background image

© Titan Tool Inc.  Todos los derechos reservados.

19

PELIGRO: PELIGRO DE EXPLOSIÓN DEBIDO A

MATERIALES INCOMPATIBLES  -  Podría
causar lesiones severas o daños en la
propiedad.

PARA PREVENIR:

• No utilice materiales que contengan blanqueador o cloro.
• No use solventes con hidrocarburos halogenados, tales

como productos para eliminar el moho, cloruro de
metileno y 1,1,1 - tricloroetano.  Estos no son compatibles
con el aluminio.

• Comuníquese con el proveedor del producto para obtener

información de compatibilidad con materiales de aluminio.

PELIGRO: GASES PELIGROSOS - Las pinturas, solventes,

insecticidas y otros materiales pueden ser
perjudiciales si se inhalan o entran en contacto
con el cuerpo.  Los gases pueden causar
náusea, desmayos o envenenamiento graves.

PARA PREVENIR:

• Use una mascarilla respiratoria o careta siempre que

exista la posibilidad de que se puedan inhalar vapores.
Lea todas las intrucciones que vengan con la careta para
estar seguro de que se tendrá la protección necesaria
contra la inhalación de vapores dañinos.

• Use gafas protectoras.
• Use ropa de protección, según lo requiera el fabricante

del producto.

PELIGRO: GENERAL - Puede causar daños en la

propiedad o lesiones severas.

PARA PREVENIR:

• Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad

antes de hacer funcionar cualquier equipo.

• Desconecte siempre el motor del suministro eléctrico

antes de dar servicio al equipo.

• Observe todos los códigos locales, estatales y nacionales

apropiados que rigen las medidas de ventilación,
prevención de incendios y operación. 

• Los Estándares de Seguridad del Gobierno de los

Estados Unidos se han adoptado bajo el Acta de
Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA por sus siglas
en inglés). Deben consultarse estos estándares,
particularmente la parte 1910 de los Estándares
Generales y la parte 1926 de los Estándares de la
Construcción.

• Utilice únicamente piezas autorizadas por el fabricante.  El

usuario asume todos los riesgos y responsabilidades si usa
piezas que no cumplen con las especificaciones mínimas y
dispositivos de seguridad del fabricante de la bomba.

• Antes de usarla cada vez, revise todas las mangueras para

ver que no tengan cortadas, fugas, una cubierta desgastada
por abrasión o con abolladuras, así como uniones dañadas
o que se hayan movido. Si existiera cualquiera de estas
condiciones, reemplace la manguera inmediatamente. No
repare nunca una manguera de pintura. Reemplácela con
otra manguera conectada a tierra.

• Todas las mangueras, soportes giratorios, pistolas y

accesorios que se usen con esta unidad deben tener una
capacidad de presión de 3300 lb/pulg2 / 22.8 MPa o
mayor.

• No atomice en días con viento.
• Use ropa que evite el contacto de la pintura con la piel y

el cabello.

Español

Instrucciones para conectar a tierra

Este producto se debe conectar a tierra.  En caso de que
ocurra un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo
de choque eléctrico al proporcionar un alambre de escape
para la corriente eléctrica.  Este producto está equipado con
un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un
enchufe de conexión a tierra apropiado.  El enchufe se debe
enchufar en una toma de corriente que se haya instalado y
conectado a tierra debidamente, de acuerdo con todos los
códigos y estatutos locales.

PELIGRO — 

Una instalación inapropiada del enchufe de

conexión a tierra puede dar como resultado el que exista un
riesgo de choque eléctrico. Si es necesario reparar o
reemplazar el cable o el enchufe, no conecte el alambre de
conexión a tierra a ninguno de los terminales de hoja planos.
El alambre con aislamiento que tiene la superficie exterior de
color verde con franjas amarillas o sin ellas es el alambre de
conexión a tierra que debe conectarse al conector de conexión
a tierra.

Verifique con un electricista o técnico de servicio calificado si
las instrucciones para conectar a tierra no le han quedado
completamente claras, o si duda que el producto haya
quedado conectado a tierra de manera apropiada.  No
modifique el enchufe que se proporciona.  Si el enchufe no
entra en la toma de corriente, pídale a un electricista calificado
que instale la toma apropiada.

Use solamente extensiones trifilares que tengan un
enchufe de conexión a tierra de 3 hojas y un receptáculo de
triple ranura que acepte el enchufe del producto.
Asegúrese de que su extensión esté en buenas
condiciones.  Cuando use una extensión, asegúrese de
usar una que sea lo suficientemente resistente como para
soportar la corriente que descargue su producto.  Un cable
de un tamaño menor causará una caída de voltage en la
línea que dará como resultado una pérdida de energía y un
sobrecalenta|ôento.  Se recomienda usar un cable de
calibre 12.  Si se utiliza un cable de extensión en el exterior,
tiene que estar marcado con el sufijo W-A después de la
designación del tipo de cable.  Por ejemplo, SJTW-A para
indicar que el cable es apropiado para uso en exteriores.

PRECAUCION

Tomacorriente aterrado

Terminal de tierra

Tapa de la caja del tomacorriente aterrado

Summary of Contents for 440ix

Page 1: ... this manual 440ix Airless Sprayer Owner s Manual For professional use only NOTE This manual contains important warnings and instructions Please read and retain for reference X Lock Theft Deterrent System Security Code Model Numbers Skid Basic 700 3030 Skid Loaded 700 3035 High Rider Basic 700 3040 High Rider Loaded 700 3045 ...

Page 2: ...RESSURE RELIEF PRESSURE described in the pump manual ALWAYS keep tip guard in place while spraying The tip guard provides some protection but is mainly a warning device ALWAYS remove the spray tip before flushing or cleaning the system Paint hose can develop leaks from wear kinking and abuse A leak can inject material into the skin Inspect the hose before each use NEVER use a spray gun without a w...

Page 3: ... the airless sprayer Do not spray outdoors on windy days Wear clothing to keep paint off skin and hair Always unplug cord from outlet before working on equipment Grounding Instructions This product must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This product is equipped with a cord having...

Page 4: ...ng or use an adapter Preparing a New Sprayer If this sprayer is new it is shipped with test fluid in the fluid section to prevent corrosion during shipment and storage This fluid must be thoroughly cleaned out of the system with mineral spirits before you begin spraying Always keep the trigger lock on the spray gun in the locked position while preparing the system 1 Place the siphon tube into a co...

Page 5: ...uard installed Ground the gun by holding it against the edge of the metal container while flushing Failure to do so may lead to a static electric discharge which may cause a fire 12 Trigger the gun into the metal waste container until all air and solvent is flushed from the spray hose and paint is flowing freely from the gun 13 Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked position 14...

Page 6: ...essure will change accordingly SET PSI 3000 ACTUAL PSI 2950 MENU SELECT 4 3 2 1 Display Function Keys 6 Titan Tool Inc All rights reserved Menu Screens Several menu screens are available for the user to customize and monitor sprayer operation They include Main Screen User Pre Sets Volume Pumped Job Volume Unit Serial TImers Job Timers Service Time Pressure Security Code Prime and Pulse Clean Main ...

Page 7: ...ctly the display will return to the Enter New Code Number screen and the process will repeat NOTE If there is no action at any menu screen for 30 seconds the display will go back to the Main Screen NOTE To remove the security function enter 1111 at the Enter New Code Number screen this is the default code that leaves the sprayer unlocked As a result the Main Screen will appear at sprayer startup E...

Page 8: ...o as to lap the previous pattern by 50 Too Thick Offspray Arcing Gun at angle start stroke release trigger pull trigger end stroke WARNING 8 Titan Tool Inc All rights reserved For corners and edges split the center of the spray pattern on the corner or edge and spray vertically so that both adjoining sections receive approximately even amounts of paint When spraying with a shield hold it firmly ag...

Page 9: ... the PRIME SPRAY valve to PRIME in case the sprayer is pressurized WARNING CAUTION WARNING 13 Continue to trigger the spray gun into the waste container until the solvent coming out of the gun is clean 14 Follow the Pressure Relief Procedure found in the Operation section of this manual 15 Unplug the unit and store in a clean dry area Do not store the unit under pressure Maintenance Before proceed...

Page 10: ...t of the motor crankshaft that extends through the slider assembly 10 Titan Tool Inc All rights reserved Replacing the Gears 1 Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the sprayer 2 Loosen and remove the four motor cover screws Remove the motor cover 3 At the electronic pressure control EPC on the back off the motor disconnect the wire coming from the potentiometer and the wire coming from...

Page 11: ...al 9 Using a wrench remove the transducer assembly from the pump block 10 Thread the new transducer assembly into the pump block Tighten securely with a wrench 11 Plug the new transducer wire into the transducer jumper refer to the electrical schematic in the Parts List section of this manual 12 Reassemble the pump by reversing steps 1 7 T Slot Pump Housing Pump Block Pump Block Mounting Screw Fro...

Page 12: ...ly of the outlet valve Outlet Valve Retainer Outlet Valve Seat Outlet Valve Ball Outlet Cage Piston Rod Foot Valve Housing Foot Valve Seat Foot Valve Ball Bushing Teflon O Ring Inlet Cage Foot Valve Seal Pump Block WARNING 12 Titan Tool Inc All rights reserved Repacking the Fluid Section 1 Remove the foot valve assembly using the steps in the Servicing the Valves procedure above 2 Using 3 8 a hex ...

Page 13: ...ing 2 Turning clockwise unscrew the filter from the pump block 3 Inspect the seal Based on inspection clean or replace the seal 4 Turning counterclockwise thread the new or cleaned filter into the pump block 5 Slide the filter housing over the filter and thread it into the pump block until secure Pump Block Seal Filter Filter Housing NOTE Left handed threads require turning the filter clockwise to...

Page 14: ... service center 1 Repack the pump following the Servicing the Fluid Section procedure in the Maintenance section of this manual 2 Replace the piston rod following the Servicing the Fluid Section procedure in the Maintenance section of this manual 1 Replace hose with a minimum of 50 of 1 4 grounded textile braid airless paint spray hose 2 Replace the spray tip following the instructions that came w...

Page 15: ...ucer screen appears when the transducer has become disconnected or is defective Take the sprayer to a Titan authorized service center for repair Check Motor Screen The Check Motor screen appears when the motor or motor sensor is defective Take the sprayer to a Titan authorized service center for repair Low Voltage Screen The Low Voltage screen appears when the sprayer shuts down because of low inp...

Page 16: ...e ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER RISQUES D EXPLOSION OU D INCENDIE Les vapeurs dégagées par le solvant ou la peinture sont explosives et inflammables et peuvent causer des corporels sérieux ou dommages matériels MESURES PRÉVENTIVES Veiller à éviter toute accumulation de vapeurs inflammables en vous assurant que la zone où la pulvérisation a lieu est suffisamment ventilée Veiller à éviter la présen...

Page 17: ...es risques et responsabilités lorsqu il utilise des pièces qui ne sont pas conformes aux caractéristiques techniques minimales ainsi qu aux dispositifs de sécurité du fabricant de la pompe Vérifier avant toute utilisation que les flexibles ne présentent pas d entaille ou de fuite que le couvercle ne soit pas gonflé et que les raccords ne soient pas endommagés Si le flexible a subi l un des dommage...

Page 18: ...d PARA PREVENIR Debe proveerse un escape y aire fresco para hacer que el aire que está dentro del área de atomización se mantenga libre de acumulaciones de vapores inflamables Evite todas las fuentes de ignición como son las chispas electrostáticas llamas abiertas flamas de piloto objetos calientes cigarros y chispas que se generan al conectar y desconectar las extensiones o de apagadores de luz q...

Page 19: ...mplácela con otra manguera conectada a tierra Todas las mangueras soportes giratorios pistolas y accesorios que se usen con esta unidad deben tener una capacidad de presión de 3300 lb pulg2 22 8 MPa o mayor No atomice en días con viento Use ropa que evite el contacto de la pintura con la piel y el cabello Español Instrucciones para conectar a tierra Este producto se debe conectar a tierra En caso ...

Page 20: ...20 Titan Tool Inc All rights reserved Parts List Main Assembly 1 3 6 5 7 8 9 10 4 11 2 16 17 18 19 20 21 22 23 24 14 15 13 12 High Rider Model ...

Page 21: ... 304 Pail hook high rider 1 20 710 033 Hex screw high rider 2 21 702 239 Return hose high rider 1 22 755 225 Siphon tube high rider 1 23 730 334 Hose clip high rider 1 24 710 046 Inlet screen high rider 1 704 473 Control panel cover for sprayers without Xact Digital Control System not shown Skid Assembly Item Part Description Quantity 1 700 761 Cord wrap 1 2 710 199 Plug 4 3 704 164 Leg left 1 4 7...

Page 22: ...embly Skid P N 704 538 High Rider 704 571 1 2 3 4 5 8 10 11 13 12 14 15 16 17 18 9 7 6 20 21 22 23 24 26 25 19 Install upper packing with raised lip and O ring facing down O Ring Raised Lip Install lower packing with the beveled edge facing up Beveled Edge ...

Page 23: ...mbly 1 24 700 252 Cam base 1 25 700 697 Valve handle 1 26 700 759 Groove pin 1 27 762 202 Packing tool not shown 1 700 258 PRIME SPRAY valve assembly includes items 22 26 704 560 Piston assembly includes items 7 11 704 586 Repacking kit includes items 2 3 6 8 9 13 15 and 17 Also included are packing grease P N 700 203 and piston guide tool P N 700 793 3 1 4 5 2 7 6 8 9 10 11 12 Drive Assembly Item...

Page 24: ...erformed by an authorized service center High Rider Cart Assembly P N 704 574 Item Part Description Quantity 1 704 573 Cart weldment includes item 5 1 2 704 355 Cap 2 3 704 354 Spacer 4 4 704 353 Wheel 2 5 710 199 Plug 4 1 2 3 5 4 Labels Part Description 313 1638 Front cover label 313 1629 Motor cover label 313 1673 Warning label injection explosion 313 1847 Shock hazard label 313 1906 Infinity mo...

Page 25: ...00 mesh filter 015 019 Oil and latex 60 mesh filter 021 026 Heavy bodied latex and blockfillers 30 mesh filter NOTE Do not exceed the sprayer s recommended tip size Synergy Fine Finish Tips Perfect for all fine finish work Ideal for lacquers stain enamels urethane and clear top coats Increases standard tip life up to 80 Delivers up to a 27 finer atomization at lower pressures Increases transfer ef...

Page 26: ...26 Titan Tool Inc All rights reserved Notes ...

Page 27: ... Titan Tool Inc All rights reserved 27 Notes ...

Page 28: ... TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY IN NO CASE SHALL TITAN LIABILITY EXCEED THE AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS EXCLUDED TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW TITAN MAKES NO WARRANTY AND DISCLAI...

Reviews: