background image

24

ES

 Conductor con diseño especial de rango completo, 20 W y 6,35 cm

Radiador pasivo de 7,6 cm
Potente ecualización de 24 bits mediante procesador digital de 
señales
Bluetooth 3.0HS
Batería de ion-litio de 2600 mAh, 7,2 V
Batería con hasta 20 horas de reproducción
Asa de transporte de cuero
Modelo de adaptador de CA: DYS612-120100V-K
Entrada del adaptador: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,4 A máximo
Salida del adaptador: 12 V CC, 1 A     
Potencia máxima de la unidad: 12 V CC, 1 A

FR

 Pilote toutes fréquences 20W de conception speciale de 6,35 cm

Radiateur passif de 7,62 cm
Double mémoire d’égalisation DSP 24 bits
Bluetooth 3.0HS
Batterie au lithium-ion de 7,2V, 2600mAh
Jusqu’à 20 heures d’utilisation de la batterie
Poignée de transport en cuir
Adaptateur secteur Modèle : DYS612-120 100V-K
Entrée de l’adaptateur : 100-240V – 50/60Hz, 0,4A Max
Sortie de l’adaptateur : 12VDC, 1A      
Puissance maxi de l’appareil: 12VDC, 1A
 

IT

 2.5”  20W Special Design Fll Range Driver

3” radiatore passivo
Equalizzatore potente a 24-bit DSP
Bluetooth 3.0HS
Batteria Litio-Ion 7.2 V, 26000mAh
Fino a 20 ore di gioco con la batteria
Borsa per il trasporto in pelle
Modello adattatore AC: DYS612-120100V-K
Adattatore di entrata: Massimo 100-240V– 50/60Hz, 0,4 A
Adattatore in uscita: 12VDC,1A
Unità massima di potenza: 12VDC,1A

Summary of Contents for Andiamo

Page 1: ...1 Andiamo Tivoli Audio Quick Start Guide Hurtig Start Guide Schnellstartanleitung Snelstartgids Guide de D marrage Rapide Guida Rapida Hurtigstartveiledning Pikaopas Snabbstartsguide...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Contents Controls 4 Powering on Andiamo 7 Bluetooth Pairing 8 Using the Line Input 10 Adjusting the Volume 13 Charging Andiamo 14 LED States 18 Care 22 Specifications 23...

Page 4: ...B Einschaltknopf ES A Botones de volumen B Bot n de encendido FR A Boutons du volume B Bouton d alimentation IT A Tasti volume B Tasto accensione NL A Volumeknoppen B Stroomknop NO A Volumknapper B P...

Page 5: ...DA A Parringsknap DE A Knopf zur Verbindung von Ger ten ES A Bot n de sincronizaci n FR A Bouton de jumelage IT A Tasto di associazione NE A Koppelingsknop NO A Paring knapp SU A Parinmuodostus paini...

Page 6: ...wer B Line In DE A Stromversorgung B Eingang ES A Encendido B Entrada de l nea FR A Alimentation B Entr e ligne IT A Accensione B Linea NE A Stroom B Line in NO A Power B Linje inn A B SU A Virta B Li...

Page 7: ...halten ES Mantenga pulsado el bot n de encendido FR Appuyez et maintenez appuyer le bouton d ali mentation IT Premete e tenere il tasto di accensione NL Houd de stroomknop ingedrukt NOTrykk og hold i...

Page 8: ...azul FR Allumez Andiamo Appuyez et maintenez appuyer le bouton Blue tooth Regardez si la LED clignote bleue IT Attivare Andiamo Premere e trattenere il tasto Bluetooth Vedi la luce LED blu lampeggiar...

Page 9: ...atible Bluetooth s lec tionnez Andiamo Votre appareil confirmera que le jumelage a r ussi apr s quelques secondes IT Sulle impostazione del tuo dispositivo con il bluetooth attivo selezio na Andiamo I...

Page 10: ...n p riph rique auxiliaire tel qu un lecteur MP3 la prise Entr e Ligne l aide d un c ble audio st r o de 3 5 mm non fourni IT Conllega il dispositivo ausiliario ad esempio un lettore MP3 al jack di ent...

Page 11: ...do hay un dispositi vo Bluetooth conectado FR La LED changera en violet et l Entr e Ligne est maintenant active Remarque La prise Entr e Ligne n est pas disponible lorsqu un p riph rique Bluetooth est...

Page 12: ...12 liitetty SV Lysdioden kommer att ndras till lila f rg n r linjeing ngen aktiv OBS Linjeing ngen r inte tillg nglig medan en Bluetooth enhet r kopplad...

Page 13: ...de Andi amo FR Appuyez sur les boutons du volume pour augmenter ou diminuer le volume d Andiamo IT Premere il tasto del volume per aumentare o diminuire il volume di Andiamo NL Druk op de volumeknopp...

Page 14: ...aci n incluida a la entrada de CC La luz LED ser de color rojo variable durante la carga FR Connectez l adaptateur secteur fourni une source d alimentation Branchez l adaptateur d alimentation inclus...

Page 15: ...n virtal hteeseen Liit oheinen virtasovitintasa virtal hteeseen LED vilkkuu latauksen aikana SV Koppla in den medf ljande n tadaptern till ett str muttag Koppla in den medf ljande n tadaptern till DC...

Page 16: ...ador de red suministrado FR Une charge compl te sur une batterie vide peut prendre plusieurs heures La LED passe au vert lorsqu elle est compl tement charg e Remarque Utilisez uniquement l adaptateur...

Page 17: ...17 Huomio K yt vain oheista virtasovitinta SV En full laddning fr n tomt batteri kan ta flera timmar Lysdioden ndrar f rg till gr nt n r den r fulladdad OBS Anv nd endast den medf ljande n tadaptern...

Page 18: ...Battery Green Fully Charged Yellow Standby 2 When charging Red Charging Green Fully Charged DA 1 I brug Hurtigt bl t blink I Bluetooth tilstand parat til parring Langsomt bl t blink I Bluetooth tilst...

Page 19: ...rie wird geladen Gr n Batterie ist vollst ndig aufgeladen ES 1 En uso Parpadeo r pido azul en modo Bluetooth preparado para la sincronizaci n Parpadeo lento azul en modo Bluetooth sincronizado en espe...

Page 20: ...in modalit bluetooth connesso Viola modalit linea in entrata Rosso livello batteria basso Verde completamento carico Giallo Standby 2 Quand oin carica Rosso in carica Verde completamento carico NL 1...

Page 21: ...itaasti vilkkuva sininen Bluetooth tilassa pari muodostettu odottaa yhdist mist Sininen Bluetooth tilassa yhdistetty Violetti Linjasy tt tilassa Punainen Akku tyhjenem ss Vihre T yteen ladattu Keltain...

Page 22: ...ivo FR Utilisez un chiffon humide pour nettoyer votre radio N utilisez jamais de nettoyants agressifs ou de solvants IT Usa un panno umido per pulire la tua radio Non usare mai detergenti o solvent id...

Page 23: ...tteri Op til 20 timers afspilning p batteri L der h ndtag AC Adaptor model DYS612 120100V K Adaptor input 100 240 V 50 60 Hz 0 4 A Maks Adaptor output 12 V DC 1 A Endhed maksimal effekt 12 V DC 1 A DE...

Page 24: ...iateur passif de 7 62 cm Double m moire d galisation DSP 24 bits Bluetooth 3 0HS Batterie au lithium ion de 7 2V 2600mAh Jusqu 20 heures d utilisation de la batterie Poign e de transport en cuir Adapt...

Page 25: ...raftig 24 bit DSP equalizer Bluetooth 3 0HS 7 2 V 2600 mAh Litiumbatteri Opptil 20 timer spilletid p batteri B reh ndtak i l r AC adaptermodell DYS612 120100V K Adapterinngang 100 240V 50 60 Hz 0 4 A...

Page 26: ...radiator Kraftfull 24 bit DSP utj mning Bluetooth 3 0HS 7 2V 2 600 mAh litiumjon batteri Upp till 20 timmars speltid B rhandtag i l der AC adaptermodell DYS612 120100V K50 Adapter inmatning 100 240V 5...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...ivoli Audio Inc 745 Atlantic Ave Boston MA 02111 1 877 297 9479 Tivoli Audio Cooperatief Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands 31 0 30 2320700 www tivoliaudio com Manufactured by European Impo...

Reviews: