background image

 

 

 

 

  Maintenez la température de l'eau entre 26 et 30 

°C lors de l’utilisation normale de la piscine. 

  Ne laissez pas les enfants et les femmes enceintes rester dans une eau dont la température est supérieure à 38 °C. 

  Ne laissez pas la température de l'eau dépasser 40 °C. 

  En cas de doute, vérifiez la température de l'eau avec un thermomètre de précision approprié avant de pénétrer dans 

l'eau. (Le capteur de température de la pompe à chaleur garantit une précision d'env. ±3 °C.) 

 

Risque d'incendie et d'explosion en cas d’ailettes non étanches de l'échangeur de chaleur ! 

 

Le circuit de r

éfrigérant de l’échangeur de chaleur à lamelles contient du gaz facilement inflammable et inodore sous haute 

pre

ssion. Il existe un risque d'incendie et d'explosion si le réfrigérant s’échappe de manière incontrôlée. 

  Tenez les sources de chaleur et les flammes nues éloignées de la pompe à chaleur. 

  Vous ne devez ni percer ni brûler la pompe à chaleur. 

  N'utilisez pas d'objets autres que ceux autorisés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. 

  Dès que vous suspectez une fuite de réfrigérant, mettez immédiatement la pompe à chaleur hors service. 

  Le réfrigérant est inodore. Tenez toujours les sources d'in

flammation éloignées du lieu d’installation de la pompe à cha-

leur. 

  Contactez un spécialiste agréé dès que vous soupçonnez une fuite de réfrigérant. 

 

Risque de blessures lors du déplacement d’un appareil lourd ! 

 

L'appareil  est  lourd !  Le  levage  incorrect  ou  l'inclinaison  incontrôlée  de  l'appareil  peut  entraîner  des  blessures  ou  en-
dommager l'appareil. 

  Si vous devez soulever, porter ou incliner l'ap

pareil, n’agissez jamais seul mais à deux. 

  Faites attention à adopter une posture correcte (dos droit, position stable, etc.). 

  Utilisez des aides au transport (ex : chariot élévateur ou planche à roulettes). 

  Portez des équipements de protection, comme des chaussures de sécurité ou des gants. 

 

2.  Utilisation conforme 

 

Cet appareil est conçu pour une utilisation privée domestique et non pour des fins commerciales ou industrielles. 
Utilisez l'appareil uniquement pour chauffer et refroidir les piscines. 

 

3.  Caractéristiques techniques 

 

Modèle 

STEAM 35000 INV 

STEAM 45000 INV 

Tension / fréquence 

220 - 240 V~  /  50 Hz 

220 - 240 V~  /  50 Hz 

Entrée max. 

2,2 kW 

3,0 kW 

Puissance calorifique * 

7,5 - 2,2 kW 

10,4 - 2,5 kW 

Entrée 

1,1 - 0,2 kW 

1,5 - 0,2 kW 

COP 

13,3 - 6,7 

13,3 - 6,9 

REE (rapport d’efficience énergétique) 

5,01 - 3,63 

5,59 - 3,79 

Débit min. / max. 

2,5 m³/h  /  3,8 m³/h 

3,3 m³/h  /  5,0 m³/h 

Taille max. de la piscine 

35 m³ 

45 m³ 

Température extérieure 

-10 - 43 °C 

-10 - 43 °C 

Température de chauffage 

15 - 40 °C 

15 - 40 °C 

Température de refroidissement 

8 - 28 °C 

8 - 28 °C 

Valeur de pH de l’eau de la piscine 

6,9 - 8,0 

6,9 - 8,0 

Teneur max. en sel 

10 % 

10 % 

Câble d'alimentation 

2,8 m 

2,8 m 

Type / quantité de réfrigérant 

R32 (Difluorométhane)  /  0,31 kg 

R32 (Difluorométhane)  /  0,42 kg 

Effet de serre potentiel PCG / Équivalent CO

2

 

675  /  0,209 t 

675  /  0,284 t 

Type d’évaporateur 

Ailettes en cuivre 

Ailettes en cuivre 

Type de compresseur 

GMCC 

GMCC 

Nombre de compresseurs 

Rotation simple 

Rotation simple 

Échangeur de chaleur 

Titane 

Titane 

Ventilateur - Vitesse 

950 rpm 

950 rpm 

Flux d'air 

2.100 m³/h 

2.100 m³/h 

Pression de refoulement min. 

0,23 MPa 

0,23 MPa 

31

Summary of Contents for 30466

Page 1: ...r piscine Translation of original operating instructions Inverter pool heat pump Traducción de las instrucciones de uso originales Bomba de calor inverter para piscinas Traduction du mode d emploi d origine Pompe à chaleur pour piscine inverter STEAM 35000 INV STEAM 45000 INV STEAM 35000 INV und STEAM 45000 INV ...

Page 2: ...30 EU 2011 65 EU Dichiarazione di conformità CE La ditta T I P GmbH Technische Industrie Produkte sita in Siemensstr 17 D 74915 a Waibstadt dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti sotto indicati sono costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU Prohlášení o shodě v rámci ES My společnost T I P Technische Industri...

Page 3: ...ten physischen sensorischen oder menta len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten Das Gerät darf nicht benutzt wer...

Page 4: ...h qualifiziertes Fachpersonal ausgeführt werden Defekte Teile des Gerätes dürfen nur mit Originalteilen ersetzt werden Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jeglichen Schaden an Personen oder Gegenständen die durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder durch Nichtbeachten der in dieser Anleitung gegebenen Anweisungen entsteht 1 1 Spezielle Sicherheitshinweise Wärmepumpe Nicht in der Nähe e...

Page 5: ...n Sie Schutzausrüstung wie Sicherheitsschuhe oder Handschuhe 2 Technische Daten Modell STEAM 35000 INV STEAM 45000 INV Spannung Frequenz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Elektr Leistung max 2 2 kW 3 0 kW Heizleistung 26 26 28 80 7 5 2 2 kW 10 4 2 5 kW Elektr Heizleistung 1 1 0 2 kW 1 5 0 2 kW COP 13 3 6 7 13 3 6 9 EER Energieeffizienzverhältnis 5 01 3 63 5 59 3 79 Durchfluss min max 2 5 m h 3 8 m h...

Page 6: ...vorgesehen werden um den Aufstellungsbe reich zu schützen Falls erforderlich kann das Gerät mit Hilfe geeigneter Montageunterlagen die für sein Gewicht ausgelegt sind erhöht werden Stellen Sie sicher dass das Gerät gut belüftet ist dass der Luftauslass nicht zu den Fenstern benachbarter Gebäude zeigt und dass die Abluft nicht zurückströmen kann Das Gerät darf nicht installiert werden wenn Öl brenn...

Page 7: ...lage zwischen den Gerätefüßen und der Halterung positionieren und die Wärmepumpe mit geeigneten Schrauben an der Halterung befestigen Abb 3 5 2 Anschließen der Wärmepumpe Ventil halb offen Ventil offen 1 Wärmepumpe 2 Wasserauslass 3 Wassereinlass 4 Hebebolzen 5 Ablassschraube 6 Kondenswasser Ablauf 7 Regulierventil 8 Regulierventil 9 Aufbereitungssystem 10 By Pass 11 4 Wege Ventil 12 By Pass 13 By...

Page 8: ...ereinigt werden damit das Wasser im Sys tem sauber ist und somit die mit Schmutz oder Verstopfung des Filters verbundenen Betriebsstörungen vermie den werden Eine eventuelle vorhandene Wasseraufbereitungsanlage Chlor oder Salzdosieranlage hingegen muss zwingend nach der Wärmepumpe installiert werden Abb 4 Abb 4 Die Stromversorgung der Wärmepumpe muss vor jedem Eingriff unterbrochen werden 5 3 Ansc...

Page 9: ...cht nicht verwenden wenn TEST fehlschlägt Dies ist kein Überlastschutz sondern ein Personenschutzschalter Im Falle eines elektrischen Fehlerstroms schaltet das Gerät automatisch die Stromzufuhr ab und ver hindert dass Elektrizität in den menschlichen Körper gelangt Das Gerät sollte direkt an eine Steckdose angeschlossen werden Die Versorgung über ein Verlängerungskabel wird nicht empfohlen 5 5 Bed...

Page 10: ...hte Temperatur 15 40 C Kühlmodus Inverter Drücken Sie 3s lang um von einem Modus zum anderen zu wechseln bis der Kühlmodus angezeigt wird Wählen Sie mit den Tasten und die gewünschte Temperatur 8 28 C Wenn der Kühlbetrieb in den Heizbetrieb oder umgekehrt wechselt startet die Wärmepumpe nach 10 Minuten neu Wenn die Temperatur des einströmenden Wassers kleiner der eingestellten Temperatur ist 1 C s...

Page 11: ...bildschirm zurückzukehren Die Pumpe schaltet sich selbst ab und startet und stoppt zur eingestellten Zeit wieder Die ON OFF Leuchten zeigen ein aktives Programm an die Ziffer am Anfang der Zeile gibt die Nummer des akti ven Programms an Timer deaktivieren Nachdem das Programm aktiviert wurde kann es wie folgt deaktiviert werden Drücken Sie 3s lang um zur Timerfunktion zu gelangen Wählen Sie das zu...

Page 12: ...tladetemperatur zu hoch Rückstelltemperatur 95 C P08 Verdichterstromschutz Reserviert P09 Einstellung des Kompensationskoeffizienten des Temperaturwassereinlasses 0 C P10 Reserviert P11 Auto Aktivierungszeit vor Beginn der Enteisung 45 min P12 Enteisungsaktivierungstemperatur 3 C P13 Maximale Enteisungsdauer 8 min P14 Enteisungs Deaktivierungstemperatur 20 C P15 Temperaturdifferenz zwischen Umgebu...

Page 13: ...en Frostschutzprogramms einstellen wollen Drücken Sie und 3s lang um die Zwangsenteisung einzuleiten 6 Wartung ACHTUNG Trennen Sie vor der Durchführung von jeglichen Wartungsarbeiten das Elektrogerät von der Stromquelle indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Keine aggressiven Lösungsmittel oder Reinigungsmittel verwenden Kein Poolwasser mit Chemikalien z B Chlor auf Rasen oder Pflanzen ent...

Page 14: ... kein Eingriff erforderlich 05 Schutz vor hohem Druck Nicht genügend Wasserdurchfluss Betrieb der Wasserpumpe und Öffnungen der Bypass Einlass Auslassventile prüfen Überschüssiges Kältemittelgas Kältemittelmenge neu einstellen Defektes 4 Wege Ventil Ersetzen Sie das 4 Wege Ventil Hochdruckschalter abgeklemmt oder defekt Hochdruckschalter neu anschließen oder austauschen 06 Niederdruckschutz Nicht ...

Page 15: ...zen Sie den Kompressor 4 Reserviert 8 Verdichter ohne Phase Das Kabel für den Kompressor ist unterbrochen schlecht ange schlossen Überprüfen Sie den Drahtanschluss des Kompressors 16 Zwischenkreisspannung zu niedrig DC Bus Eingangsspannung zu niedrig PFC Modulfehler Eingangsspannung prüfen Modul austau schen 32 Zwischenkreisspannung zu hoch DC Bus Eingangsspannung zu hoch PFC Modulfehler Tauschen ...

Page 16: ...um Beispiel das Produkthaf tungsgesetz in Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit sowie wegen Verletzung des Lebens des Körpers oder der Gesundheit durch T I P Von T I P erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist nicht auch hinsichtlich eventuell ausge tauschter Komponenten Die Garantieverpflichtung erlischt im Falle des Weiterverkaufs durch den Kunden V Der Garantieanspr...

Page 17: ...Datei kann bei Bedarf per E Mail unter service tip pumpen de angefordert werden In dieser Bedienungsanleitung finden Sie Informationen zu Installation Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Wartungen und Hilfe bei Störfällen Garantie und Bestellung von Ersatzteilen Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik A...

Page 18: ...ting hazards Children are not allowed to play with the device Keep the appliance and its cord out of reach of children The device must not be used when people or animals are in the water The device must be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 30mA The mains power connection of this device cannot be replaced In case the line is damag...

Page 19: ...rious burns switch off the heat pump before carrying out any work on the refrigerant system and wait a few minutes before attaching temperature and pressure sensors Have the refrigerant level checked when servicing the heat pump Check that there are no traces of corrosion or oil stains around the refrigerant components Have the installation initial commissioning and maintenance of the heat pump ca...

Page 20: ...ature 15 40 C 15 40 C Cooling temperature 8 28 C 8 28 C Pool water PH value 6 9 8 0 6 9 8 0 Max salinity 10 10 Mains cable 2 8 m 2 8 m Refrigerant type quantity R32 difluoromethane 0 31 kg R32 difluoromethane 0 42 kg Global Warming Potential GWP CO2 equivalent 675 0 209 t 675 0 284 t Evaporator type Copper fins Copper fins Compressor type GMCC GMCC Number of compressors Single rotating Single rota...

Page 21: ... exhaust air cannot flow back The device must not be installed when oil flammable gases corrosive products sulphur containing com pounds or high frequency devices are nearby To avoid soiling do not install the device near a road or path To avoid annoying neighbours ensure that the device is installed facing the least noise sensitive area Operate the device as far as possible out of the reach of ch...

Page 22: ...ts installation The filter located upstream of the heat pump must be cleaned regularly to ensure that the water in the system is clean thus avoiding the operational problems associated with dirt or clogging of the filter The water treat ment system chlorine or salt dosing system on the other hand must be installed after the heat pump Fig 4 Fig 4 The power supply to the heat pump must be disconnect...

Page 23: ...ly and prevents electricity from entering the human body The device should be connected directly to a power outlet Power supply via an extension cable is not recommended Technical data PRCD plug Voltage frequency 220 250 V 50 60 Hz Rated current 10 A 16 A Trip leakage current 10 mA 30 mA Trip time 0 1 s Degree of protection IP54 5 4 Operation Operating mode selection Before starting the heat pump ...

Page 24: ...Use the and buttons to select the desired temperature 15 40 C Cooling mode inverter Press and hold for 3s to switch from one mode to the other until the cooling mode is displayed Use the and buttons to select the desired temperature 8 28 C If cooling mode changes to heating mode or vice versa the heat pump restarts after 10 minutes If the temperature of the incoming water is lower than the set tem...

Page 25: ...rts and stops again at the set time The ON OFF lights indicate an active program the digit at the beginning of the line indicates the number of the active pro gram Deactivating the timer After the program has been activated it can be deactivated as follows Press and hold for 3s to go to the timer function Select the program to be deactivated with the and buttons Press and hold the button until the...

Page 26: ...P08 Compressor current protection Reserved P09 Setting the compensation coefficient of the temperature water inlet 0 C P10 Reserved P11 Auto activation time before de icing starts 45 min P12 De icing activation temperature 3 C P13 Maximum de icing time 8 min P14 De icing deactivation temperature 20 C P15 Temperature difference between ambient temperature and coil temperature during defrosting 2 C ...

Page 27: ...r temperature exceeds 2 C The heat pump automatically exits frost protection mode when the ambient temperature is greater than or equal to 2 C or when the heat pump is activated by the user If you want to set de icing outside the automatic frost protection programme Press and hold and for 3s to initiate forced de icing 6 Maintenance ATTENTION Before performing any maintenance tasks disconnect the ...

Page 28: ...ive PCB Replace PCB 12 Temperature of the ventilated air too high Insufficient refrigerant gas Readjust refrigerant quantity 15 Fault in the water inlet temperature sensor Sensor disconnected or defective Reconnect or replace sensor 16 Fault in the outdoor temperature of the coil Sensor disconnected or defective Reconnect or replace sensor 18 Venting temperature fault Sensor disconnected or defect...

Page 29: ...s of the country in which the device was purchased The warranty period begins with the day of the purchase and is subject to the provisions below Within the period of warranty all defects which are to be attributable to defective materials or manufacturing will be eliminated free of charge Any complaints are to be reported immediately upon their detection The warranty claim becomes void in the cas...

Page 30: ...apest way of ordering spare parts is through the internet On our website www tip pumpen de you will find a convenient spare part shop where you can order spare parts with just a couple of clicks In addition this is also the place where we publish comprehensive information and valuable tips on our products and accessories introduce new devices and present current trends and innovations in the range...

Page 31: ...es à l utilisation en toute sécurité de l appareil et comprennent les risques en découlant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil et le câble de raccorde ment doivent être maintenus hors de portée des enfants L appareil ne doit pas être utilisé lorsque des personnes ou animaux se trouvent dans l eau L appareil doit être alimenté par un dispositif de protection contre le couran...

Page 32: ...s ne surtout pas utiliser l appareil et contacter le service après vente pour le faire réparer Si des rallonges sont utilisées s assurer qu elles sont adaptées au contexte d utilisation et qu elles sont placées sur une surface sèche et protégée des projections d eau L entretien et les réparations ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié Les pièces défec tueuses de l appareil ne peuv...

Page 33: ...lée de l appareil peut entraîner des blessures ou en dommager l appareil Si vous devez soulever porter ou incliner l appareil n agissez jamais seul mais à deux Faites attention à adopter une posture correcte dos droit position stable etc Utilisez des aides au transport ex chariot élévateur ou planche à roulettes Portez des équipements de protection comme des chaussures de sécurité ou des gants 2 U...

Page 34: ...tables Il doit être installé au sol idéalement sur un sol en béton plat Veillez à ce que le sol soit suffisamment stable pour pouvoir prendre en charge le poids de l appareil Une installation de l évacuation d eau doit être prévue à proximité de l appareil pour protéger la zone d installa tion Si nécessaire l appareil peut être rehaussé à l aide de supports de montage adaptés et convenant à son po...

Page 35: ... chaleur doit être raccordée à la piscine au moyen d une dérivation Une dérivation se compose de 3 vannes qui régulent le courant circulant dans la pompe à chaleur Lors des travaux de maintenance la dérivation permet de déconnecter la pompe à chaleur du système sans interrompre son installation Le filtre qui se trouve devant la pompe à chaleur doit être nettoyé régulièrement afin que l eau du syst...

Page 36: ...Appuyez sur le bouton TEST L indicateur doit être OFF Appuyez sur le bouton RESET pour lancer l utilisation L indicateur doit être ON Prudence ne pas utiliser si le TEST échoue Il ne s agit pas d une protection contre les surcharges mais d un interrupteur de protection individuelle En cas de fuite électrique l appareil coupe automatiquement l alimentation et empêche l électricité de pénétrer dans ...

Page 37: ...lectionnez le mode de refroidissement pour la pompe à chaleur afin de refroidir intelligemment l eau de votre piscine Mode de chauffage onduleur Appuyez sur pendant 3 s pour passer d un mode à l autre jusqu à ce que le mode de chauffage s affiche Au moyen des touches et sélectionnez la température souhaitée 15 40 C Mode fixe chauffage uniquement Appuyez sur pendant 3 s pour passer d un mode à l au...

Page 38: ...effectue comme suit Appuyez sur pendant 3 s pour accéder à la fonction de minuterie Sélectionnez le programme à configurer au moyen des touches et Appuyez sur pour programmer l heure de démarrage ON s allume Réglez les heures au moyen des touches et Appuyez sur pour passer aux minutes Réglez les minutes au moyen des touches et Appuyez sur pour programmer l heure d arrêt OFF s allume Réglez les heu...

Page 39: ...équence réelle du compresseur Hz A14 Courant de la carte principale A A15 Régime du moteur du ventilateur RPS Interrogation des paramètres du système Ce processus permet de prendre en charge la maintenance et les réparations futures Les réglages standard ne doivent être modifiés que par un spécialiste expérimenté Toute modification des réglages réservés annule automatiquement la garantie Tableau d...

Page 40: ...ur et son ventilateur s arrêtent et au bout de 30 secondes la pompe de circulation s arrête Pendant un cycle de dé givrage la pompe de circulation continue de fonctionner indépendamment du mode sélectionné Protection antigel dégivrage Remarque Pour que le système antigel fonctionne la pompe à chaleur doit être alimentée électriquement et la pompe de circulation activée Si la pompe de circulation e...

Page 41: ...basse et que l appareil est en mode de veille Aucun accès n est requis 05 Protection contre la haute pression Pas suffisamment de débit d eau Vérifier le fonctionnement de la pompe à eau et des ouvertures des vannes d entrée de sortie de dérivation Excès de gaz réfrigérant Régler de nouveau la quantité de réfrigérant Vanne 4 voies défectueuse Remplacez la vanne 4 voies Pressostat haute pression dé...

Page 42: ...ce en présence de dysfonctionnements Code Panne Cause possible Dépannage 1 Surintensité IPM Panne du module IPM Remplacez le module onduleur 2 Compresseur Compresseur Remplacez le compresseur 4 Réservé 8 Compresseur sans phase Le câble du compresseur est interrompu mal raccordé Vérifiez le raccord filaire du compresseur 16 Tension du circuit intermédiaire trop faible Tension d entrée trop faible e...

Page 43: ...doit être prouvé par l acquéreur sur pré sentation de la facture Cette promesse de garantie est valable dans les pays dans lequel vous avez acheté l appareil Renseignements 1 Dans le cas où votre appareil ne fonctionnne plus vérifiez tout d abord si d autres raisons comme une inter ruption de l alimentation électrique ou une manipulation inadéquate en peuvent être la cause 2 Dans le cas d une répa...

Page 44: ...iche in merito al suo uso solo nel caso in cui siano sorvegliate o abbiano ricevuto un adeguata formazione in merito all uso del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che possono derivarne I bambini non devono giocare con il dispositivo Il dispositivo e il suo cavo di collegamento devono essere tenuti lontani da bambini Il dispositivo non deve essere utilizzata se sono presenti persone o anima...

Page 45: ...ori di assistenza e riparazione possono essere eseguiti solo da personale specializzato e qualificato I componenti difettosi del dispositivo possono essere sostituiti solo con pezzi originali Il produttore non è responsabile per eventuali danni a persone o cose dovuti a un utilizzo improprio del dispositivo o alla mancata osservanza delle indicazioni riportate in queste istruzioni 1 1 Indicazioni ...

Page 46: ... scarpe di sicurezza o guanti 2 Utilizzo conforme alla destinazione d uso Questo dispositivo è idoneo per uso privato in ambiente domestico e non per utilizzo commerciale industriale Uti lizzare il dispositivo solo per riscaldare e raffreddare impianti con piscine 3 Dati tecnici Modello STEAM 35000 INV STEAM 45000 INV Tensione Frequenza 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Ingresso max 2 2 kW 3 0 kW Po...

Page 47: ...ivo di scarico dell acqua per proteggere l area di installazione Se necessario è possibile elevare il dispositivo con l ausilio di supporti adatti di montaggio che siano concepiti per il suo peso Accertarsi che il dispositivo sia ben ventilato che lo scarico d aria non sia rivolto verso le finestre degli edifici confinanti e che l aria di scarico non possa tornare indietro Il dispositivo non deve ...

Page 48: ...valvole che regolano il flusso in circolazione all interno della pompa di calore In caso di lavori di manutenzione il bypass consente di separare la pompa di calore dal sistema senza interromperne l installazione Il filtro che si trova a monte della pompa di calore deve essere pulito regolarmente in modo che l acqua nell impianto sia pu lita e quindi si evitino i malfunzionamenti legati allo sporc...

Page 49: ...rsonale Nel caso di dispersione elettrica il dispositivo spegne automaticamente l alimentazione di corrente e impedisce all elettricità di penetrare nel corpo umano Il dispositivo deve essere collegato direttamente ad una presa L alimentazione tramite un cavo di prolunga non è consigliata Dati tecnici della spina PRCD Tensione Frequenza 220 250 V 50 60 Hz Corrente nominale 10 A 16 A Corrente di di...

Page 50: ... di riposo ECO Premere per 3 secondi per passare da una modalità all altra fino a quando non viene visualizzata la modalità di riscaldamento ECO Con i tasti e scegliere la temperatura desiderata 15 40 C Modalità di raffreddamento inverter Premere per 3 secondi per passare da una modalità all altra fino a quando non viene visualizzata la modalità di raf freddamento Con i tasti e scegliere la temper...

Page 51: ...postato Le spie ON OFF indicano un programma attivo la cifra all inizio della riga indica il numero del programma attivo Disattivare il timer Dopo che il programma è stato attivato può essere disattivato come di seguito descritto Premere per 3 secondi per accedere alla funzione del timer Selezionare il programma da disattivare con i tasti e Tenere premuto il tasto fino a quando l indicatore ON OFF...

Page 52: ...ne del coefficiente di compensazione della temperatura dell acqua in in gresso 0 C P10 Riservato P11 Tempo di auto attivazione prima dell inizio del disgelamento 45 min P12 Temperatura di attivazione del disgelamento 3 C P13 Durata di disgelamento massima 8 min P14 Temperatura di disattivazione del disgelamento 20 C P15 Differenza di temperatura tra temperatura ambiente e temperatura della bobina ...

Page 53: ... viene attivata dall utente Se si desidera impostare un disgelamento al di fuori del programma di protezione antigelo automatico Premere o per 3 secondi per avviare il disgelamento forzato 6 Manutenzione ATTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione scollegare il dispositivo elettrico dalla fonte di corrente estraendo la spina dalla presa di corrente Non utilizzare solventi o deter...

Page 54: ...qua Sensore staccato o difettoso Collegare di nuovo il sensore oppure sostituirlo 16 Errore alla temperatura esterna della bobina Sensore staccato o difettoso Collegare di nuovo il sensore oppure sostituirlo 18 Errore alla temperatura di sfiato Sensore staccato o difettoso Collegare di nuovo il sensore oppure sostituirlo 20 Protezione modulo invertitore Vedere capitolo Allegati 21 Errore alla temp...

Page 55: ...il compressore non corrispondono Sostituire il modulo invertitore 384 Riservato 7 Garanzia Questo macchinario é stato realizzato e controllato con i metodi più moderni Il venditore garantisce materiali per fetti e rifiniture senza difetti secondo le disposizioni di legge dei Paesi in cui il macchinario é stato acquistato Il periodo di garanzia inizia con la data d acquisto alle seguenti condizioni...

Page 56: ...nternet Il nostro sito www tip pumpen de dispone di un comodo shop per i pezzi i ricambio che rende possibile l ordine solo con poche cliccate Vi vengono inoltre pubblicate vaste informazioni e consigli preziosi riguardo i nostri prodotti e ac cessori vi si presentano i nuovi macchinari tendenze ed innovazioni nell ambito delle tecniche di pompaggio 9 Assistenza In caso di ricorso di garanzia o di...

Page 57: ...de uso Se prohíbe a los niños el empleo de el aparato El aparato puede ser utilizada por personas con capacidades físicas mentales o sensoriales disminuidas o con falta de experiencia y o conocimientos bajo supervisión o tras haber sido instruidos con antelación sobre la utilización segura del aparato y haber entendido los peligros resultantes de su uso No se autoriza que los niños jueguen con el ...

Page 58: ...an conscientes de sus actos Vigile a los niños para evitar que jueguen con aparatos eléctricos En caso de incidentes por ejemplo contacto con agentes de limpieza o productos químicos limpie la máquina con abundante agua limpia Si se produce un fallo quite siempre el enchufe de red para evitar peligros Compruebe cuidadosamente si el cable de conexión a la red la carcasa u otras piezas del aparato e...

Page 59: ...ediatamente si sospecha que hay una fuga del refrigerante El refrigerante es inodoro Mantenga siempre las fuentes de ignición alejadas del lugar de instalación de la bomba de calor Póngase en contacto con un especialista autorizado tan pronto como sospeche que haya una fuga de refrigerante Riesgo de lesiones al mover aparatos pesados El aparato es pesado La elevación incorrecta o el vuelco incontr...

Page 60: ... horizontal debe permanecer en posición vertical durante al menos 24 horas antes poder encenderlo fig 1 Fig 1 5 1 Colocación de la bomba de calor La futura ubicación del aparato debe ser de fácil acceso para su cómodo funcionamiento y mantenimiento Debe colocarse en el suelo idealmente sobre un suelo de hormigón plano Asegúrese de que el suelo sea suficiente mente estable y pueda soportar el peso ...

Page 61: ... pernos de elevación adecuados a prueba de agua y conecte el tubo de drenaje a la abertura en la parte in ferior de la bomba La bomba de calor debe estar conectada a la piscina a través de una derivación Una derivación consta de 3 válvulas que regulan el caudal que circula por la bomba de calor Para los trabajos de manten imiento la derivación permite desconectar la bomba de calor del sistema sin ...

Page 62: ...tar encendido Pulsar la tecla TEST El indicador debe estar apagado Pulsar la tecla RESET para utilizarla El indicador debe estar encendido Precaución no utilizar si TEST falla No se trata de una protección contra sobrecargas sino de un interruptor de protección personal En caso de fuga eléctrica el aparato corta automáticamente el suministro de energía y evita que la electricidad entre en el cuerp...

Page 63: ... Seleccione el modo de refrigeración para que la bomba de calor enfríe de forma inteligente el agua de su piscina Modo de calefacción inversor Pulse durante 3 s para pasar de un modo a otro hasta que aparezca el modo de calefacción Utilice las teclas y para seleccionar la temperatura deseada 15 C 40 C Modo fijo solo calefacción Pulse durante 3 s para pasar de un modo a otro hasta que aparezca el m...

Page 64: ...io parada Se pueden programar hasta 3 horas diferentes de inicio parada El ajuste se realiza de la forma siguiente Pulse durante 3 s para ir a la función de temporizador Seleccione el programa a configurar con las teclas y Pulse para programar la hora de inicio se ilumina ON Ajuste las horas con las teclas y Pulse para cambiar a los minutos Ajuste los minutos con las teclas y Pulse para programar ...

Page 65: ...a apertura de la válvula de expansión A09 Reservado A10 Corriente del compresor A A11 Temperatura en tarjeta de circuito impreso C A12 Corriente del motor del ventilador A A13 Frecuencia real del compresor Hz A14 Corriente de la placa principal A A15 Velocidad del motor del ventilador RPS Consulta de los parámetros del sistema Este proceso se utiliza para ayudar al mantenimiento y a las futuras re...

Page 66: ...egulación de la bomba de circulación Cuando se enciende la bomba de calor la bomba de circulación se pone en marcha y 1 minuto después se acti va el compresor de la bomba de calor Cuando la bomba de calor deja de funcionar su compresor y el ventilador se apagan y después de 30 segundos se detiene la bomba de circulación Durante un ciclo de descongelación la bomba de circulación sigue funcionando i...

Page 67: ... Ayuda en caso de fallos Códi go Fallo Causa posible Solución 03 Fallo del sensor de caudal No hay suficiente agua en el intercambiador de calor Compruebe el funcionamiento del circuito de agua y la apertura de las válvulas de derivación Sensor desconectado o defectuoso Reconecte o reemplace el sensor 04 Protección contra la congelación Protección activada cuando la temperatura ambiente es demasia...

Page 68: ...32 Temperatura de alimentación demasiado alta para la protección del modo de calefacción No hay suficiente caudal de agua Compruebe el funcionamiento de la bomba de agua y las aberturas de la válvula de entrada salida de derivación 33 Temperatura de la bobina demasiado alta superior a 60 C para la protección en el modo de refrigeración Demasiado refrigerante introducido Ajuste de nuevo la cantidad...

Page 69: ...de presión están excluidos de la garantía Todos los componentes son producidos con el máximo cuidado y están diseñados para una larga duración de función El desgaste sin embargo está sujetado al tipo de uso y a la intensidad del uso de este y a los intervalos de mantenimiento El cumplimiento de las instrucciones de instalación y mantenimiento en este manual de in strucciones son decisivisos para g...

Page 70: ...ses de la Unión Europea No deseche los equipos eléctricos en la basura doméstica De acuerdo a la Directiva Europea 2012 19 EU sobre residuos de aparatos eléctricos y elec trónicos y la incorporación a la legislación nacional los aparatos eléctricos se tienen que colectar por separado y entregar a un centro de reutilización respetuosa con el medio ambiente Si tiene preguntas diríjase a la empresa d...

Page 71: ......

Page 72: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon für uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung profitieren und sich über das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder Probleme bei der Inbetriebnahme haben können Sie uns gerne unter folgenden Telefonnummern kontaktieren SERVICE HOTLINE 49 0 7263 9125 0 Montag bis Freitag von 08 00 bis 17 00 Uhr Email service tip pum...

Reviews: