Tiiwee TWWS01 Manual Download Page 2

 

 

 

Copyright © 2019 Tiiwee. All rights reserved. This manual or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever.

 

 

2

 

General installation guidelines

 

 

 

Do not install the Door/Window sensors on breakable material, but choose instead the frame 
of a window to attach your Door/window sensor.

 

 

Do not install on instable parts.

 

 

Do not install the sensor near magnetic parts - that might trigger the alarm by accident.

 

 

Clean the surface before installation if the tape will be used for attachment.

 

 

It is important that the sensor and the magnet are placed on the door and frame respectively 
to allow an alarm to be triggered when sensor and magnet are separated.

 

Installation of the Door & Window sensor

 

 

IMPORTANT: Please note that the sensor and magnet are lined up correctly. At the right-hand side of 
the sensor a mark in the shape of a triangle indicates the position to align the magnet to. The magnet 
shows a similar triangle mark. Align both triangle marks for best performance.

 

 

It is not essential to install the sensor and magnet at the same levels. If the sensor and magnet move 
past one another when the door or window is opened, they will work perfectly. Also, a distance of up 
to 1.5 centimetres is acceptable when sensor and magnet are installed on parts that do 

NOT

 move past 

one another when the door or window is opened as long as they are aligned at the triangle mark.

 

 

Installation examples

 

 

 

1

   

 

 

 

 

2

   

 

 

        3

 

 

Situation 1

. Door and doorpost are at the same vertical level. This is the ideal situation. Sensor and 

magnet are aligned next to one another.

 

 

Summary of Contents for TWWS01

Page 1: ...ctions for use Product Overview and Operation The Door window sensor consists of a magnet and a sensor which contains a detector for changes in magnetic fields flux When the magnet is moved away from...

Page 2: ...ation of the Door Window sensor IMPORTANT Please note that the sensor and magnet are lined up correctly At the right hand side of the sensor a mark in the shape of a triangle indicates the position to...

Page 3: ...Now place the cover back on the magnet again Installation with double sided tape peel off the protective cover from one side and position the tape at the door or doorpost Then peel off the other part...

Page 4: ...m Magneten und dem Sensor welcher nderungen in der magnetischen Feldst rke misst Wenn der Magnet und der Sensor voneinander getrennt werden wird dies durch den Sensor wahrgenommen und ein drahtloses S...

Page 5: ...n an der T r und dem T rrahmen sind von entscheidender Bedeutung f r eine korrekte Funktion WICHTIG Bitte beachten Sie dass Sensor und Magnet korrekt positioniert werden um die beste Leistung zu erzie...

Page 6: ...leinen Schraubenziehers Dies erfolgt durch leichtes Anheben der Abdeckung auf der oberen Seite Setzen Sie die Abdeckung nach der Installation mit den Schrauben wieder auf Installation mittels Klebepad...

Page 7: ...2 viti 1 set di nastro biadesivo per il montaggio 1 istruzioni per l uso Panoramica sul Prodotto e sul Funzionamento Il sensore per porta finestra costituito da un magnete e da un sensore che contien...

Page 8: ...he un allarme possa essere attivato quando sensore e magnete vengono separati Installazione del Door Window Sensor IMPORTANTE Si prega di notare se il sensore e il magnete siano allineati correttament...

Page 9: ...rto del magnete Quindi posizionare il magnete nella posizione desiderata Ora posizionare nuovamente il coperchio sul magnete Installazione con nastro biadesivo staccare la pellicola di protezione da u...

Page 10: ...trucciones de uso Descripci n general del producto y funcionamiento El sensor de Puerta y Ventana consiste en un im n y un sensor que contiene un detector para cambios en campos magn ticos flujo Cuand...

Page 11: ...se active una alarma cuando el sensor y el im n sean separados Instalaci n del sensor de puerta y ventana IMPORTANTE Aseg rese de que el sensor y el im n est n alineados correctamente En el lado dere...

Page 12: ...ntinuaci n coloque el im n en la posici n deseada Ahora vuelva a colocar la cubierta en el im n Instalaci n con cinta de doble faz quite la cubierta protectora de un lado y coloque la cinta en la puer...

Page 13: ...nstructions pour utilisation Aper u du produit et utilisation Le capteur de porte et de fen tre se compose d un aimant et d un capteur qui contient un d tecteur pour les changements de champs magn tiq...

Page 14: ...ctivation d une alarme lorsque le capteur et l aimant sont s par s Installation du capteur de fen tre et porte IMPORTANT Veuillez noter que le capteur et l aimant sont align s correctement Sur le c t...

Page 15: ...nsuite placez l aimant la position d sir e Maintenant placez le couvercle sur l aimant Installation avec du ruban adh sif double face d coller le couvercle de protection d un c t et positionner le rub...

Page 16: ...1 x gebruiksinstructies Product overzicht en ingebruikname De deur en raam sensor bestaat uit een magneet en een sensor De sensor bevat een detector voor veranderingen in het magnetisch veld Wanneer...

Page 17: ...zijn BELANGRIJK Let erop dat de magneet en de sensor correct ten opzichte van elkaar gemonteerd worden Aan de rechterkant van de sensor vindt u een klein merkje in de vorm van een driehoek Op de magne...

Page 18: ...talleren met schroeven Verwijder de kap van de magneet door met een kleine schroevendraaier of mes aan de kopse kant de kap ervan af te wippen Plaats de magneet op de gewenste positie en teken de schr...

Reviews: