background image

Titreşim Ünitesi Pil Kurulumu

Titreşim ünitesi bir (1) C alkalin pil gerektirir (ürünle verilmez).
1.   Yıldız tornavida kullanarak ünitenin altındaki pil bölmesini açın 

(Şekil 13)

.

2.    1 C alkalin pil yerleştirin. 
3.   Tornavidayı kullanarak pil bölmesinin kapağını emniyetli bir şekilde yerine 

yerleştirin.

Lütfen dikkat:

 Piller bebeğinize ve ürüne zarar verebilecek sıvılar akıtabilirler. 

Bu nedenle sadece iyi kalite alkalin (kuru) pil kullanmanızı öneririz.

Titreşim Ünitesinin Kullanımı

1.   Ana kucağının hafif titreşimlerini başlatmak için anahtarı “ON” konumuna 

getirin 

(Şekil 14)

.

2.   Titreşimleri durdurmak için anahtarı “OFF” konumuna getirin.

Bebeğin ana kucağına güvenli biçimde yerleştirilmesi

1.   Faaliyet kollarını birbirlerinden uzaklaştırın ve bebeği ana kucağına 

yerleştirin. Emniyet zaptetme kemerini bebeğin bacaklarının arasına 

yerleştirin 

(Şekil 15)

2.   Emniyet zaptetme kemerinin iki ucunu kendilerine denk gelen tokaya tık 

sesini duyana kadar yerleştirin. Emniyet kemerini bebeğinizden uzağa 

hafifçe çekerek emniyetli bir şekilde takıldığından emin olun.

3.   Faaliyet kolunu bebeğinize uygun bir açıya ayarlayın. İsterseniz titreşim 

ünitesini ve Işıklı ve Müzikli Yengeç’i açık konuma getirin. 

Yaslanma mekanizması 

Tokmaklara resimde görüldüğü şekilde basarak ana kucağını geriye yaslanma 

veya oturma pozisyonuna getirin. 

Not:

 İki tokmağa aynı anda basmalı ve aynı anda çevirmelisiniz 

(Şekil 16)

.

Saklama ve Temizleme

1.   Makinede yıkanabilecek tek parça ana kucağının minderidir. Nazik 

programda, soğuk suda ve ayrı yıkayın. Ağartıcı kullanmayın. Kurutucuya 

koymayın. Kuru temizleme yapmayın.

2.   Tüm diğer parçaları nemli bir kumaşla temizleyin ve kurumaya bırakın. 

Suya batırmayın. 

3.   Uzun süreli saklama sırasında ve kullanılmadığı zamanlarda pilleri çıkarın.

Aşağıdaki Güvenlik Kurallarını Unutmayın:

Piller sadece yetişkinler tarafından değiştirilmelidir.

• 

Eski ve yeni pilleri karıştırmayın.

• 

Şarj edilemeyen piller şarj edilmemelidir.

• 

Şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce oyuncaktan

• 

 çıkarılmalıdır.

Şarj edilebilen piller sadece yetişkinlerin

• 

 denetiminde şarj edilmelidir.

Alkalin, standart (karbon-çinko) veya yeniden şarj

• 

 edilebilir (nikel-

kadmiyum) pilleri karıştırmayın.
Biten piller oyuncaktan çıkarılmalıdır.

• 

Pilleri yakmayın. Pilleri güvenli ve uygun bir biçimde atın.

• 

Önerilen pillerle aynı veya eşdeğer türden pil

• 

 kullanın.

Piller doğru kutuplara göre yerleştirilmelidir.

• 

Güç terminallerine kısa devre yaptırılmamalıdır.

• 

Çocuğunuzun Güvenliği İçin:

 Bu ürünü herhangi bir şekilde değiştirmeyin.

Ürün Montajı

Ana Kucağının Montajı

Lütfen dikkat: Ürünün montajı yıldız tornavida gerektirir.

1.   İki tel taban çerçevesini resimde gösterildiği gibi taban borusuna 

tutturun. Taban borusunun yuvarlanmış tarafının dışarı doğru kavisli 

olmasına dikkat edin 

(Şekil 1)

2.   Taban borusunun her iki tarafının sonundaki delikleri kaymayı önleyici 

ayakların yanındaki deliklerle aynı hizaya getirin 

(Şekil 2)

.

3.   Vidayı kaymayı önleyici ayağın kenarındaki delikten geçirin ve yıldız 

tornavidayla sıkıştırın. Bu işlemi taban borusunun her iki ucu için 

gerçekleştirin 

(Şekil 3)

.

4.   Baş yaslama borusunu tel taban çerçevesindeki yaslanma mekanizmasının 

ucuna yerleştirerek kesintisiz bir yay oluşturun; iki bölümün kilitlendiğini 

belirten bir tık sesi duyulur 

(Şekil 4)

5.   Ayak yaslama borusunu tel taban çerçevesindeki yaslanma 

mekanizmasının ucuna yerleştirerek kesintisiz bir yay oluşturun; iki 

bölümün kilitlendiğini belirten bir tık sesi duyulur. Kol bağlayıcılarının 

yukarı baktığından emin olun 

(Şekil 5)

      Not:

 Devam etmeden önce, iki tarafın da emniyetli olduğundan ve 

tabanın her parçasının güvenli bir biçimde bağlandığından emin olun.

6.   Ana kucağı minderini, baş yaslama kısmından başlayarak çerçevenin 

üstüne yerleştirin. Kol bağlantılarını kumaştaki deliklerin arasından geçirin. 

Ana kucağı minderinin tüm çerçeveyi kaplamasını sağlayın 

(Şekil 6)

.

7.   Ana kucağı minderinin altındaki emniyet kemerini bağlayın 

(Şekil 7)

.

Faaliyet Kolunun Takılması

1.   Faaliyet kolunun uçlarını kemer bağlantılarına yerleştirin; yerlerine 

kilitlendiklerinde bir tık sesi duyulur 

(Şekil 8)

2.   Oyuncakları, plastik çemberlerini kollardaki kumaş halkalardan geçirerek 

takın.

3.   Faaliyet kolunu ayırmak için, kolun altındaki düğmeye basın ve kemeri 

hafifçe yukarı doğru çekin. Aynı anda basıp ittiğinizden emin olun 

(Şekil 9)

.

4.   Faaliyet kollarını asla ana kucağını taşımak amacıyla kullanmayın.

Işıklı ve Müzikli Yengeç Pil Kurulumu

Işıklı ve müzikli yengeç için üç (3) tane AAA alkalin pil gerekir (ürünle verilmez). 
1.   Yıldız tornavida kullanarak yengecin üst tarafındaki pil bölmesini açın 

(Şekil 10, Şekil 11)

.

2.   Pil bölmesine 3 AAA alkalin pil yerleştirin. 
3.   Pil bölmesinin kapağını emniyetli bir biçimde yerleştirin ve yıldız 

tornavidayı kullanarak vidaları sıkıştırın.

Işıklı ve Müzikli Yengecin Çalıştırılması

Yengeci doğrudan faaliyet koluna takın. 

Not:

 Yengeci kollardan birine veya ikisine takarak yengecin açısını 

ayarlayabilirsiniz.

Yengecin üstünden işleme ayarını seçin (Şekil 12).

1.   2 oynama ayarından birini seçin:

   Ebeveyn tarafından etkinleştirme             - sürekli oynama için: Işıklar ve 

• 

müzik bebeği 15 dakika boyunca eğlendirir.

   Bebek tarafından etkinleştirme            – Bebek yengece hafifçe vurarak 

• 

kısa süreli müzik dinler ve beraberindeki ışıkları seyreder.

2.   Her ayar aşağıdaki modlardan birine ayarlanabilir:

   Müzikli ve ışıklı mod

• 

   Sessiz mod (sadece ışık) - sessiz oyun için

• 

3.   Oyun bittikten sonra anahtarı elden “Off” (Kapalı) durumuna getirin.

Baş yaslama borusunu iskemle minderinden çıkarıp ürünü

talimata göre birleştirmeye devam edin (Şekil A,B,C).

© 2010. Tüm hakları saklıdır. Tiny Love Ltd.

Gelişimle ilgili daha fazla bilgi ve oyun ipuçları için aşağıdaki adresi ziyaret edin:

www.tinylove.com

12

Summary of Contents for Gymini Bouncer

Page 1: ...ion and playing tips please visit www tinylove com Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer Portable bouncer with adjustable activity arches NA 0A NB 3 4 11 Dana Pickel Instruction sheet 68 E8002IS468 0A white paper 80 gr m 2 pantone 2717_U 0A NA NA NA NA Dana Pickel Tammy Bar Shay 32 1 Gymini Bouncer and Tiny Princess Gymini Bouncer W 210mm H 290mm ...

Page 2: ... floor Never use on any elevated surface e g a table Suffocation Hazard Never use on a soft surface bed sofa cushion as seat may tip over and cause suffocation Instruction Guide PLEASE KEEP THIS INSTRUCTION GUIDE AS IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION Read all instructions before using the infant bouncer seat These instructions apply to Gymini Bouncer and Tiny Princess Gymini Bouncer Portable bounce...

Page 3: ...er disassembly pdf Fig 15 Fig 16 B A C Fig 13 Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 Fig 6 click Fig 5 Fig 4 click 2011 All rights reserved Tiny Love Ltd For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com ...

Page 4: ...tration Make sure the rounded side of the base tube is arched outward Fig 1 2 Line up the holes at the end of each side of the base tube with the holes at the side of the anti skid feet Fig 2 3 Fit the screw through the hole located at the side of one of the anti skid feet and tighten with a crosshead screwdriver Make sure you repeat for both ends of the base tube Fig 3 4 Insert the headrest tube ...

Page 5: ... Niebezpieczeństwo uduszenia Nigdy nie używaj na miękkich powierzchniach łóżko kanapa poduszka ponieważ leżaczek może się przewrócić i spowodować uduszenie dziecka Instrukcja dla użytkownika NALEŻY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWNIKA GDYŻ ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE Przeczytaj całość instrukcji przed użyciem Poniższe instrukcje dotyczą wibrującego leżaczka typu Gymini Bouncer oraz Tiny Princess Gymini...

Page 6: ...sembly pdf Rys 15 Rys 16 B A C Rys 13 Rys 14 Rys 11 Rys 12 Rys 7 Rys 9 Rys 10 Rys 8 Rys 3 Rys 2 Rys 1 Rys 6 click Rys 5 Rys 4 click Aby uzyskać więcej informacji odwiedź nas na stronie internetowej www tinylove com 2011 Wszelkie prawa zastrzeżone przez Tiny Love Ltd 5 ...

Page 7: ... Złącz obie ramy podstawy z rurką bazową jak na rysunku Upewnij się że zaokrąglona strona rurki wygięta jest na zewnątrz Rys 1 2 Upewnij się że wygięcie rurki skierowane jest na zewnątrz Rys 2 3 Przesuń wkręt przez boczny otwór jednej antypoślizgowej stopki i umocuj przy pomocy śrubokręta Powtórz czynność na drugim końcu rurki bazowej Rys 3 4 Wciśnij rurkę oparcia głowy do końcówek mechanizmu sprę...

Page 8: ...ности кровать диван подушку поскольку кресло может перевернуться и привести к удушению Руководство по использованию Пожалуйста сохраните данное руководство в нем содержится важная информация Перед тем как использовать детское кресло качалку внимательно прочтите все инструкции Данные инструкции распространяются на мобили карусели Gymini Bouncer и Tiny Princess Gymini Bouncer Переносное детское крес...

Page 9: ...y pdf Рис 15 Рис 16 B A C Рис 13 Рис 14 Рис 11 Рис 12 Рис 7 Рис 9 Рис 10 Рис 8 Рис 3 Рис 2 Рис 1 Рис 6 click Рис 5 Рис 4 click 2011 Все права сохранены Tiny Love Ltd Дополнительную информацию по детскому развитию и советы по играм с малышами можно найти на сайте www tinylove com ...

Page 10: ...ические детали основания конструкции к основанию каркаса как показано на рисунке Удостоверьтесь что закруглённый изгиб детали основания каркаса направлен наружу Рис 1 2 С обеих сторон основания каркаса сопоставьте отверстия на краях деталей основания каркаса с отверстиями в боковой части противоскользящих ножек Рис 2 3 Вставьте шуруп в отверстие в боковой части одной из противоскользящих ножек и п...

Page 11: ...sek yüzeylerde kullanmayın Boğulma Tehlikesi Yumuşak bir satıhta yatak kanape yastık asla kullanmayın ana kucağı ters dönüp boğulmaya neden olabilir Kullanma Kılavuzu LÜTFEN ÖNEMLİ BİLGİLER İÇEREN BU KULLANMA KILAVUZUNU SAKLAYIN Bebek ana kucağını kullanmadan önce tüm kılavuzu okuyun Bu talimatlar Gymini Bouncer ve Tiny Princess Gymini Bouncer için geçerlidir Ayarlanabilir faaliyet kolları içeren ...

Page 12: ... 15 Şekil 16 B A C Şekil 13 Şekil 14 Şekil 11 Şekil 12 Şekil 7 Şekil 9 Şekil 10 Şekil 8 Şekil 3 Şekil 2 Şekil 1 Şekil 6 click Şekil 5 Şekil 4 click 2010 Tüm hakları saklıdır Tiny Love Ltd Gelişimle ilgili daha fazla bilgi ve oyun ipuçları için aşağıdaki adresi ziyaret edin www tinylove com 11 ...

Page 13: ... kavisli olmasına dikkat edin Şekil 1 2 Taban borusunun her iki tarafının sonundaki delikleri kaymayı önleyici ayakların yanındaki deliklerle aynı hizaya getirin Şekil 2 3 Vidayı kaymayı önleyici ayağın kenarındaki delikten geçirin ve yıldız tornavidayla sıkıştırın Bu işlemi taban borusunun her iki ucu için gerçekleştirin Şekil 3 4 Baş yaslama borusunu tel taban çerçevesindeki yaslanma mekanizması...

Page 14: ...love com לאתר כנסו למשחק וטיפים נוסף התפתחותי למידע ישראל 69512 מיקוד אביב תל 72 רוזן פנחס רח בע מ לב טייני ידי על מיוצר מבוגר ידי על התקנה נדרשת השגחה ללא ילד להשאיר אין ארוכים זמן לפרקי מיועדת אינה זו טרמפולינה את להעביר יש תינוק מיטת או עריסה במקום באה ואינה שינה של השינה בעת מתאימה תינוק למיטת או לעריסה התינוק בטרמפולינה הישיבה בעת היטב הילד את לקשור להקפיד יש הטרמפולינה את לשאת מנת על הפעילות...

Page 15: ...isassembly pdf 15 תמונה 16 תמונה 12 תמונה 11 תמונה 14 תמונה 13 תמונה 10 תמונה 8 תמונה 7 תמונה 9 תמונה 1 תמונה 2 תמונה 3 תמונה 4 תמונה 5 תמונה 6 תמונה click ב א ג לאתר כנסו למשחק וטיפים נוסף התפתחותי למידע www tinylove com Tiny Love Ltd שמורות הזכויות כל 2011 ...

Page 16: ... להשמעת גורם התינוק התינוק ידי על הפעלה שהוא כך ידי על בהתאמה המהבהבים באורות וצופה מוסיקה של הסרטן על בעדינות טופח הבאים המצבים משני אחד לבחור ניתן ההפעלה אופני בשני 2 ואורות מוסיקה שקט למשחק בלבד אורות mute השתקה מצב המשחק בסיום OFF למצב ידנית המתג את להעביר יש 3 15 לאתר כנסו למשחק וטיפים נוסף התפתחותי למידע www tinylove com Tiny Love Ltd שמורות הזכויות כל 2011 הרטט ביחידת הסוללות התקנת כלולה לא...

Page 17: ...ане Никога не слагайте шезлонга на мека повърхност легло диван възглавница тъй като може да се преобърне и да предизвика задушаване Ръководство с иснтрукции МОЛЯ ЗАПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО ТО СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ Прочетете цялото упътване преди да използвате детския шезлонг Това упътване важи за Gymini Bouncer и Tiny Princess Gymini Bouncer преносим шезлонг с подвижни странични арки Обозначение...

Page 18: ...ly pdf Фиг 15 Фиг 16 B A C Фиг 13 Фиг 14 Фиг 11 Фиг 12 Фиг 7 Фиг 9 Фиг 10 Фиг 8 Фиг 3 Фиг 2 Фиг 1 Фиг 6 click Фиг 5 Фиг 4 click 2011 Всички права запазени Tiny Love Ltd За повече информация свързана с растежа и развитието и за съвети за игра моля посетете www tinylove com 17 ...

Page 19: ...зовата тръбичка както е показано на илюстрацията Извитата страна на базовата тръбичка трябва да е обърната навън Фиг 1 2 Изравнете дупките от двете страни на базовата тръбичка със страничните дупки в крачетата против плъзгане Фиг 2 3 Вкарайте винтчето през страничната дупка на едно от крачетата против плъзгане и затегнете с отвертка кръстачка Направете същото и в другия край на базовата тръбичка Ф...

Page 20: ...oložite na višje površine kot je na primer miza Nevarnost zadušitve Skakača nikoli ne položite na mehke površine kot so postelja sedežna garnitura blazina Zaradi otrokove aktivnosti se lahko prevrne in povzroči zadušitev Navodila za uporabo NAVODILA SHRANITE KER VSEBUJEJO POMEMBNE INFORMACIJE Pred uporabo proizvoda natančno preberite navodila Navodila so za uporabo izdelkov Gymini Bouncer in Tiny ...

Page 21: ...cer disassembly pdf Slika 15 Slika 16 B A C Slika 13 Slika 14 Slika 11 Slika 12 Slika 7 Slika 9 Slika 10 Slika 8 Slika 3 Slika 2 Slika 1 Slika 6 click Slika 5 Slika 4 click 2010 Vse pravice pridržane Tiny Love Ltd Za več informacij in igralnih namigov obiščite www tinylove com ...

Page 22: ...a Sestavljanje skakača Za sestavljanje potrebujete Phillips izvijač 1 Sestavite oba osnovna žična okvirja in osnovno cev kot prikazuje slika Izbočena stran osnovne cevi mora biti obrnjena navzven Slika 1 2 Osnovno cev vstavite v luknji spojk na koncu osnovnih žičnih okvirjev Slika 2 3 V luknjo na spojki vstavite vijak in ga s križnim izvijačem nalahno zategnite To storite na obeh straneh osnovne c...

Page 23: ...înaltă cum ar fi masa Pericol de asfixiere Şezlongul nu se va folosi niciodată aşezat pe o suprafaţă moale pat canapea pernă deoarece se poate răsturna şi cauza asfixierea Ghid de instrucţiuni VĂ RUGĂM SĂ PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI PENTRU CĂ ELE CONŢIN INFORMAŢII IMPORTANTE Vă rugăm să citiţi toate instrucţiunile înainte de a folosi şezlongul Aceste instrucţiuni sunt valabile pentru caruselele p...

Page 24: ...pdf fig 15 fig 16 B A C fig 13 fig 14 fig 11 fig 12 fig 7 fig 9 fig 10 fig 8 fig 3 fig 2 fig 1 fig 6 click fig 5 fig 4 click 2010 Toate drepturile rezervate Tiny Love Ltd Pentru mai multe informaţii despre produse viitoare şi pentru idei de joc vă rugăm să vizitaţi www tinylove com 23 ...

Page 25: ...niaţi orificiile de la extremitatea fiecărei părţi a tubulaturii pe linia orificiilor picioarelor anti derapante fig 2 3 Introduceţi şurubul în orificiul aflat la extremitatea unuia dintre picioarele anti derapante şi strângeţi cu o şurubelniţă cu cap în cruce Asiguraţi vă că aţi făcut aceeaşi operaţie pentru ambele părţi ale tubulaturii de bază fig 3 4 Introduceţi tubulatura de susţinere a capulu...

Page 26: ...dušení Nikdy nepoužívejte na měkký ploche postel pohovka polštář jako sedadlo se může překotit a způsobit udušení Instrukce Prosím uschovejte tenhle návod obsahuje důležité informace Před použitím dětský houpací sedačky pročtěte všechny instrukce Tyhle instrukce jsou platní pro Gymini houpačku a Tiny princess Gymini houpačku Přenosní houpačka s nastavitelnými obloukmi aktivity Klíč produktu prosím...

Page 27: ...6 B A C figurace 13 figurace 14 figurace 11 figurace 12 figurace 7 figurace 9 figurace 10 figurace 8 figurace 3 figurace 2 figurace 1 figurace 6 click figurace 5 figurace 4 click 2011 Všechny práva rezervovaní Tiny Love Ltd Další informace pro vývoj vašeho dítěte jako mnoho dalších typů na hraní www tinylove com ...

Page 28: ...ubici jako je ukázáno na ilustraci Ujistěte se zaoblená část základní trubice je sklenutá do oblouku směrem ven figurace 1 2 Seřaďte otvory na konci každý strany základní trubice s otvormi na straně anti smykový nohy figurace 2 3 Vložte šroub do otvoru umístěného na straně jednoho z anti smykový nohy a utáhněte Ujistěte se že tohle zopakujete na obou stranách základní trubice figurace 3 4 Vsuňtě č...

Page 29: ... samo na podu Nikada ne koristite na uzdignutoj površini npr stolu Opasnost od gušenja Nikada ne stavljati na mekanu površinu krevet sofu jastučić jer se sjedalo može prevrnuti i dovesti do gušenja Upute za uporabu SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA UPORABU JER SADRŽE BITNE INFORMACIJE Pročitajte sve upute prije korištenja njihalice za bebe Ove upute važe za Gymini Bouncer i Tiny Princess Gymini Bouncer Preno...

Page 30: ...ve com bouncer disassembly pdf Sl 15 Sl 16 B A C Sl 13 Sl 14 Sl 11 Sl 12 Sl 7 Sl 9 Sl 10 Sl 8 Sl 3 Sl 2 Sl 1 Sl 6 click Sl 5 Sl 4 click 2011 Sva prava zadržana Tiny Love Ltd Za više informacija i savjete za igranje posjetite www tinylove com 29 ...

Page 31: ...cijevi kao što je prikazano na slici Vodite računa da zaobljena strana osnovne cijevi bude izvijena ka spolja Sl 1 2 Poravnajte otvore uz kraj svake strane osnovne cijevi sa otvorima na strani na kojoj se nalaze papučice protiv klizanja Sl 2 3 Ubacite vijak kroz otvor koji se nalazi sa strane jedne od papučica protiv klizanja i pritegnite ga pomoću križnog odvijača Ponovite ovo za oba kraja osnovn...

Page 32: ...002IS468 0A For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com Manufactured by Tiny Love Ltd 72 Pinhas Rosen St Tel Aviv 69512 Israel 2011 All rights reserved Tiny Love Ltd ...

Reviews: