244049 TLR242025 TLR242025 TLR242025 TLR334039 TLR5905 TLR5905 TLR242025 TLR242025 TLR5909 TLR242038 LOSA6955 TLR5934 TLR244041 TLR244041 TLR24...

Page 81: ... TLR242040 TLR244068 TLR245016 TLR244052 TLR244037 TLR242042 TLR3538 LOSA6942 LOS235024 LOS235009 TLR255014 LOSA4452 TLR244070 TLR244070 TLR244044 TLR245016 TLR244076 TLR344039 TLR244041 TLR242043 TLR255007 TLR255007 TLR5903 TLR5911 TLR6313 TLR5905 TLR5911 TLR5904 TLR245009 TLR241062 TLR256005 TLR244051 TLR245016 LOS235025 LOS235025 TLR245016 TLR244056 TLR244072 TLR245017 TLR5904 TLR241031 TLR8202...

Page 82: ...R241046 TLR241029 TLR241045 TLR241045 TLR241029 TLR241029 TLR241029 TLR5962 TLR5962 TLR5962 TLR8202 TLR241036 TLR241036 LOSA4419 LOSA6949 LOSA6949 LOSA9103 TLR241053 LOSA9108 LOSA9107 TLR241052 TLR241051 LOSA9126 LOSA9103 TLR5961 TLR241054 TLR241068 TLR241065 TLR241068 TLR255013 TLR6313 TLR241034 TLR5961 TLR245005 TLR241047 LOSA3554 TLR5963 LOSA6948 LOSA3556 LOSA3505 LOSA3505 LOSA3501 LOSA3502 LOS...

Page 83: ...41050 TLR241050 TLR241038 TLR245007 TLR241038 TLR6313 TLR6313 TLR241040 LOSA6946 LOSA6946 LOSA6356 LOSA6356 TLR241038 TLR5962 TLR244068 TLR244077 TLR244068 TLR244052 TLR336007 TLR5911 TLR241040 TLR241040 TLR5911 TLR245016 TLR245016 TLR5963 TLR5963 TLR5962 TLR5910 TLR244077 TLR244068 TLR244068 TLR244052 TLR336007 TLR241035 TLR244055 TLR5910 TLR6313 TLR6313 TLR241030 TLR5933 TLR6352 TLR6313 TLR24501...

Page 84: ...erniera 8B 8T LOSA3500 Differential Housing F R C 8B 8T Differentialgehäuse F R C 8B 8T Boîtier de différentiel F R C 8B 8T Alloggiamento differenziale A P C 8B 8T LOSA3501 Differential Shims 6 x 11 x 2mm 8B 2 0 12 Differentialdichtscheiben 6 x 11 x 2mm 8B 2 0 12 Cales de différentiel 6 x 11 x 0 2mm 8B 2 0 12 Rasamenti differenziale 6 x 11 x 2mm 8B 2 0 12 LOSA3502 Differential Gear and Shaft Set 8...

Page 85: ... 8B 8T LOSA9114 Clutch Springs Gold 4 8B 8T Kupplungsfedern gold 4 8B 8T Ressorts d embrayage Or 4 8B 8T Molle frizione oro 4 8B 8T LOSA9115 Clutch Springs Silver 4 8B 8T Kupplungsfedern silber 4 8B 8T Ressorts d embrayage argent 4 8B 8T Molle frizione argento 4 8B 8T LOSA9126 High Endurance Clutch Bell 13T 2 0 Kupplungsglocke hohe Standzeit 13T 2 0 Cloche d embrayage hautement résistante 13T 2 0 ...

Page 86: ...lluminio 8X TLR241043 Brake Pads and Screws 4 8X Bremsbeläge und Schrauben 4 8X Plaquettes de frein et vis 4 8X Pastiglie e viti freno 4 8X TLR241044 Brake Cams 8X Bremsnocken 8X Cames de frein 8X Camme freno 8X TLR241045 Brake Rotor 2 8X Bremsrotor 2 8X Rotor de frein 2 8X Rotori freni 2 8X TLR241046 Brake Springs 4 8X Bremsfedern 4 8X Ressorts de frein 4 8X Molle freni 4 8X TLR241047 Engine Moun...

Page 87: ... arrière 8X Set anello e pignone posteriore 8X TLR242040 Universal Driveshaft 2 8XT Universal Antriebswelle 2 8XT Arbre de transmission universelle 2 8XT Albero di trasmissione universale 2 8XT TLR242041 Wheel Hex Front 8XT Sechskant vorn 8XT Hexagone de roue avant 8XT Esagono ruota Anteriore 8XT TLR242042 Wheel Hex Rear 8XT Sechskant Heck 8XT Hexagone de roue arrière 8XT Esagono ruota Posteriore ...

Page 88: ...R244064 Spring Set Front 8XT Federnsatz Vorn 8XT Ensemble ressort avant 8XT Kit molle Anteriore 8XT TLR244065 Spring Set Rear 8XT Federnsatz Heck 8XT Ensemble ressort arrière 8XT Kit molle Posteriore 8XT TLR244066 Shock Shaft Rear 3 5mm 8XT Kolbenstange Heck 3 5mm 8XT Bras d amortisseur arrière 3 5mm 8XT Albero ammortizzatore posteriore 3 5mm 8XT TLR244067 16mm Shock Piston Tapered 6 x 1 3 4 8X 16...

Page 89: ...10 Rundkopfschrauben M2 5 x 10mm 10 Vis à tête bombée M2 5 x 10mm 10 Viti a testa tonda M2 5 x 10mm 10 TLR255013 Flat Head Screws M4 x 12mm 10 Rundkopfschrauben M4 x 12mm 10 Vis à tête plate M4 x 12mm 10 Viti a testa piatta M4 x 12mm 10 TLR255014 Flat Head Screws M4 x 20mm 10 Rundkopfschrauben M4 x 20mm 10 Vis à tête plate M4 x 20mm 10 Viti a testa piatta M4 x 20mm 10 TLR256005 Nylock Nut M4 10 Ny...

Page 90: ...m 10 Vis à tête fraisée M3 x 8mm 10 Vite a testa piatta M3 x 8mm 10 TLR5962 Flat Head Screw M3 x 10mm 10 TLR Flachkopfschrauben M3 x 10mm 10 Vis à tête fraisée M3 x 10mm 10 Vite a testa piatta M3 x 10mm 10 TLR5963 Flat Head Screw M3 x 12mm 10 TLR Flachkopfschrauben M3 x 12mm 10 Vis à tête fraisée M3 x 12mm 10 Vite a testa piatta M3 x 12mm 10 TLR5964 Flat Head Screw M3 x 16mm 10 TLR Flachkopfschrau...

Page 91: ... 3 0 Sechskantrad 1mm 4 8B 3 0 Hexagones de roues 1mm 4 8B 3 0 Esagoni ruote 1mm 4 8B 3 0 TLR243010 16mm Shock Piston 1 2mm 2 8B 3 0 16mm Stoßdämpferkolben 1 2mm 2 8B 3 0 Piston d amortisseur 16mm 1 2mm 2 8B 3 0 Pistone ammortizzatore 16mm 1 2mm 2 8B 3 0 TLR243011 16mm Shock Piston 1 3mm 2 8B 3 0 16mm Stoßdämpferkolben 1 3mm 2 8B 3 0 Piston d amortisseur 16mm 1 3mm 2 8B 3 0 Pistone ammortizzatore ...

Page 92: ...ventilée 13T Campana frizione alta resistenza ventilata 13T TLR342014 Prebuilt Clutch 4 Shoe Ha Aluminum 8 Vorgefertigte Kupplung 4 Backen Ha Aluminium 8 Embrayage préconstruit 4 patins Ha Aluminium 8 Frizione premontata 4 ceppi alluminio anodizzato 8 TLR342016 Flywheel and Collet Steel 4 Shoe 8 Schwungrad und Klemmbuchse Stahl 4 Backen 8 Volant d inertie et bague de serrage acier 4 patins 8 Volan...

Page 93: ... Drehverriegelung Ladegerät Kombi Chargeur allumeur à décharge verrouillé par rotation combinés Accendicandela con aggancio e caricatore TLR70003 17mm Magnetic Wheel Wrench 17mm Magnetischer Radschraubenschlüssel Clé de roue magnétique 17mm Chiave ruote magnetica 17mm TLR74000 Silicone Shock Oil 15 wt 2oz Stoßdämpfer Silikonöl 15 wt 59 ml 2oz Huile de silicone pour amortisseur 15 wt 2 onces Olio a...

Page 94: ...eu TLR Lok frenafiletti blu TLR76006 Tire Glue 1oz THIN Reifenklebemittel 28 g 1 oz DÜNN Colle de pneu 28 g 1 oz FINE Colle de pneu 28 g 1 oz FINE TLR99059 8IGHT 8IGHT T 3 0 4 0 Starter Box 8IGHT 8IGHT T 3 0 4 0 Starter Box Boîtier de démarrage 8IGHT 8IGHT T 3 0 4 0 Scatola starter 8IGHT 8IGHT T 3 0 4 0 TLR99101 Shock Shaft Pliers Kolbenstangenzange Pinces de bras d amortisseurs Pinze albero ammort...

Page 95: ...s and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative Inspection or Services If this Product needs to be inspected or serviced ...

Page 96: ...t bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben Sicherheitshinweise Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch menta...

Page 97: ...ns le présent document Si vous n êtes pas prêt en tant qu acheteur à accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilisé et dans son emballage d origine Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessit...

Page 98: ... in questa sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all uso del prodotto si suggerisce di di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di me...

Page 99: ...nion Européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec d autres déchets Il est de la responsabilité de l utilisateur d éliminer les équipements rebutés en les remettant à un point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur mise au rebut aideront à préserver les ress...

Page 100: ...mark of Sanwa Electronic Instrument Co Ltd Osaka Japan Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA Inc KO PROPO is a registered trademark of Kondo Kagaku Co Ltd Tokyo Japan Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks service marks or logos are property of their respective owners Patents Pending TLR04009 Horizo...

Reviews: