background image

36

Régler le téléphone 

Réglage du contraste de l’écran

La lisibilité des chiffres et lettres de l’écran dépend du contraste entre le fond et 

les différents chiffres et lettres. Vous pouvez sélectionner la meilleure visibilité 

pour vous avec 9 niveaux. Réglage lors de la livraison : niveau 5.  

 

Appuyer simultanément sur la touche R et sur la touche de  

     

répétition (accès au programme : l’écran affiche « P »).

 

Sélectionner la fonction « Contraste de l’écran » avec les 

     

touches fléchées et confirmer avec la touche 

  

Modifier les niveaux (0 - 9) avec les touches numériques et  

     

confirmer avec la touche

 . 

  

Sélectionner d’autre fonction avec les touches fléchées ou  

     

mettre fin à la programmation avec la touche C. 

 

Bip des touches

Lorsque le bip des touches est activé, chaque pression sur une touche sera 

confirmée par un son. Vous pouvez désactiver le bip des touches et l’activer de 

nouveau au besoin. Dans l’état sortie usine, le bip des touches est activé. 

 

Appuyer simultanément sur la touche R et sur la touche de  

     

répétition (accès au programme : l’écran affiche « P »).

 

Sélectionner la fonction « Désactiver bip touche » et     

     

confirmer avec la touche 

 .  

  

Sélectionner d’autre fonction avec les touches fléchées ou  

     

mettre fin à la programmation avec la touche C.  

Remarque :

Si vous souhaitez de nouveau activer le bip des touches, sélectionnez « Activer 

bip touche » dans le menu. 

Summary of Contents for ergoVoice A2

Page 1: ...tiptel Bedienungsanleitung Mode d emploi User Guide ErgonomieTelefon T l phone ergonomique Ergonomic telephone tiptel ergoVoice A2 D A CH F B CH engl...

Page 2: ......

Page 3: ...tiptel Bedienungsanleitung ErgonomieTelefon tiptel ergoVoice A2 D A CH d...

Page 4: ......

Page 5: ...lock w hlen 14 Anruf annehmen 14 Mit Wahlvorbereitung w hlen 14 Wahlwiederholung 15 Automatische Wahlwiederholung 15 Automatische Wahlwiederholung starten 16 Automatische Wahlwiederholung beenden 16 R...

Page 6: ...st rke von Tonruf Lautsprecher und H rer einstellen 32 Tonruf ein ausschalten 32 Tonrufmelodie 33 Anzeigekontrast einstellen 34 Tastenton ein ausschalten 34 R cksetzen Auslieferungszustand wiederherst...

Page 7: ...TAE Dose und eine Netzsteckdose 230 V Wechselstromversorgung befinden WARNUNG Das Telefon ist f r normale Gebrauchsbedingungen gefertigt Nicht aufstellen in der N he von W rmequellen Klimaanlage Heiz...

Page 8: ...EFAHR Benutzen Sie ausschlie lich das mitgelieferte Steckernetzteil Typ G090020A25 Achten Sie darauf dass das Steckernetz teil w hrend des Betriebs mit dem Stromnetz verbunden ist Verwenden Sie aussch...

Page 9: ...n abgehobenem Zustand R Taste dient zum Einleiten einer R ckfrage oder zum Aktivieren von Telefonnetz Leistungsmerkmalen Taste l st einen Hilferuf aus wenn dieser programmiert ist Zielwahltaste links...

Page 10: ...ung beendet Sie k nnen einen Programmiervorgang abbrechen indem Sie den H rer abheben und sofort wieder auflegen Die Programmierung wird nicht gespei chert Nach einer get tigten Eingabe Einstellung er...

Page 11: ...mittelte Rufnummer kann eingesehen werden Es wird eine Programmierung durchgef hrt Lauth ren oder Freisprechen ist eingeschaltet Tonruf Klingel ist ausgeschaltet Pfeiltasten k nnen innerhalb der Men f...

Page 12: ...ch lauter und deutlicher empfangen ber die Gespr chsdaueranzeige haben Sie stets im Blick wie lange Sie telefonieren Die Anzeige wird ca 10 Sekunden nach Ende der Wahl gestar tet Die Beleuchtung der A...

Page 13: ...sbedingungen gefertigt Die heutigen M bel sind mit einer un bersehbaren Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschich tet und werden mit unterschiedlichen Lackpflegemitteln behandelt Es ist nicht ausz...

Page 14: ...10 Telefon in Betrieb nehmen Telefon anschlie en...

Page 15: ...lich die mitgelieferte Anschlussschnur Ande re Schn re k nnen u U eine andere Anschlussbelegung haben mit der Folge dass das Telefon nicht funktioniert Netzger teschnur In die Buchse mit dem Netzger t...

Page 16: ...e vorgesehenen Verankerun gen eindr cken Kunststoffabdeckung entfernen Mit dem Fingernagel oder einem passenden Werkzeug unter den oberen Rand der Abdeckung greifen und diese vom Telefon wegziehen bis...

Page 17: ...n Rand der Abdeckung greifen und diese vom Telefon wegziehen bis sie aus der Verankerung springt Kurzanleitung nutzen Tragen Sie auf der R ckseite der Kurzanleitung die Namen der Personen ein deren Ru...

Page 18: ...e blinkt rot im Rhythmus des Tonrufs H rer abnehmen Hinweise In der Anzeige erscheint die Rufnummer des Anrufers Wenn Sie den Namen des Anrufers f r die Ziel oder Kurzwahl gespeichert haben so erschei...

Page 19: ...e dr cken In der Anzeige erscheinen die Rufnummer und das Symbol f r Wahlwiederholung Wenn sich der Teilnehmer meldet Gespr ch f hren Hinweise Jede neu eingegebene Rufnummer berschreibt den vorherigen...

Page 20: ...rer die R Taste und die Wahlwiederholungstaste gleichzeitig und danach die OK Taste dr cken so wird die automatische Wahl wiederholung ebenfalls aktiviert Unterhalb der Rufnummer erscheinen in der unt...

Page 21: ...t P Mit der Pfeiltaste den gew nschten Speicherplatz Zielwahl nummer 1 9 ausw hlen und mit der Taste best ti gen Rufnummer eingeben und mit der Taste best tigen Namen eingeben und mit der Taste best t...

Page 22: ...staben M chten Sie z B nur Gro buchstaben eingeben so gehen Sie nach der Zeichentabelle vor und dr cken die jeweilige Taste so oft bis der gew nschte Gro buchstabe in der Anzeige erscheint Pausen eing...

Page 23: ...t die Leitung durchAbheben des H rers zu belegen und danach die Zielwahltaste zu dr cken Kurzwahlrufnummern speichern Sie k nnen die Zifferntasten 1 9 sowie die 0 mit Kurzwahlrufnummern belegen Jede R...

Page 24: ...hlen Wenn ein Anruf nicht entgegengenommen wurde erscheint das R in der Symbolleiste der Anzeige Sie k nnen sich die Rufnummer anschauen und wissen wer Sie angerufen hat Bei Bedarf k nnen Sie die Rufn...

Page 25: ...mierung beenden Bei aufliegendem H rer w hlen Zum W hlen brauchen Sie den H rer nicht abzuheben Nach Bet tigen der Lautsprechertaste k nnen Sie den gew nschten Gespr chspartner anw hlen Wenn dieser si...

Page 26: ...auth r Lautst rke bleibt auch f r das n chste Gespr ch erhalten Freisprechen Sie k nnen telefonieren ohne den H rer abzunehmen Sie sprechen dann ber das Mikrofon am Ger t und h ren ber den Lautspreche...

Page 27: ...halten zwischen H rerbetrieb und Freisprechen Sie f hren ein Gespr ch und m chten nun vom H rer in den Freisprechbetrieb umschalten Lautsprechertaste dr cken und gedr ckt halten Die Lautsprechertaste...

Page 28: ...ndet wird W hrend des Rufs ist der Freisprechbetrieb eingestellt die Lautsprecher taste leuchtet rot Steckernetzger t muss gesteckt sein Hilferufe haben Priorit t vor allen anderen Telefonfunktionen B...

Page 29: ...chen der Teilnehmer 4 mal Bei 2 gespeicherten Rufnummern werden diese ebenfalls nacheinander gew hlt Diese Se quenz wiederholt sich bei Nichterreichen der Teilnehmer bis zu 6 mal Ist nur eine Rufnumme...

Page 30: ...der gew hlt Die Rufnummern m ssen vorher gespeichert und die Hilferuffunktion eingeschaltet sein Hilferuftaste dr cken Die gerade gew hlte Rufnummer erscheint in der Anzeige Hilferuf 1 3 Hilferuftaste...

Page 31: ...ann automatisch auf H rerbetrieb Dr cken Sie die Hilferuftaste und diese beginnt nicht zu leuchten so ist die Hilferuffunktion nicht eingestellt oder die Stromversorgung ber das Stecker netzger t ist...

Page 32: ...itig dr cken Programmiereinstieg In der Anzeige erscheint P Mit den Pfeiltasten die Funktion PIN ndern ausw hlen und mit der Taste best tigen Bisherige 4 stellige PIN eingeben Neue 4 stellige PIN zwei...

Page 33: ...feiltasten den gew nschten Speicherplatz Sperr nummer 1 5 ausw hlen und mit der Taste best ti gen 4 stellige PIN eingeben Auslieferungszustand 0000 Sperrnummer eingeben und mit der Taste best tigen We...

Page 34: ...lten wollen so programmieren Sie Sperre ausschalten L nderspezifische Notrufnummern speichern Die l nderspezifischen Rufnummern f r Polizei und Feuerwehr sollten gespei chert werden damit im Notfall d...

Page 35: ...mierpro zedur ganz l schen indem Sie die C Taste dr cken Bei aktivierter Vollsperre kann die Rufnummer f r Polizei oder Feuerwehr nur manuell eingegeben werden eine Wahl aus dem Zielwahlspeicher ist i...

Page 36: ...ausw hlen Sprache deutsch Language english Langue fran ais Lingua italiano Taal nederlands und mit der Taste best tigen Die Sprache ist gespeichert Weitere Funktion mit den Pfeiltasten ausw hlen oder...

Page 37: ...ol in der unteren Anzeigenzeile Bei ankommenden Anrufen blinkt die Lautsprechertaste rot im Rhythmus des Tonrufs auch wenn dieser ausgeschaltet ist Nur bei Netzausfall blinkt die Taste nicht Tonrufmel...

Page 38: ...en Weitere Funktion mit den Pfeiltasten ausw hlen oder mit der C Taste die Programmierung beenden Tastenton ein ausschalten Bei eingeschaltetem Tastenton wird jeder Druck auf eine Zifferntaste durch e...

Page 39: ...rt ein und wollen den Auslieferungszustand herstellen Auslieferungszustand herstellen Das Telefon wird r ckgesetzt die Speichereintr ge wer den alle gel scht berlegen Sie sorgf ltig ob Sie das Telefon...

Page 40: ...gen 4 stellige PIN eingeben Die Flashzeit ist gespeichert Weitere Funktion mit den Pfeiltasten ausw hlen oder mit der C Taste die Programmierung beenden Amtskennzahl eingeben Ist Ihr Telefon an einer...

Page 41: ...Wahlpause f r die Amtskennzahl einstellen Sie k nnen die Wahlpause nach Eingabe der Amtskennzahl auf eine oder drei Sekunden je nach Anlagentyp einstellen Beachten Sie hierzu bitte auch die Bedienung...

Page 42: ...hr Ger t sofort nutzen k nnen ist es f r allgemeine Gebrauchszwecke voreingestellt Diese Voreinstellungen k nnen Sie entsprechend Ihren pers nlichen Erfordernissen und Anschlussbedingungen ver ndern F...

Page 43: ...ruf ist ausgeschaltet Tonruf einschalten siehe Seite 32 Wahlvorbereitung funkti oniert nicht Steckernetzger t nicht gesteckt oder Strom ausfall Steckernetzger t richtig stecken Automatische Wahlwie de...

Page 44: ...lt Nummern speichern siehe Seite 24 Hilferuffunktion ein schalten siehe Seite 25 Bei Anschluss an eine Telefonanlage Keine bzw falsche Verbindung nach Wahl aus einem Speicher z B Zielwahl Amtskennzahl...

Page 45: ...rtasten aus w hlen OK Hilferuf ein ausschalten OK PIN eingeben Hilferufnummer 1 3 OK PIN eingeben Nummer eingeben OK PIN ndern OK PIN eingeben neue PIN zweimal eingeben OK Sperrnummer 1 5 OK PIN einge...

Page 46: ...eln dynamische H rkapsel Elektret Mikrofon Ruforgan variabler Tonruf einstellbar in Lautst rke stufenlos durch Schieberegler und Melodie 10 Varianten Freisprecher halbduplex Lautst rke des Lautspreche...

Page 47: ...17 00 Uhr Mo Do Fr bis 15 00 Uhr 08 00 bis 17 00 Uhr Mo Do Fr bis 16 Uhr Tel 0900 100 84 78 35 Vanity Tel 0900 100 TIPTEL Tel 02236 677 464 0 Fax 02236 677 464 21 Tel 044 884 01 80 Fax 044 843 13 23...

Page 48: ...l Durch unse ren 48 Stunden Instandsetzungsservice erhalten Sie ein Reparaturger t oder Austauschger t in der Regel nach 2 Arbeitstagen zuz glich der blichen Ver sandlaufzeiten zu r ck Durch eine Gew...

Page 49: ...1999 5 EG erf llt Weitere Details zur Konformit tserkl rung finden Sie unter folgender Internet Adresse http www tiptel de CE Zeichen Dieses Ger t erf llt die Anforderung der EU Richtlinie Richtlinie...

Page 50: ...eheimzahl 28 Gespr chsdaueranzeige 8 Gew hrleistung 43 Gro und Kleinschreibung 18 H Hilferuffunktion Beschreibung 24 ein ausschalten 25 Hilferuf aussenden 26 Hilferuf beenden 26 Hilferuf manuell abbre...

Page 51: ...asten program mieren 17 Rufnummern f r 12 Feuerwehrnotruf 12 30 Polizeinotruf 12 30 Rufnummernsperre 28 ein ausschalten 29 S Selbsthilfe 39 Sequenz 25 Service 42 Sicherheitshinweise 3 speichern Hilfer...

Page 52: ...orbereitung 14 mit Zielwahltasten 18 Wahl der letzten bermittelten Rufnum mer 20 Wahlwiederholung 15 Wahlpause 6 18 36 37 Wahlsperren 28 ein ausschalten 29 Rufnummernsperre 28 Sperrnummern 29 Vollsper...

Page 53: ...tiptel Mode d emploi T l phone ergonomique tiptel ergoVoice A2 F B CH f...

Page 54: ......

Page 55: ...num ro l aide du clavier num rique 15 R pondre un appel 15 Pr composer un num ro d appel 15 R p tition 16 R p tition automatique 16 D marrer la r p tition automatique 17 Terminer la r p tition automat...

Page 56: ...r la langue des messages de l cran 34 R gler l intensit sonnerie haut parleur combin 34 Activer ou d sactiver la sonnerie 34 M lodie de la sonnerie 35 R glage du contraste de l cran 36 Bip des touches...

Page 57: ...atif 230 V proximit de l endroit o vous placez le t l phone AVERTISSEMENT Le t l phone est con u pour tre utilis dans des conditions normales Evitez donc de le placer proximit de sources de chaleur cl...

Page 58: ...z un support antid rapant DANGER Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni type G090020A25 Le t l phone est raccord une alimentati on en courant alternatif 230 V Le bloc d alimentation doit toujou...

Page 59: ...rsque le combin est d croch la touche R sert proc der une r trodemande ou activer les services du r seau t l phonique La touche d appel d urgence d clenche un appel d urgence lorsque cette fonction a...

Page 60: ...ue sans que la modification soit m moris e Si au cours d un r glage aucune touche n tait actionn e pendant 40 secon des la proc dure sera interrompue sans m morisation Vous pouvez interrompre une proc...

Page 61: ...pel d urgence et pour le blocage des num ros R glages par poussoirs Volume du haut parleur Volume du combin Volume de la sonnerie Caract res d affichage sp ciaux R p tition automatique activ e R p tit...

Page 62: ...imentation lectrique les fonctions suivantes ne peu vent pas tre utilis es Eclairage de l cran ainsi que des touches haut parleur et appel d urgence R p tition R p tition automatique Affichage du num...

Page 63: ...magn tique Dans le cas de sonophones port s derri re l oreille la communication sera d une plus grande intensit et la r ception sera plus nette Vous activez l clairage de l cran en d crochant le comb...

Page 64: ...hone Votre t l phone est pr vu pour une utilisation dans des conditions normales Les meubles actuels sont rev tus de toutes sortes de peintures et de rev tements synth tiques Il n est pas exclu que ce...

Page 65: ...11 Mise en service du t l phone f Brancher le t l phone...

Page 66: ...xion faisant partie du pack D autres cordons peuvent ventuellement avoir une autre attribution et donc le t l phone ne pourrait pas fonctionner Cordon du bloc d alimentation Placer la fiche du cordon...

Page 67: ...r vus cet effet Enlever le couvercle de plastique saisir le dessous du bord sup rieur du cou vercle avec un ongle ou un outil appropri et le tirer du t l phone jusqu ce qu il se lib re de l ancrage ti...

Page 68: ...le tirer du t l phone jusqu ce qu il se lib re de l ancrage R sum du mode d emploi Notez au dos du mode d emploi simplifi les noms des personnes dont vous avez m moris les num ros de t l phone sous le...

Page 69: ...parleur clignote en rouge au rythme de la sonnerie D crocher le combin Remarques L cran affiche le num ro de t l phone de l appelant Si vous avez m moris le nom de l appelant sous les num ros abr g s...

Page 70: ...u il est absent vous pouvez renouveler votre appel en appu yant sur une seule touche Le num ro appel ne doit pas comporter plus de 24 positions D crocher le combin Appuyer sur la touche de r p tition...

Page 71: ...hone effectue une pause d attente de 30 secondes et r p te la composition du num ro jusqu 10 fois Pendant l appel la touche du haut parleur s claire en rouge Lorsque votre correspond r pond D crocher...

Page 72: ...ion des touches directes est repr sent e sur l illustration ci dessous Chaque num ro de t l phone que vous souhaitez m moriser ne doit pas d passer 24 positions Appuyer simultan ment sur la touche R e...

Page 73: ...touche C Majuscules et minuscules Lorsque vous d butez l inscription la premi re lettre est automatiquement une majuscule celles qui suivent sont des minuscules Une majuscule suit toujours un espace p...

Page 74: ...le num ro directe de votre correspondant Les chiffres posts lectionn s seront sauvegard s dans la m moire de la r p tition Les num ros compos s avec les touches directes sont sauvegard s dans la m mo...

Page 75: ...affiche Le num ro de t l phone est compos Remarque Les num ros abr g s sont m moris s dans la m moire de r p tition c est dire vous pouvez recomposer le num ro avec la touche de r p tition Composer l...

Page 76: ...uche de r p tition acc s au programme l cran affiche P S lectionner Effacer num ro rappel avec les touches fl ch es et confirmer avec la touche Le num ro d appel transmis est effac S lectionner d autr...

Page 77: ...tion audible dans la pi ce Activer la fonction coute amplifi e Appuyer sur la touche du haut parleur D sactiver la fonction coute amplifi e Appuyer sur la touche du haut parleur Remarque Le volume son...

Page 78: ...ouche s teint Remarque Vous pouvez mettre fin au mode mains libres en d crochant le combin pour poursuivre la conversation Commuter entre le mode combin et mains libres Vous tes en conversation et vou...

Page 79: ...orsque l appel d urgence prend fin automatiquement apr s un maximum de 12 tentatives infructueuses Pendant un appel d urgence la fonction mains libres est active la touche du haut parleur s claire en...

Page 80: ...n en appuyant sur la touche C Apr s le d clenchement de l appel d urgence 12 essais maximum seront r alis s Lorsque 3 num ros d urgence sont m moris s ceux ci sont com pos s successivement Cette s que...

Page 81: ...mettre fin la programmation avec la touche C Remarque Si vous souhaitez d sactiver la fonction s lectionnez D sactiver appel d ur gence dans le menu Emettre un appel d urgence Apr s avoir appuy sur l...

Page 82: ...t consid r comme re u lorsqu un r pondeur a pris l appel Sie votre t l phone est reli un central t l phonique En cas de panne de courant ventuellement aucun appel d urgence ne pourra tre r alis Remarq...

Page 83: ...nce cet appel sera envoy se lon le r glage programm Si l appel d urgence s tait d clench par erreur vous pouvez l interrompre avec la proc dure suivante Appuyer simultan ment sur la touche R et sur la...

Page 84: ...er simultan ment sur la touche R et sur la touche de r p tition acc s au programme l cran affiche P S lectionner la fonction Modifier le code PIN avec les touches fl ch es et confirmer avec la touche...

Page 85: ...e l cran affiche P S lectionner l emplacement de m moire souhait Num ro bloqu 1 5 avec les touches fl ch es et confirmez avec la touche Introduire le code PIN 4 chiffres Etat initial 0000 Introduire l...

Page 86: ...ou un blocage des num ros veuillez programmer D sactiver le blocage M moriser les num ros d appel d urgence sp cifique au pays Les num ros d appel sp cifiques au pays pour la police et les sapeurs pom...

Page 87: ...sur la touche C Si le verrouillage de s lection est activ le num ro d appel de la police ou resp des pompiers peut tre uniquement entr manuellement Dans pareil cas la composition d une m moire des num...

Page 88: ...ue avec les touches fl ch es Sprache deutsch Language english Langue fran ais Lingua italiano Taal nederlands et confirmer avec la touche La langue est m moris e S lectionner d autre fonction avec les...

Page 89: ...ns la ligne inf rieure de l cran Lorsqu un appel entre la touche du haut parleur s claire en rouge au rythme de la sonnerie m me si celle ci est d sactiv e En cas de panne de cou rant la touche ne s c...

Page 90: ...avec la touche S lectionner d autre fonction avec les touches fl ch es ou mettre fin la programmation avec la touche C Bip des touches Lorsque le bip des touches est activ chaque pression sur une tou...

Page 91: ...souhaitez le remettre dans son tat initial sortie usine Configuration par d faut Le t l phone est remis dans son tat initial les inscriptions en m moire sont toutes annul es Veuillez bien r fl chir si...

Page 92: ...ionner la dur e de flash avec les touches fl ch es Dur e de flash 80 ms Dur e de flash 120 ms Dur e de flash 200 ms et confirmer avec la touche Introduire le code PIN 4 chiffres La dur e de flash est...

Page 93: ...des num ros abr g s pour la fonction d appel d urgence et pour le blocage des nu m ros Remarques Vous pouvez annuler un code de ligne pendant la proc dure de program mation en appuyant sur la touche C...

Page 94: ...e de pause l aide des touches num riques 1 9 et confirmer avec la touche S lectionner d autre fonction avec les touches fl ch es ou mettre fin la programmation avec la touche C Remarque La dur e de l...

Page 95: ...anchement voir page 10 il a t r gl pour les utilisations g n rales Vous pouvez modifier ces r glages selon vos besoins personnels et les contingences de votre connexion Les r glages pr alables suivant...

Page 96: ...l phone ne sonne pas en cas d appel La sonnerie est d sac tiv e Activer la sonnerie voir page 34 La pr composition ne fonctionne pas Le bloc d alimentation n est pas connect ou panne de courant Connec...

Page 97: ...Apr s avoir appuy sur la touche d appel d urgence aucun num ro n est compos Aucun num ro d appel d urgence m moris La fonction d appel d urgence n est pas r gl e M moriser les nu m ros voir page 25 A...

Page 98: ...e nom OK Activer d sactiver la sonnerie OK M lodie de la sonnerie OK Modifier la m lodie avec les touches num riques OK Effacer num ro rappel OK Activer d sactiver bip touche OK Contraste de l cran OK...

Page 99: ...ntroduire le PIN Configuration par d faut OK Introduire le PIN Quitter le menu Premere la touche C Caract ristiques techniques Dimensions L x H x P env 230 x 200 x 90 mm Poids env 740 g Mat riau du bo...

Page 100: ...st votre interlocuteur privil gi pour tout ce qui concerne la garantie Ce terminal de t l communication dispose d une garantie pi ces et main d oeuvre d une dur e de 24 mois compter de la date de fact...

Page 101: ...produit lui m me Cette garantie n est pas transmissible et ne peut pas tre assum e par un nouveau propri taire Toute intervention effectu e par un personnel non qualifi rendra caduque la garantie De m...

Page 102: ...gique en Suisse www tiptel fr support tiptel fr www tiptel be support tiptel be www tiptel online ch service tiptel online ch 9 17 h 30 lun je 9 17 ve 8 h 30 17 h lun ve 8 17 h lun vend T l 01 39 44 6...

Page 103: ...Par la pr sente Tiptel d clare que le produit r pond toutes les exigences fondamentales de la directive europ enne 1999 5 EG Pour plus d informations sur la d claration de conformit consultez l adres...

Page 104: ...uches directes 20 le dernier num ro d appel transmis 21 le num ro l aide du clavier num rique 15 les num ros abr g s 21 sans d croche 22 Configuration par d faut 37 Consignes de s curit 3 Contraste de...

Page 105: ...appel d urgence sp cifique au pays 32 Num ros directes 18 Composer 20 M moriser 18 P Pannes recherche et solution 42 Pauses 19 39 pause de composition pour le code de ligne 39 PIN t l phonique 30 Plac...

Page 106: ...Brancher 11 Placer 10 R gler 34 T l phoner 15 Touche R 38 U Utilisation conforme l affectation 3 Utilisation des menus 5 V Volume 7 de la sonnerie 7 du combin 7 du haut parleur 7 Vue d ensemble 8 Vue...

Page 107: ......

Page 108: ......

Page 109: ...tiptel User Guide Ergonomic telephone tiptel ergoVoice A2 engl en...

Page 110: ......

Page 111: ...de 12 Making telephone calls 13 Manual dialling 13 Receiving a call 13 Dialling with off line call preparation 13 Redialling 14 Automatic redialling 14 Start Automatic redialling 15 Stop Automatic red...

Page 112: ...specific country 29 Basic settings 31 Set display language 31 Volume adjustments of ringer loudspeaker and handset 31 Activate deactivate ringing signal 31 Ringing melody 32 Adjust display contrast 32...

Page 113: ...talled at a place where you have a telephone wall socket and a power outlet 230 V mains power supply available WARNING The telephone was produced for standard use conditions Please do not install the...

Page 114: ...under the device DANGER Use only the AC adapter supplied type G090020A25 Make sure that the AC adapter is plugged and connected to the power supply before operation Use only the telephone connecting...

Page 115: ...Recall key e g for call transfers if the device is connected to a telephone system or to activate features of the telephone network Assistance call key direct dialling of assistance call numbers if pr...

Page 116: ...e programming process without saving the changes by lifting and replacing the handset The programming is not saved After you end an input setting you will see stored in the display Wait until the word...

Page 117: ...is an unanswered call The transferred telephone number can be displayed A programming step is executed Listening in or hands free mode is active Ringer is switched off Arrow keys could be used within...

Page 118: ...d the ear the telephone conversation is heard louder and clearer due to the magnetic coupling The display indicates the call duration The timer starts 10 sec after dialling The illumination of the dis...

Page 119: ...lacing the telephone The telephone was produced for standard use conditions Some furniture lacquers or furniture cleaning products may attack the rubber at the feet of the telephone and thus cause pat...

Page 120: ...10 Initial operation...

Page 121: ...r cable plug into the jack with the adapter symbol Place the cable in the duct provided Plug the AC adapter into a power outlet to con nect the device to the 230 V mains power system The telephone is...

Page 122: ...ice fire service in the lines of the plate Insert the plate in the recess on the left side of the housing Attach plastic cover Push the side with the longer taps without the centric groove into the lo...

Page 123: ...ey flashes in red colour in the rhythm of the ringer Pick up the handset Remarks If you have stored the name of the caller on a speed dialling key or an abbrevi ated dialling key the name appears inst...

Page 124: ...edial key The number and the redial symbol appear in the display Hold conversation as soon as the subscriber answers the call Remarks Each newly dialled telephone number will overwrite the earlier mad...

Page 125: ...d conversation Remark The automatic redialling is also activated if you press the R key and the redial key at the same time and afterwards the OK key while the handset is on hook In the display the sy...

Page 126: ...the desired memory location speed dialling number 1 9 using the arrow key and confirm with the key Enter telephone number and confirm with the key Enter name and confirm with the key See next passage...

Page 127: ...characters ta ble and keep pressing the required key until the upper case you want appears in the display Enter dialling pauses When you enter telephone numbers in a memory use the redial key to set d...

Page 128: ...ialling key Store abbreviated numbers You can store up to 9 abbreviated numbers on the numeric keys 1 9 and 0 Each of these numbers is restricted to a length of 24 digits as a maximum Press the R key...

Page 129: ...hone number and will know who had called you You may then dial this telephone number directly If you have stored the caller s name in the speed dialling or abbreviated memory this is shown instead of...

Page 130: ...essing the loudspeaker key you can call the person you want to speak to When this person answers you can decide whether to lift the handset and tel ephone as usual or to continue using the function Ha...

Page 131: ...a telephone conversation while the hand set is on hook You speak through the microphone on the telephone and hear through the loudspeaker You receive a call Press the loudspeaker key It lights red Hol...

Page 132: ...free operation You are holding a telephone conversation and now intend to switch from the handset to the hands free mode Press the loudspeaker key and keep it pressed The key lights red Replace the ha...

Page 133: ...less call attempts During an assistance call hands free mode is activated The loudspeaker key lights red the AC adapter has to be plugged In the assistance call operation mode assistance calls have pr...

Page 134: ...l be dialled one after another This sequence will be repeated up to 4 times If 2 assistance numbers are stored these will be dialled one after another This sequence will be repeated up to 6 times If o...

Page 135: ...ssistance call operation mode must be activated Press the assistance call key The currently dialled number will be shown in the display assistance number 1 3 The assistance call key and the loudspeake...

Page 136: ...is case the tele phone automatically switches to handset operation If you press the assistance call key and the key do not lights this may have two reasons The assistance operation mode is not activat...

Page 137: ...ial key at the same time The P for Programming mode appears in the display Select the function Change PIN using the arrow keys and confirm with the key Enter 4 digit PIN Enter new 4 digit PIN two time...

Page 138: ...R key and the redial key at the same time The P for Programming mode appears in the display Select the desired memory location Restricted number 1 5 using the arrow keys and confirm with the key Ente...

Page 139: ...ch restriction off Entering the police fire service numbers for a specific country The phone numbers for police and fire service specific to each country should be saved so that in case of an emergenc...

Page 140: ...restriction is activated the police or fire service numbers can be entered manually dialling from the speed dialling locations or abbre viated memory locations is not possible in this case If your tel...

Page 141: ...e deutsch Language english Langue fran ais Lingua italiano Taal nederlands and confirm with the key The language is stored Select another function using the arrow keys or exit the programming menu wit...

Page 142: ...y flashes red in the rhythm of the ringer even if this is switched off Only in a case of a power failure the key do not flashes Ringing melody Your telephone provides 10 different ringing melodies Pre...

Page 143: ...Activate deactivate key tone If the key tone is activated each press on a numeric key will be confirmed by a tone The key tone can be switched on or off In factory pre set the key tone is switched on...

Page 144: ...tus The telephone is reset and the entries of the memory are erased Consider carefully if you want to reset the telephone or if you want to resume the delivery status Press the R key and the redial ke...

Page 145: ...time 200 ms and confirm with the key Enter the 4 digit PIN code factory pre set 0000 The flash time is stored Select another function using the arrow keys or exit the programming menu with the C key P...

Page 146: ...C key The input of an Exchange Identification Code serves only to set the sequence of numbers after which there must a dialling pause Program pause duration after dialling EIC For the required pause a...

Page 147: ...another function using the arrow keys or exit the programming menu with the C key Remark The programmed duration of the pause is a maximum time If the exchange dial ling tone is heard the dialling pr...

Page 148: ...at you can use it immediately after installing and connecting see page 9 You can change these presettings in accordance with you personal requirements and connection conditions The following presettin...

Page 149: ...aler No ringing signal for incoming calls Ringing signal is deacti vated Activate ringing signal see page 31 Dialling with offline call preparation do not work AC adapter is not plugged or power failu...

Page 150: ...Store assistance num bers see page 23 set assistance call modus see page 24 As for connection at a PABX No line or wrong line after dialling from the memory e g speed dialling Exchange identification...

Page 151: ...off OK enter PIN Assistance call number 1 3 OK enter PIN enter number OK Change PIN OK enter PIN enter new PIN two times one after the other OK Restricted number 1 5 OK enter PIN enter number OK Swit...

Page 152: ...Active Earphone and microphone capsules Dynamic earphone electret micro phone Ringing device Variable ringing signal adjustable volume variable slide switch and melody 10 different melodies Hands fre...

Page 153: ...bsequent performance entails either repair or the supply of an alternative product Exchanged devices or parts shall become the property of the authorised dealer If the subsequent performance fails the...

Page 154: ...n all EC countries according to the European Require ments Due to technical deviations in individual countries we cannot grant an unlimited guarantee for the successful operation at all types of telep...

Page 155: ...g the device 38 CLIP 8 19 Connect telephone 11 to C O line 11 to Power 11 Country spezific settings Police fire service numbers 29 D Delete call back number 19 Delete numbers and names 17 Delivery sta...

Page 156: ...P PABX 30 35 Connection to 35 Pause duration 36 PIN 27 Change 27 Police fire service numbers 29 Pre printed inlay plate 12 Program 36 EIC 35 pause duration 36 R Recall key 35 Receiving a call 13 Redia...

Page 157: ...x en Store abbreviated numbers 18 restricted numbers 28 speed dialling numbers 16 T Technical data 42 Telephone 9 Connecting 9 Placing 9 Troubleshooting guide 39 U Using the phone 5 V Volume adjustmen...

Page 158: ......

Page 159: ......

Page 160: ...at Tiptel AG Bahnstrasse 46 CH 8105 Regensdorf Tel 044 884 01 80 Fax 044 843 13 23 E mail tiptel tiptel online ch Internet www tiptel online ch Tiptel B V Camerastraat 2 NL 1322 BC Almere Telefoon 09...

Reviews: