background image

4

www.tinylove.com

IMPORTANT: Bien lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit.

Conservez ces instructions pour référence ultérieure car elles contiennent des 

informations importantes.

•  Le  poids maximum d’un enfant auquel le produit est destiné est de 18kg/40lbs.

•  Ce produit contient de petites pieces qui ne peuvent etre assemblees que 

par des adultes. Necessite un tournevis cruciforme (non fourni).

•  Enlevez l’intégralité de l’emballage avant la première utilisation. Dangers 

de suffocation.

  AVERTISSEMENT : 

Pour 

éviter des blessures graves 

ou mortelles :

•  Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

•  Ce produit n’est pas fait pour de longs sommes ou des sommes non surveillés.

•  Toujours utiliser le harnais tant que l'enfant n'est pas capable de s'asseoir 

dans le produit et de se lever seul.

•  Ne pas utiliser le produit en tant que Transat sommeil quand l’enfant 

commence à se mettre à quatre pattes.

•  Ne jamais utiliser en tant que Transat  Jeu pour un enfant capable de 

s’asseoir seul.

•  Le mode « siège » (position haute) ne convient qu’aux enfants qui 

contrôlent suffisamment leur corps pour rester assis sans tomber en avant.

•  DANGER DE CHUTE : L’enfant, par son activité, peut faire bouger le transat. 

Utiliser uniquement au sol. Ne jamais utiliser sur une surface élevée.

•  DANGER DE SUFFOCATION : Ne jamais utiliser sur une surface non stable (lit, 

canapé, cous sin), le siège peut se renverser et entraîner l’asphyxie de l’enfant.

•  Ne jamais utiliser ce produit sans le "support inclinateur" (Figure J, page 11).

•  Le bras du jouet n’est pas une poignée. Ne jamais tenir le produit par le bras.

•  NE JAMAIS soulever le siege de bébé si l’enfant est assis dans le siege.

•  NE JAMAIS utiliser le siege pour bébé comme siege d’auto.

•  Veillez à enlever le bras du siège dès que Bébé est capable de s’asseoir 

seul. Veillez à bien recouvrir l’orifice avec le couvercle joint.

•  Vérifiez régulièrement cet article pour vous assurer, avant l'utilisation, que 

tous les éléments sont bien fixés.

•  Ne pas utiliser si certaines pièces ou vis sont manquantes ou dévissées ou 

si elles sont abîmées ou cassées.

•  Ne pas changer ni modifier aucune pièce. Contactez le fabricant en cas de 

besoin de pièces de re change ou d'instructions supplémentaires.

•  Ne laissez pas les jeunes enfants jouer seuls à proximité du produit.

•  Piles non fournies. Pour le jouet électronique: 3 AAA/LR03 (1.5V). Pour la 

boîte à vibrations : 1 C/LR14 (1.5V).

•  NE JAMAIS ajouter de coussin, molleton ou autre. N'utiliser QUE le matelas 

et le support de tête fournis par le fabricant.

•  N’utiliser le cale-tête que quand il est fixé au matelas, conformément aux 

instructions du fabricant.

•  Toute charge sur le canopy peut le briser et déstabiliser le produit.

•  Retirer le canopy du siège dès que l'enfant peut s'asseoir seul.

•  Veillez à éloigner les doigts des parties mobiles en ouvrant/rabattant le 

canopy pour éviter blessures et pincements.

•  Ne jamais monter/démonter le canopy quand Bébé est dans le produit 

pour éviter des blessures.

Confort pour le Transat Jeu et Sommeil

FR

3 modes d’utilisation :          Transat Jeu           Transat Sommeil grand confort           Siège

Informations supplémentaires concernant les piles :

•  Ne pas mélanger piles usées et piles neuves.

•  Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbon-zinc), ou 

rechargeables (nickel-cadmium).

•  Enlever les piles avant une longue période de non utilisation.

•  Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines qui durent plus 

longtemps.

•  Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.

•  Enlever les piles rechargeables de l’unité avant de les recharger.

•  Ne recharger des piles qu’en présence d’un adulte.

•  N’utiliser que des piles de type identique ou similaire.

•  Veiller, en insérant les piles, à bien respecter la polarité.

•  Ne pas court-circuiter les pôles.

•  Bien vérifier que toutes les surfaces contact sont bien propres avant 

d’insérer les piles.

•  Seuls des adultes peuvent remplacer les piles.

•  Enlever du produit les piles usées.

•  Ne pas jeter les piles au feu. Débarrassez-vous des piles usagées comme 

il se doit.

•  Pour les produits électroniques, insérer de nouvelles piles et tenter de faire 

fonctionner le produit à nouveau avant d’appeler le Service Clientèle.

Entretien et non-utilisation : 

1.  Instructions de lavage : Tous les tissus sont lavables en machine.

•  Lavage en machine à l’eau froide, cycle délicat

•  Ne pas blanchir

•  Suspendre (sur une corde) pour le séchage

•  Ne pas sécher en machine

•  Ne pas repasser

•  Ne pas nettoyer à sec

2.  NE PAS plonger aucune partie du produit dans l’eau.

3.   Enlever les piles avant une longue période de non utilisation. 

Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Son 

fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 

1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et

2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type 

pouvant créer un fonctionnement indésirable. 

INTERFERENCE RADIO ET TELEVISION

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils 

numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. 

Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les 

interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement 

produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas 

installé et utilisé conformément aux présentes peut causer des interférences 

nuisibles aux communications radio. Cependant, il se peut que des 

interférences se produisent dans une installation particulière. Si cet appareil 

cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de 

télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil sous et hors 

tension, l’utilisateur peut essayer d’éliminer les interférences en prenant une 

ou plusieurs des mesures ci-dessous :

•  Réorienter ou repositionner l’antenne réceptrice.

•  Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur. 

•  Brancher l’équipement à une prise de courant faisant partie d’un autre 

circuit que celui sur lequel est branché le récepteur 

•  Demander éventuellement conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé.

Tout changement ou modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) 

par le fabricant ou le déclarant de cet équipement peut annuler votre 

autorisation d’utiliser cet appareil au titre de la FCC.

Notice d’utilisation

Summary of Contents for 00511

Page 1: ...3 Modes of Use Rock Play Cozy Napper Stable Seat www tinylove com E8023IS458 0B Scan to see how to use English Français Español Cozy Rocker Napper 180230E001 00511 CozyNapper ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...avoid injuries Other battery information Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries Remove the batteries for long term storage or periods of non use We recommend alkaline batteries for longer battery life Non rechargeable batteries are not to be recharged Rechargeable batteries are to be removed from the unit before being char...

Page 4: ... Transat Sommeil grand confort Siège Informations supplémentaires concernant les piles Ne pas mélanger piles usées et piles neuves Ne pas mélanger les piles alcalines standard carbon zinc ou rechargeables nickel cadmium Enlever les piles avant une longue période de non utilisation Nous vous recommandons d utiliser des piles alcalines qui durent plus longtemps Ne pas tenter de recharger des piles n...

Page 5: ...plegar el dosel a fin de evitar el riesgo de atrapamiento y aplastamiento A fin de evitar lesiones no monte ni desmonte nunca el dosel mientras el bebé lo utilice Más informaciones sobre baterías No mezcle las baterías viejas y nuevas No mezcle baterías alcalinas estándar carbono zinc o recargables níquel cadmio Retire las baterías cuando las guarde por un período largo sin utilizar Recomendamos e...

Page 6: ...www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 21 A B C E F G I J K M Q N D H L O P AAA X 3 CX1 A B C E F G J K N H M D L O P 6 www tinylove com ...

Page 7: ...22 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 1 2 click click click D C A B 7 www tinylove com ...

Page 8: ...23 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 3 4 click click 4X E M G F 4X 8 www tinylove com ...

Page 9: ...24 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 5 6 L X2 click 4X click 9 www tinylove com ...

Page 10: ...25 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 7 8 I click 8X 4X 8X 10 www tinylove com ...

Page 11: ...26 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 10 9 11 K 4X click J 11 www tinylove com ...

Page 12: ...27 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 12 13 click P O J 12 www tinylove com ...

Page 13: ...que los símbolos y coincidan con la ilustración del compartimento de las pila Installing Batteries Use a Phillips head screwdriver to remove the battery door Place 1 C sized alkaline battery inside compartment as shown Match the and symbols according to the diagram in the battery compartment Installation des piles Utilisez un tournevis à tête cruciforme pour enlever le couvercle du compartiment In...

Page 14: ...love com All rights reserved Tiny Love Ltd 17 18 Rear view VueA arrière Vista trasera Operation Fonctionnement Operación Rear view VueA arrière Vista trasera Operation Fonctionnement Operación 14 www tinylove com ...

Page 15: ...30 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 20 19 22 21 180 O 90 O Rear view VueA arrière Vista trasera Operation Fonctionnement Operación 15 www tinylove com ...

Page 16: ...31 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 24 23 click 2X Rear view VueA arrière Vista trasera Operation Fonctionnement Operación 16 www tinylove com ...

Page 17: ...32 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 1 3 2 4 4X 4X 17 www tinylove com ...

Page 18: ...33 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 6 7 5 18 www tinylove com ...

Page 19: ...19 www tinylove com ...

Page 20: ... de juego visite www tinylove com 2015 Tiny Love LTD www djgusa com 800 544 1108 www tinylove com Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Styles and colors may vary Les styles et les couleurs peuvent varier Los estilos y los colores pueden variar Distributed by distribué par distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 873 Hodge St Laur...

Reviews: