Timex i-Control M805 Instruction Manual Download Page 20

LUZ NOCTURNA INDIGLO® 

CON FUNCIÓN NIGHT-MODE®

1. Pulse el botón INDIGLO® para activar la luz nocturna. La tecnología

electro luminiscente (patente 4.527.096 y 4.775.964 en EUA) ilumina

toda la esfera del reloj por la noche y en condiciones de poca

visibilidad.

2. Para mantener la iluminación siga pulsando hasta durante 

3 segundos.

3. Pulse y sostenga el botón INDIGLO® durante 4 segundos para activar

la función NIGHT-MODE® (Pat. en EUA 4.912.688).

4. En la función NIGHT-MODE®, pulse cualquier botón para iluminar 

la esfera del reloj durante 3 segundos.

5. Para desactivar la función NIGHT-MODE®, pulse el botón INDIGLO®

durante 4 segundos. La función se desactiva automáticamente

después de 8 horas.

PILA

Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero

cambien la pila.

El tipo de pila está indicado en la parte de atrás de la

caja. Si existiera, pulse brevemente el interruptor interno de reinicio

después de reemplazar la pila. Las estimaciones de duración de la pila

se basan en ciertas suposiciones relacionadas con el uso; la duración de

la pila puede variar dependiendo del uso real.

NO TIRE LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUE. MANTENGA LAS

PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

37

programado a cero. La luz nocturna INDIGLO® destella y suena una

señal entre cada intervalo.

• [SÓLO TEMPORIZADOR INTERVÁLICO] Si se programan ambos tempo-

rizadores en temporizador interválico para repetir, el temporizador

contará ambos intervalos y repetirá luego la secuencia entera.

ALARMA

PROGRAMACIÓN DE ALARMAS

1. Pulse MODE hasta que ALM 1 aparezca.
2. Pulse STOP/RESET/SET para programar la alarma.
3. Los dígitos de la hora destellan. Pulse + / – para cambiar la hora.
4. Pulse NEXT y + / – para ajustar los minutos, AM o PM (si la pantalla

principal de la hora está en el formato de 12 horas), DAILY (diaria),

WKDAYS (días hábiles) o WKENDS (fines de semana).

5. Pulse DONE para confirmar y salir.
Para programar las demás alarmas, pulse MODE para ALM 2 o ALM 3 

y programar como anteriormente.

PARA USAR LA ALARMA

Pulse START/SPLIT para ACTIVAR o DESACTIVAR la alarma.

w

aparece en

pantalla cuando la alarma está activada.

SUGERENCIAS:

• Cuando la alarma está activada y programada a sonar en menos de

12 horas, el símbolo de alarma aparece en la pantalla de hora.

• Cuando se dispara la alarma, la luz nocturna INDIGLO® y el símbolo

de alarma destellan y suena la señal de alerta. Pulse cualquier botón

para silenciarla.

• Si no se pulsa botón alguno, la alerta se apagará después de 20 segun-

dos y la alarma de respaldo se activará después de 5 minutos.

• La función de iPod no está disponible al estar en modo alarma.

36

T0705-13_W240_SL_NA.qxp  5/17/07  2:05 PM  Page 36

Summary of Contents for i-Control M805

Page 1: ...W240 NA 805 095000 i Control Watch instruction guide T0705 13_W240_EN_NA qxd 5 17 07 2 05 PM Page CVR2...

Page 2: ...nd dry even during strenuous activity Time date 12 24 hour format MMDD DDMM format three Time Zones Hourly Chime Countdown timers up to 24 hours stop or repeat at end two intervals Three alarms Daily...

Page 3: ...es 2 Press or to select Time Zone 1 2 or 3 3 Press NEXT to set hour Digits flash 4 Press or to change hour Scroll through 12 hours to change to AM PM 5 Press NEXT and to set minutes 6 Press NEXT and t...

Page 4: ...Press to review Lap Split times of successive laps BEST lap AVG lap TIPS Press STOP RESET SET at any time to return to viewing first Lap Split time 5 9 Press DONE to exit TIPS Press and hold START SP...

Page 5: ...way alarm icon appears in Time display 7 You cannot view the current lap time if Chrono is running Recall data is cleared when Chrono is started from reset iPod function is not available in RECALL mod...

Page 6: ...ight light Electroluminescent technology U S pat 4 527 096 and 4 775 964 illuminates entire watch face at night and in low light conditions 2 Continue to press up to 3 seconds to maintain illumination...

Page 7: ...of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that t...

Page 8: ...of its affiliates or the Timex retail er where the watch was purchased together with a completed original Watch Repair Coupon or in the U S and Canada only the completed original Watch Repair Coupon o...

Page 9: ...ntense Heure date format d affichage 12 ou 24 heures format MMJJ JJMM trois fuseaux horaires carillon horaire Minuteries jusqu 24 heures arr t la fin ou r p tition la fin deux intervalles Trois alarme...

Page 10: ...utilisez pas le syst me i Control HEURE DATE CARILLON HORAIRE R GLAGE DE L HEURE ET DE LA DATE 1 En mode TIME tenir STOP RESET SET enfonc Le fuseau horaire clignote 2 Appuyer sur ou pour s lectionner...

Page 11: ...incipal indiquera le temps coul moins le temps de pause dur e totale de l activit L affichage sup rieur se poursuivra indiquant le temps total coul depuis la mise en marche du Chrono 19 6 Appuyer sur...

Page 12: ...le temps total coul se poursuit jusqu ce que le Chrono soit remis z ro Lors du rappel TOTAL RUN seule la dur e totale de l activit sera affich e Le compteur du temps coul continue fonctionner jusqu c...

Page 13: ...elon l utilisation de la montre NE PAS JETER LA PILE AU FEU NE PAS RECHARGER LA PILE GARDER LES PILES HORS DE LA PORT E DES ENFANTS 23 2 Appuyer bri vement sur STOP RESET SET pour arr ter la minuterie...

Page 14: ...pour un appareil num rique de classe B en vertu de la Partie 15 du r glement de la FCC Ces limites servent assurer une protection raisonnable contre le brouillage pr judiciable dans une installation...

Page 15: ...ntre Timex une de ses filiales ou au d taillant Timex o la montre a t achet e Inclure un coupon de r paration original d ment rempli ou aux U et au Canada le coupon original ou une d claration crite c...

Page 16: ...a mes DDMM tres zonas horarias se al ac stica cada hora Cuentas regresivas hasta 24 horas parar y repetir al final dos intervalos Tres alarmas cada d a d as h biles fin de semana reactivaci n a los 5...

Page 17: ...el sistema i Control HORA FECHA SE AL AC STICA PARA PROGRAMAR HORA Y FECHA 1 En el modo HORARIO pulse y sostenga STOP RESET SET La zona horaria destella 2 Pulse para seleccionar la zona horaria 1 2 3...

Page 18: ...urrido desde cuando se inici el cron grafo SUGERENCIAS Cuando haya completado una sesi n en este formato el tiempo total transcurrido seguir corriendo hasta que se reinicie el cron grafo 33 7 Siga el...

Page 19: ...es aparece en la parte derecha superior de la pantalla S LO TEMPORIZADOR INTERV LICO Cuando se completa el primer conteo regresivo el temporizador pasa al siguiente intervalo no 35 Cuando se revisa TO...

Page 20: ...La luz nocturna INDIGLO destella y suena una se al entre cada intervalo S LO TEMPORIZADOR INTERV LICO Si se programan ambos tempo rizadores en temporizador interv lico para repetir el temporizador co...

Page 21: ...ado que cumple con los l mites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Secci n 15 del reglamento de FCC Estos l mites se han fijado para proporcionar un grado de protecc...

Page 22: ...ervicios incluidos en la garant a devolver el reloj a Timex a una de sus sucursales o al comercio minorista adonde se compr el reloj adjuntando el Cup n de Reparaci n que originalmente viene con ste E...

Reviews: