background image

Français

 

26 

 

Composants et Description

Composants

Outils nécessaires pour l’assemblage

Le carton d’expédition de cet appareil contient les éléments suivants :

  •   un dispositif d’aspiration et un tube de retour;

  •  un adaptateur de nettoyage de pompe;

  •   un pistolet muni d’un filtre;

  •   un embout et ses composants (se reporter au tableau à la 

prochaine page);

  •   un flexible haute pression d’un diamètre de 0,6 centimètre, 

long de 7,1 mètres (XL255 et XL295) ou 15,2 mètres (XL335);

  •  un manuel de l’utilisateur

  •  Deux clés à molette

  •  Rallonge (reportez-vous aux 

Renseignements 

importants sur le système électrique

, page 25) 

Commandes et fonctions

Interrupteur

 .................................... l’interrupteur sert à établir et à couper l’alimentation électrique du pulvérisateur (0= ARRÊT, l= MARCHE).

Tuyau d’aspiration

 ......................... la pompe aspire le fluide dans le tuyau d’aspiration.

Section de fluide

 ............................ dans la section du fluide, un piston monte et descend pour créer l’effet d’aspiration qui amène le 

fluide dans le tube d’aspiration. 

Pistolet de pulvérisation

 ............... le pistolet de pulvérisation sert à régler le débit du fluide pompé. Le modèle du pulvéristeur 

détermine le type de votre pistolet (reportez-vous au 

Tableau Pistolet de pulvérisation/d’embout

 

à la page suivante).

Flexible de pulvérisation

............... le flexible de pulvérisation sert à raccorder le pistolet à la pompe.

Tuyau de retour

 ............................. le fluide est renvoyé dans le récipient original par le tuyau de retour si le bouton PRIME/SPRAY est 

à la position PRIME.

Adaptateur de nettoyage

de pompe

 ........................................ L’adaptateur vous permet d’attacher un boyau d’arrosage au tuyau d’aspiration pour le nettoyage 

facile (matériaux de latex seulement). 

Bouton PRIME/SPRAY

 .................. le bouton PRIME/SPRAY permet d’acheminer le fluide vers le flexible de pulvérisation, lorsqu’il est 

réglé à la position SPRAY ou vers le tuyau de retour, lorsqu’il est réglé à la position PRIME. Les flèches 

sur le bouton PRIME/SPRAY indiquent le sens de rotation vers les positions PRIME et SPRAY. 

 

Le bouton PRIME/SPRAY sert aussi à libérer la pression accumulée dans le flexible de 

pulvérisation (reportez-vous à la rubrique 

Comment libérer la pression

, à la page 29).  

PressureTrac™

 .............................. le dispositif PressureTrac™ sert à régler la puissance utilisée par la pompe pour acheminer le fluide. 

Soupape de Quickflo™

 ................. le soupape de Quickflo™ est conçu pour maintenir le robinet d’entrée ouvert et l’empêcher de 

coller en présence d’une substance sèche.  Le soupape de Quickflo™ est activée manuellement 

par l’utilisateur.  

Charactéristiques techniques

Capacité :

 

XL255............Jusqu’à 0,95 l/min

 

XL295............Jusqu’à 1,21 l/min

 

XL335 ...........Jusqu’à 1,32 l/min

 

Source de puissance :

 

XL255 ...........Moteur universel de 1/2 ch

 

XL295 ...........Moteur universel de 5/8 ch

 

XL335 ...........Moteur c.c. à aimant permanent de 3/4 ch

Exigences en matière d’alimentation :

 

Circuit d’au moins 15 A, à courant de 120 V c.a./60 Hz

Génératrice :

 

8000 W

Charactéristiques de securité :

 

Verrou de détente; diffuseur de pression; protège-embout 

intégré; bouton d’amorçage permettant la décompression 

en toute securité.

Possibilités : 

 

Pulvérisation de divers types de peintures, d’apprêts, de 

teintures, d’agent d’imprégnation et d’autres substances non 

abrasives, y compris les pesticides et les engrais liquides. 

 

ne pas utiliser cet appareil pour pulvériser des 

matériaux grumeleux, des enduits pour béton ou des 

scellants d’asphalte.  

Summary of Contents for XL255

Page 1: ...mponents 17 Short Term Storage 18 Long Term Storage 19 Cleaning the Inlet Valve 20 Fluid Section 21 Troubleshooting Maintenance 22 Fran ais 23 Espa ol 45 Parts List 67 70 Accessories 71 Warranty 72 En...

Page 2: ...educe the risks of fire or explosion electrical shock and the injury to persons read and understand all instructions included in this manual Be familiar with the controls and proper usage of the equip...

Page 3: ...rt below If an extension cord is to be used outdoors it must be marked with the suffix W A after the cord type designation For example a designation of SJTW A would indicate that the cord would be app...

Page 4: ...on tube for easy cleanup latex materials only PRIME SPRAY Knob The PRIME SPRAY knob directs fluid to the spray hose when set to SPRAY or the return tube when set to PRIME The arrows on the PRIME SPRAY...

Page 5: ...ay guard Spray tip see chart above for models Saddle seat Washer Saddle seat and washer come pre assembled inside spray guard This pump is available in a stand model XL255 and cart models XL295 shown...

Page 6: ...the hose to the spray gun Hold the gun with one adjustable wrench and tighten the hose nut with the other a 7 Remove cap from inlet valve a Thread the suction tube onto the inlet valve and tighten fir...

Page 7: ...ting the unit off for any purpose This procedure is used to relieve pressure from the spray hose 1 Lock the spray gun off see directions above Flip the ON OFF switch to the OFF position 2 Turn the PRI...

Page 8: ...ed if necessary 3 Place a full container of spraying material underneath the suction tube a Secure the return tube b into a waste container 5 Plug in the sprayer and move the ON OFF switch to the ON l...

Page 9: ...and perform the Pressure Relief Procedure page 7 5 Lock the spray gun trigger 6 Make sure the saddle seat and black seal are in place inside the tip guard nut see Components and Description page 5 7...

Page 10: ...the entire surface This is done by using even strokes Follow the tips below Tip Keep the spray gun at right angles to the surface This means moving your entire arm back and forth rather than just fle...

Page 11: ...pray tip may be very difficult to turn Turn the PRIME SPRAY knob to PRIME and trigger the gun This will relieve pressure and the tip will turn more easily Trigger locked see page 7 SPRAY LX05 LX60 Tri...

Page 12: ...the filter for holes see inset right Replace if holes are found NOTE never poke the filter with a sharp instrument 5a Model LX05 Replace the cleaned filter tapered end first into the gun housing The...

Page 13: ...it into an empty five gallon container then flush Area must be free from vapors Follow all cleanup instructions DO NOT use gasoline to clean your sprayer 1 Lock the gun and remove the spray tip assem...

Page 14: ...the waste container and continue flushing 11 Turn the prime Spray knob to PRIME and trigger gun to relieve pressure Move on to Cleaning the Spray Gun Components 6 Turn water supply on Turn pump ON l...

Page 15: ...ent 5 Trigger the gun until the fluid flowing out of the gun is clear You may need to dispose and obtain new cleaning solution 6 Turn the PRIME SPRAY knob to PRIME and trigger gun once to relieve pres...

Page 16: ...eaning solution through the suction set for 2 3 minutes Turn the pump OFF 2 Remove the suction hose and return tube and clean it using the appropriate cleaning solution You should also wipe the thread...

Page 17: ...Thread the spray gun back onto the paint hose Tighten with a wrench 2 Remove spray gun from the paint hose using adjustable wrenches 4 Remove spray tip a from spray guard assembly Clean spray tip with...

Page 18: ...from the plastic bag Stir the water into the paint 3 Turn the PRIME SPRAY knob to SPRAY Test the sprayer on a practice piece and begin spraying 3 Pour 1 2 cup water slowly on the top of the paint to p...

Page 19: ...he switch ON l When the oil has been pumped from the cup turn the pump OFF O 3 Fully insert the Quickflo valve 4 Wipe the entire unit hose and gun with a damp cloth to remove accumulated paint Replace...

Page 20: ...ction set 3 Replace Quickflo valve assembly by screwing it into the sprayer 2 Unscrew the Quickflo valve assembly b from the sprayer Visually inspect the inside and outside of the inlet valve assembly...

Page 21: ...are to be installed Assembly of the Fluid Section 1 Lubricate the new top seal with Separating Oil P N 0516444 sold separately or light household oil and by hand place the seal cup side of seal down i...

Page 22: ...6 Take sprayer to Authorized Service Center 7 Take sprayer to Authorized Service Center 1 Try to prime the unit again 2 Refill the bucket or immerse the suction tube in paint 3 Clean the suction set 4...

Page 23: ...ion 29 Pr paration du pulv risateur 30 Pr paration du flexible de pulv risation 31 Essais Techniques de pulv risation 32 Probl mes potentiels 33 34 Nettoyage de l embout de pulv risation 33 Nettoyage...

Page 24: ...qu ils offrent la protection requise Porter des lunettes de protection Porter les v tements de protection prescrits par le fabricant du produit utilis DANGER EXPLOSION OU INCENDIE Les manations de cer...

Page 25: ...cepter la fiche de l appareil Cette rallonge doit tre en bon tat On doit en outre s assurer qu elle est d un calibre suffisant pour viter les baisses de tension susceptibles de provoquer des pertes de...

Page 26: ...au tuyau d aspiration pour le nettoyage facile mat riaux de latex seulement Bouton PRIME SPRAY le bouton PRIME SPRAY permet d acheminer le fluide vers le flexible de pulv risation lorsqu il est r gl l...

Page 27: ...ecteur de pulv risation Aire de lubrification Raccord de flexible Support de seau Tuyau d aspiration Tuyau de retour O l Bouton PRIME SPRAY Bouton mod le du chariot seulement Raccord de tube de retour...

Page 28: ...et Tenir le pistolet dans une cl molette et serrer au moyen d une autre a 7 Retirez le bouchon de la soupape d entr e a Visser le tuyau d aspiration la soupape d entr e et serrer fermement la main S a...

Page 29: ...re mis la terre lorsque vous pr parez le tube de pulv risation ou nettoyez Pendant le rin age mettez le pistolet la terre en le maintenant contre le rebord d un r cipient m tallique Autrement une d ch...

Page 30: ...ile domestique l g re en guise de substitut 3 Mettre un contenant plein de produit sous le tuyau d aspiration a Fixer le tuyau de retour b un contenant de vidange 5 Brancher le pulv risateur et mettre...

Page 31: ...d chets 3 Sans l cher la d tente ettre l interrupteur la position MARCHE l et r gler le bouton PRIME SPRAY SPRAY Serrer jusqu ce qu il n y ait plus d air d eau ou de solvant dans le flexible et que l...

Page 32: ...oit tre perpendiculaire la surface sans quoi la couche de produit sera plus paisse d un c t Conseil D clenchez la g chette du pistolet une fois que le piston a d but sa course Rel chez la g chette ava...

Page 33: ...ut r versible de 180 de mani re ce qu elle pointe vers l arri re du pistolet position clean Il se peut que l embout soit difficile tourner s il est sous pression Pour rel cher cette derni re et facili...

Page 34: ...oy extr mit amincie en premier dans son logement ou le corps du pistolet L extr mit amincie du filtre doit tre correctement ins r e d faut de quoi l embout pourrait s obstruer et le produit cesser de...

Page 35: ...litres avant de proc der L aire de nettoyage doit tre exempte d manations Suivre toutes les directives de nettoyage NE jamais utiliser de l essence pour nettoyer votre vaporisateur 1 Verrouillez le p...

Page 36: ...E SPRAY la position PRIME puis appuyez encore une fois sur la g chette du pistolet pour lib rer la pression Passez la rubrique Nettoyage des composants du pistolet 6 Ouvrez l arriv e d eau Placez l in...

Page 37: ...ir Il peut tre n cessaire de jeter la solution de nettoyage et d en utiliser une nouvelle 6 Placez le bouton PRIME SPRAY la position PRIME puis appuyez une fois sur la g chette du pistolet pour lib re...

Page 38: ...n nettoyante dans le dispositif d aspiration pendant 2 ou 3 minutes Mettre l interrupteur la position ARR T O 2 Retirer les tubes d aspiration et de retour et les nettoyer au moyen de la solution appr...

Page 39: ...filtre extr mit amincie en premier 7 Revisser le pistolet sur le flexible et serrer au moyen de cl s 2 D tacher le pistolet du flexible de pulv risation au moyen de cl s molette 4 Retirer l embout a...

Page 40: ...olet du sac en plastique Incorporer l eau au produit en agitant ce dernier 3 Tourner le bouton PRIME SPRAY la position SPRAY Proc der un essai sur une retaille avant de commencer pulv riser 3 Verser l...

Page 41: ...osition MARCHE l Une fois le godet ou le contenant d huile vid mettre l interrupteur la position ARR T O 3 Ins rer compl tement la soupape de Quickflo 4 Essuyer tout l appareil l aide d un chiffon hum...

Page 42: ...positif d aspiration 3 Remettez en place le robinet d entr e en le vissant sur le pulv risateur 2 D vissez le soupape de Quickflo b du pulv risateur Inspectez visuellement l int rieur et l ext rieur d...

Page 43: ...es nouveaux joints Assemblage du tron on 1 Lubrifier le nouveau joint sup rieur en l enduisant d huile s paratrice n 0516674 vendu s par ment ou d huile domestique l g re avant de l ins rer c t convex...

Page 44: ...acer la rallonge 6 Apporter l appareil un centre de service autoris 7 Apporter l appareil un centre de service autoris 1 Essayer d amorcer l appareil de nouveau 2 Remplir le contenant ou immerger le t...

Page 45: ...el rociador 53 Pr ctica T cnica de aplicaci n 54 Soluci n de problemas de aplicaci n 55 56 Desbloqueo de la boquilla rociadora 55 Limpieza el filtro de la pistola rociadora 56 Limpieza de la filtro de...

Page 46: ...larse los vapores Lea todas las instrucciones suministradas con la mascarilla para revisar que brinde la protecci n necesaria Use lentes protectores Use ropa protectora seg n lo indique el fabricante...

Page 47: ...roduciendo sobrecalentamiento en la unidad Se recomienda un cable de calibre 14 12 voir la tabla abajo Si se usa un cable de extensi n en exteriores debe estar marcado con el sufijo W A despu s de la...

Page 48: ...iales del l tex solamente Perilla PRIME SPRAY Cuando la perilla PRIME SPRAY est en la posici n SPRAY el fluido se dirige hacia la manguera del rociador Cuando est en la posici n PRIME se dirige hacia...

Page 49: ...Conector de la manguera Soporte de cubo Tubo de succi n Tubo de retorno Perilla PRIME SPRAY Perilla modelo de carrito solamente Conector del tubo de retorno O l Esta bomba se encuentra disponible en m...

Page 50: ...el pistola rociadora Sostenga la pistola con una llave ajustable y apri lta con la otra a 7 Quite la tapa del v lvula de entrada a Instale el tubo de succi n en la rociador y apri telo firmemente con...

Page 51: ...elo mientras se prepara de la manguera de roc o o limpieza Conecte la pistola a tierra sosteni ndola contra el borde un contenedor de metal mientras la descarga Si no lo hace puede provocar una descar...

Page 52: ...a indicada Puede usar aceite casero liviano si es necesario sustituirlo 3 Coloque el tubo de succi n dentro de un bote de pintura a Sujete el tubo de retorno b dentro de un recipiente de desecho 5 Enc...

Page 53: ...3 Sosteniendo el gatillo mueva el interruptor a la posici n de encendido l y gire la perilla PRIME SPRAY a SPRAY Sostenga el gatillo hasta que se purgue todo el aire agua o solvente de la manguera del...

Page 54: ...superficie de lo contrario un extremo del patr n ser m s grueso que el otro Consejo Accione la pistola despu s de comenzar el movimiento Suelte el gatillo antes de terminar el movimiento La pistola r...

Page 55: ...a flecha quede hacia la parte posterior de la pistola posici n CLEAN Bajo presi n puede ser muy dif cil girar la boquilla rociadora Gire la perilla PRIME SPRAY a PRIME y apuntando la pistola para libe...

Page 56: ...5 Vuelva a colocar el filtro limpio con el extremo aguzado primero dentro del alojamiento de la pistola El extremo aguzado del filtro debe cargarse correctamente en la pistola El ensamblado incorrecto...

Page 57: ...ea debe estar libre de vapores Siga todas las instrucciones de limpieza Nunca use gasolina para limpiar el rociador 1 Bloquee la pistola y quite el ensamblaje de la boquilla del rociador Coloque el tu...

Page 58: ...a posici n PRIME y accione la pistola una vez m s para liberar la presi n Contin e con la secci n Limpieza de los Componentes de la Pistola Rociadora 6 Abra el suministro de agua Coloque el interrupto...

Page 59: ...sea transparente Tal vez deba desechar el material y utilizar una nueva soluci n de limpieza 6 Lleve la perilla PRIME SPRAY a la posici n PRIME y presione el gatillo una vez para liberar la presi n Co...

Page 60: ...el juego de succi n durante 2 3 minutos Ponga la bomba en la posici n de apagado O 2 Retire la manguera de succi n y el tubo de retorno y l mpielo usando la soluci n de limpieza adecuada Tambi n debe...

Page 61: ...ra nuevamente en la manguera de pintura Apriete con una llave 2 Separe la pistola rociadora de la manguera de pintura usando llaves ajustables 4 Retire la boquilla rociadora a del ensamble rociador Li...

Page 62: ...gite el agua que est en la pintura 3 Gire la perilla PRIME SPRAY hasta la posici n SPRAY Pruebe el atomizador en un pieza pr ctica y comience a atomizar 3 Para los materiales de l tex solamente vac e...

Page 63: ...ruptor l Cuando se haya acabado el aceite de la taza apague O la bomba 3 Inserte completamente el v lvula de Quickflo 4 Limpie toda la unidad la manguera y la pistola con un pa o h medo para eliminar...

Page 64: ...e el ensamblaje de la v lvula de entrada enrosc ndola en el rociador 2 Desenrosque el ensamblaje de la v lvula de Quickflo b del rociador Inspeccione visualmente el interior y el exterior del ensambla...

Page 65: ...1 Lubrique el sello superior nuevo con lubricante de empaques P N 0516444 vendido por separado o aceite casero liviano y ponga el sello con la mano con el hueco del sello hacia abajo dentro del orific...

Page 66: ...Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado 7 Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado 1 Intente cebar la unidad de nuevo 2 Vuelva a llenar el bote o sumerja el tubo de succi n e...

Page 67: ...7 Complete gun assembly no swivel Pistolet et ses composants sans pivot Ensamblaje de la pistola no oscilador 1 4 0516732 Filter yellow Filtre jaune Filtro amarillo 5 0515332 Seal Joint d tanch it Sel...

Page 68: ...pulv risation 517 Boquilla de rociadora 517 1 3 0516719 Complete gun assembly Pistolet et ses composants Ensamblaje de la pistola 1 4 0516732 Filter white Filtre blanc Filtro blanco 5 560 038 Handle s...

Page 69: ...XL295 XL335 Juego de succi n XL295 XL335 1 2 0512389 Return tube XL295 XL335 Tube de retour XL295 XL335 Tubo de retorno XL295 XL335 1 3 0512390 Clip Agrafe Abrazadera 1 4 0516697 Filter Filtre Filtro...

Page 70: ...Cart assembly XL295 Chariot et ses composants XL295 Ensamblaje de carrito XL295 1 0516252A Cart assembly XL335 Chariot et ses composants XL335 Ensamblaje de carrito XL335 1 3 0516483A Leg lock Verrou...

Page 71: ...pulv risation 415 0516706 Embout de pulv risation 417 0516705 Embout de pulv risation 515 0516704 Embout de pulv risation 517 0516726 Embout de pulv risation 519 0516749 Bouclier liquide 0516750 Lubr...

Page 72: ...t riau ou de fabrication du produit durant la p riode de garantie applicable appelez le Service technique Titan au 1 866 848 2698 Ne renvoyez pas le produit au d taillant original Dans le cadre du pro...

Reviews: