background image

Certifié conforme aux normes européennes

Matériel de Classe I, avec raccord à la terre

La source de lumière de ce luminaire n’est pas remplaçable. 

Lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire 

entier doit être remplacé. Attention : risque de choc électrique !

Indice de protection 65 : 

- IP6X : protégé contre toute infiltration de poussières

- IPX5 : protégé contre les jets d’eau de toutes directions

à la lance

Si l’écran de protection (diffuseur) est fissuré ou cassé, il doit 

être remplacé par un écran de même type. L’appareil ne 

doit être utilisé que complet avec son écran de protection.

Ne pas jeter les appareils portant ce symbole avec les 

ordures ménagères. Veuillez utiliser un point de collecte  

adapté

FR/ Consignes de sécurité : 

• SUIVRE AVEC SOIN LES INSTRUCTIONS, LIRE LA NOTICE AVANT TOUT MON-

TAGE ET CONSERVEZ LA.

• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• Coupez le courant à votre tableau électrique.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou 

des  personnes  dénuées  d’expérience  ou  de  connaissance,  sauf  si  elles  ont  pu 

bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une 

surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

• Si vous avez des doutes ou des problèmes, consultez un électricien ou une per-

sonne habilitée. Toutes les notices de nos produits sont téléchargeables depuis 

notre site www.tibelec.fr.

Conditions de garantie constructeur

Au-delà de la garantie légale de conformité, TIBELEC s’engage à garantir pendant 

une durée de 5 années sur le territoire de l’Union Européenne, le remplacement d’un 

produit  identique  neuf  ou  équivalent  à  condition  que  le  produit  a  été  utilisé  en 

respectant les consignes d’utilisation du produit. Les éventuels coûts de réexpédition 

du produit sont également couverts par cette garantie. La garantie s’applique uni-

quement sous présentation du ticket de caisse et du produit défectueux envoyé à 

l’adresse ci-après : 996 Rue des Hauts de Sainghin CRT4

59262 SAINGHIN EN MELANTOIS France

Exclusions de la garantie : 

- Utilisation à des fins commerciales, industrielles ou d’un usage collectif ou professionnel

- Les dommages provenant d’une cause externe de l’appareil

- Les dommages suite à un cas fortuit, une surtension, une mauvaise utilisation, une 

utilisation inadaptée, une négligence, une faute intentionnelle, un accident, l’usure 

normale, une mauvaise manipulation, une utilisation non appropriée ou ne respec-

tant pas les consignes d’utilisations jointe au produit

- Le remplacement des consommables et accessoires

-  Les  dommages  résultant  d’acte  de  vandalisme,  de  la  force  majeure  (incendie, 

foudre, tempête…), ou d’une surtension électrique.

- Les frais de transport liés à l’envoi du produit vers la société TIBELEC

- Les frais de transport liés au retour du produit vers le consommateur si l’avarie est 

liée à une cause non couverte par la présente garantie.

GB/ Safety instructions : 

• FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY, READ THE INSTRUCTIONS BEFORE 

ASSEMBLY, AND STORE THEM IN A SAFE PLACE

• Children should be supervised to ensure they do not play with the fixture

• Shut off the power at your electrical board.

•  This  fixture  is  not  designed  to  be  used  by  people  (including  children)  with  re-

duced  physical,  sensory,  or  mental  capacities,  or  by  people  lacking  experience 

or knowledge, unless they are supervised by someone who is responsible for their 

safety, or are provided with instructions concerning its use.

• If you have any concerns or problems, consult an electrician or another qualified 

person. All the instructions for our products may be downloaded from our website 

at www.tibelec.fr.

Terms of manufacturer’s warranty

Beyond the legally required guarantee, Tibelec guarantees replacement with an identical 

or equivalent new product for a duration of 5 years within the European Union, on the 

condition  that  the  product  was  used  in  accordance  with  the  instructions  for  use.  The 

shipping cost to return this product is also covered by this warranty.

The warranty is applicable only after the receipt and the defective product are sent to 

the following address: 996 rue des Hauts de Sainghin CRT4 

59262 Sainghin-en-Melantois France

ES

/ Indicaciones de seguridad : 

• SIGA CON ATENCIÓN LAS INSTRUCCIONES, LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES 

DE REALIZAR UN MONTAJE Y CONSÉRVELAS

• Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

• Corte la corriente del panel eléctrico.

•  Este  aparato  no  está  previsto  para  que  lo  usen  personas  (incluidos  los  niños) 

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o personas sin 

experiencia o conocimientos, salvo que cuenten, a cargo de una persona respon-

sable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas con respecto 

al uso del aparato.

•  Si  tiene  dudas  o  problemas,  póngase  en  contacto  con  un  electricista  o  una 

persona autorizada. Todas las instrucciones de nuestros productos se pueden des-

cargar en nuestro sitio www.tibelec.fr.

Condiciones de garantía del fabricante

Además de la garantía legal de conformidad, TIBELEC se compromete a cubrir, durante 

un periodo de 5 años en el territorio de la Unión Europea, la sustitución por un producto 

idéntico nuevo o equivalente siempre y cuando el producto haya sido usado respetando 

las indicaciones de uso del producto. Los eventuales costes de envío del nuevo producto 

también están cubiertos por esta garantía. La garantía solo se aplicará con presentación 

del tique de compra y del producto defectuoso, enviado a la dirección siguiente: 

996 Rue des Hauts de Sainghin CRT4

59262 Sainghin en Melantois Francia

Exclusiones de la garantía: 

- Uso con fines comerciales, industriales o un uso colectivo o profesional;

- Daños derivados de una causa externa al aparato;

- Daños por un caso fortuito, una sobretensión, un uso incorrecto, un uso inade-

cuado, una negligencia, una falta intencionada, un accidente, el desgaste normal, 

una manipulación incorrecta, un uso inadecuado o el incumplimiento de las indica-

ciones de uso incluidas con el producto;

- La sustitución de consumibles y accesorios;

- Los daños debido a actos de vandalismo, de fuerza mayor (incendio, rayo, tor-

menta…) o a una sobretensión eléctrica;

- Los gastos de transporte relacionados con el envío del producto a la empresa 

TIBELEC;

- Los gastos de transporte vinculados con la devolución del producto al consu-

midor si la avería está vinculada con una causa no cubierta por la presente ga-

rantía.

IT

/ Norme di sicurezza : 

•  SEGUIRE  ATTENTAMENTE  LE  ISTRUZIONI  FORNITE,  PRIMA  DI  EFFETTUARE 

IL  MONTAGGIO,  LEGGERE  IL  MANUALE  E  CONSERVARLO  PER  EVENTUALI 

CONSULTAZIONI FUTURE.

• Si consiglia di controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.

• Staccare la corrente dal quadro elettrico.

• Il presente apparecchio non deve essere utilizzato da persone (ivi compresi i 

bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, né da persone prive di 

esperienza o conoscenza, tranne nel caso in cui esse abbiano potuto beneficiare 

della  supervisione  di  una  persona  responsabile  della  loro  sicurezza  o  abbiano 

ricevuto istruzioni preliminari riguardanti l’uso dell’apparecchio.

• In caso di dubbi o problemi, rivolgersi a un elettricista o a una persona abilitata. I 

manuali di tutti i nostri prodotti sono disponibili sul sito www.tibelec.fr.

Condizioni di garanzia costruttore 

Oltre alla garanzia legale di conformità, TIBELEC s’impegna a garantire per 

5 anni, in tutto il territorio dell’Unione Europea, la sostituzione del prodotto con uno 

identico nuovo o equivalente, a condizione che il prodotto da sostituire sia stato 

utilizzato  rispettando  le  relative  istruzioni.  La  garanzia  copre  anche  gli  eventuali 

costi di rispedizione del prodotto.

La garanzia si applica solo previo invio dello scontrino e del prodotto difettoso 

al seguente indirizzo: 

996 Rue des Hauts de Sainghin CRT4

59262 SAINGHIN EN MELANTOIS Francia

Esclusione di garanzia: 

- uso per scopi commerciali, industriali o uso collettivo o professionale;

- danni dovuti a fattori esterni;

-  danni  dovuti  a  casi  fortuiti,  sovratensione,  errato  utilizzo,  uso  non  conforme,  ne-

gligenze, errori intenzionali, incidenti, normale usura, errata manipolazione, uso impro-

prio o in contrapposizione con le istruzioni per l’uso fornite con il prodotto;

- sostituzione di prodotti consumabili e accessori;

- danni derivanti da atti vandalici, cause di forza maggiore (incendi, fulmini, tempeste, 

ecc.) o dovuti a sovratensione elettrica;

- spese di trasporto sostenute per l’invio del prodotto a TIBELEC;

- spese di trasporto per il rinvio del prodotto al consumatore se il problema riscontra-

to deriva da una causa non coperta dalla presente garanzia.

PT

/ Aviso de segurança : 

• SIGA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES, LEIA O MANUAL ANTES DA MON-

TAGEM E CONSERVE-O

•  As  crianças  devem  ser  vigiadas  para  garantir  que  não  brincam  com  o  equi-

pamento.

• Desligue o seu quadro elétrico.

• Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) 

com  capacidades  físicas,  sensoriais  ou  mentais  reduzidas  ou  por  pessoas  sem 

experiência ou sem conhecimentos suficientes, salvo se forem supervisionadas por 

uma pessoa responsável pela sua segurança, ou se tiverem tido acesso a instru-

ções prévias relativas à utilização do equipamento.

• Em caso de dúvidas ou problemas, consulte um eletricista ou uma pessoa devi-

damente habilitada. Todas os manuais de utilização dos nossos produtos podem 

ser descarregados na nossa página www.tibelec.fr.

Condições de garantia do fabricante 

Para além da garantia legal de conformidade, a TIBELEC compromete-se a ga-

rantir, durante um período de 5 anos e no território da União Europeia, a subs-

tituição por um produto idêntico novo ou equivalente sob a condição de que 

o  produto  tenha  sido  utilizado  segundo  as  respetivas  instruções  de  utilização. 

As eventuais despesas de reenvio do produto estão também cobertas por esta 

garantia.

A garantia apenas será aplicável mediante apresentação do talão de compra e 

do envio do produto defeituoso para o seguinte endereço: 

996 Rue des Hauts de Sainghin CRT4 59262 SAINGHIN EN MELANTOIS França

Exclusões de garantia: 

- Utilização para fins comerciais ou industriais ou utilização coletiva ou profissional

- Danos resultantes de uma causa externa ao aparelho

- Danos resultantes de um acontecimento fortuito, sobretensão, má utilização, utilização 

inadequada,  negligência,  negligência  grosseira,  acidente,  desgaste  normal,  manu-

seamento  incorreto,  utilização  imprópria  ou  contrária  às  instruções  de  utilização  do 

produto

- Substituição dos consumíveis e acessórios

-  Danos  resultantes  de  atos  de  vandalismo,  motivos  de  força  maior  (incêndio,  raios, 

tempestade…), ou picos de energia.

- Despesas de transporte relacionadas com o envio para a empresa TIBELEC

- Despesas de transporte relacionadas com a devolução do produto para o consu-

midor se a causa da avaria não estiver coberta pela presente garantia.

V13

Warranty exclusions: 

- Use for commercial, industrial, public, or professional purposes

- Damage arising from a source that is external to the fixture

- Damage following unforeseen circumstances, power surge, misuse, inappropriate 

use, negligence, gross negligence, accident, normal wear and tear, inappropriate 

handling, or any inappropriate use that does not conform to the instructions for use 

provided with the product

- The replacement of consumables or accessories

- Damage resulting from acts of vandalism, force majeure (fire, lightning, storm, etc.), 

or a power surge.

- Shipping costs for returning the product to Tibelec

-  Shipping  costs  for  returning  the  product  to  the  consumer  if  the  damage  was 

caused by circumstances not covered by this warranty.

Certified in accordance with European standards.

Class I equipment with ground connection

The light source in this fixture cannot be replaced; when the 

light source reaches its end-of-life, the entire light fixture must 

be replaced. Caution : risk of electric shock !

Ingress protection rating 65 : 

- IP6X : Dust tight

- IPX5 : Water jets

If the protection screen (diffuser) is cracked or broken, it must 

be replaced with a screen of the same type. The spotlight 

must only be used if it is complete with its protection screen.

Do not dispose of appliances bearing this symbol 

with domestic waste. Use a suitable collection point

La fuente luminosa de esta lámpara no se puede sustituir; 

cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida útil, se 

deberá cambiar toda la lámpara. Atención : riesgos de sufrir 

una descarga eléctrica !

Índice de protección 65 : 

- IP6X : Cualquier infiltración de partículas de polvo

- IPX5 : Chorros de agua en cualquier dirección con manguera

Si la pantalla de protección (difusor) está fisurada o rota, 

deberá sustituirse por una pantalla del mismo tipo. El proyector 

solo se debe usar completo, con su pantalla de protección.

No se deben desechar los aparatos que llevan este 

símbolo junto con los residuos domésticos. Por favor, acuda 

a un punto de recogi da adaptado

Certificado em conformidade com as normas europeias

Equipamento de Classe I com ligação à terra

A fonte de luz desta luminária não é substituível. Quando a

fonte de luz atingir o final da sua vida útil, toda a luminária 

deverá ser substituída. Cuidado : risco de choque elétrico!

Grau de proteção 65 : 

- IP6X :  infiltração de poeiras

- IPX5 :   jatos de águas em todas as direções

Se o ecrã de proteção (difusor) estiver rachado ou partido, 

deve ser substituído por um ecrã do mesmo tipo. O projetor 

apenas dever ser utilizado completo com o seu ecrã de 

proteção.

Não coloque os aparelhos marcados com este símbolo no 

lixo doméstico. Utilize um ponto de recolha adequado

Certificato conforme alle norme europee

Apparecchio di Classe I con messa a terra

`

La sorgente luminosa di questa lampada non può essere 

sostituita; a fine vita occorre sostituire tutta la lampada. 

Attenzione : rischio di scosse elettriche !

Indice di protezione 65 : 

- IP6X :  totalmente protetto contro le polveri

- IPX5 :  protetto contro i getti d’acqua

Se lo schermo di protezione (diffusore) presenta crepe o 

rotture, deve essere sostituito da uno schermo dello stesso 

tipo. Il proiettore deve essere utilizzato solo completo con il 

proprio schermo di protezione.

Non gettare gli apparecchi che riportano questo simbolo 

con i rifiuti domestici, bensì conferirli in un apposito centro 

di raccolta

DE

/ Sicherheitshinweise : 

• DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG BEFOLGEN, DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR 

DER MONTAGE LESEN UND AUFBEWAHREN.

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 

spielen.

• Den Strom an der elektrischen Schalttafel ausschalten..

• Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen (und Kindern) mit körper-

lich, wahrnehmerisch oder mental eingeschränkten Fähigkeiten oder von Menschen 

ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt zu werden, außer, wenn sie von einer für ihre 

Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder zuvor in die Gerätebe-

nutzung eingewiesen worden sind.

• Ziehen Sie einen Elektriker oder eine berechtigte Person zurate, wenn Sie Zweifel 

oder Probleme haben. Die Gebrauchsanleitungen der Produkte stehen auf unserer 

Website www.tibelec.fr zum Download zur Verfügung.

Bedingungen der herstellergarantie

Über die gesetzliche Konformitätsgarantie hinaus verpflichtet sich TIBELEC für eine 

Dauer von 5 Jahren auf dem Gebiet der Europäischen Union dazu, ein fehlerhaftes 

Produkt durch ein identisches neu- oder gleichwertiges Produkt zu ersetzen, sofern 

Certificado conforme con las normas europeas

Material de clase I con conexión a tierra

Reviews: