B
A
X2
1.
2.
3.
X2
X2
6
7
PUSH!
PULL!
B
A
A
B
PUSH!
PULL!
PULL!
1
2
3
PRECAUCIÓN
Despliegue la hamaca por
completo y enganche los
dispositivos de ajuste antes de
colocar al bebé en la hamaca.
CAUTION
Completely unfold and
engage locks before
placing infant into rock.
ATTENTION
Dépliez complètement et
verrouillez tous les verrous
avant de placer le bébé dans
le siège berceur.
CLICK!
PULL!
ADVERTENCIA
Prevenga lesiones graves o
la muerte.
NUNCA
pliegue el
producto con el bebé en la
hamaca.
NUNCA
permita a
otros niños plegar o desplegar
la hamaca cuando el bebé
se encuentra en la hamaca o
fuera de ella.
ADVERTENCIA
Prevenga lesiones graves o la
muerte evitando que el bebé
caiga o se deslice.
SIEMPRE
utilice el sistema de retención
proporcionado. Ajuste para
que se adapte perfectamente.
WARNING
Prevent serious injury
or death.
NEVER
fold
product with infant in the
rocker.
NEVER
allow other
children to fold or unfold
rocker with infant in and/
or out of the rocker.
WARNING
Prevent serious injury or
death from infants falling
or sliding out.
ALWAYS
use the restraint system
provided. Adjust to fit
snugly.
AVERTISSEMENT
Prévenez les blessures graves ou la
mort.
NE JAMAIS
plier le produit
si le bébé est à l’intérieur du siège
berceur.
NE
JAMAIS
permettre
à d’autres enfants de plier ou de
déplier le siège berceur avec le
bébé à l’intérieur et/ou à l’extérieur
du siège berceur.
AVERTISSEMENT
Prévenez les blessures graves
ou la mort des bébés à la suite
d’une chute ou d’une glissade.
TOUJOURS
utiliser le système de
retenue fourni. Ajustez-les pour
s’adapter étroitement.