background image

26

NL

BELANGRIJK: deze instructies worden gegeven 

voor uw veiligheid. Lees ze zorgvuldig door vóór 

gebruik en bewaar ze voor toekomstig gebruik.

Betekenis van symbolen :  

 

- Symbool zwakke batterij 

 

- Indicatie van meting 

 

  op hout/papier

 

- Indicatie van meting  

 

  op andere bouwmaterialen 

 

- Percentage

 

- Graden Celsius

 

- Graden Farenheit 

De vochtigheidsmeter is een zeer praktisch meetinstrument waarmee de 

vochtigheidsgraad van verschillende materialen of oppervlakken (muren, 

hout, papier, tegels, enz.) bepaald kan worden.

Let op: Het door het instrument aangegeven resultaat geeft een idee van de 

vochtigheidsgraad van het gemeten oppervlak en niet van de vochtigheids-

graad van het materiaal.

Dit apparaat geeft ook de omgevingstemperatuur weer.

Na een minuut inactiviteit wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.

%

%

44
40
35
30
25
20

15
10

6

0.2

0.4

0.6

0.8

1.0

1.2

1.4

1.6

1.8

2.0

LR03

AAA

1,5V

-

+

LR03

AAA

1,5V

-

+

LR03

AAA

1,5V

-

+

LR03

AAA

1,5V

-

+

+

%

%

44
40
35
30
25
20

15
10

6

0.2

0.4

0.6

0.8

1.0

1.2

1.4

1.6

1.8

2.0

LR03

AAA

1,5V

-

+

LR03

AAA

1,5V

-

+

LR03

AAA

1,5V

-

+

LR03

AAA

1,5V

-

+

+

1

2

3

4

1.  Beschermkapje 

2.   Meetpennen

3.  LCD-scherm

4.  Aan/uit knop 

5.   Afstudeerbalk  

6.   Batterijenvakje

%

°C

°F

+

%

°C

°F

+

%

°C

°F

+

%

°C

°F

+

%

°C

°F

+

%

°C

°F

+

6

5

Summary of Contents for 979840

Page 1: ...digital DE Feuchtigkeitsdetektor und digitales Thermometer NL Vochtigheidsmeter en digitale thermometer PL Detektor wilgotności i termometr cyfrowy RO Detector de umiditate și termometru digital GR Ανιχνευτής υγρασίας και ψηφιακό θερμόμετρο FR Notice d utilisation GB Instructions ES Manual de uso IT Istruzioni per l uso PT Manual de instruções DE Gebrauchsanweisung NL Instructies voor gebruik PL I...

Page 2: ...rrelage Attention Le résultat indiqué par l appareil vous permet d avoir une idée du niveau d humidité de la surface mesurée et non pas du niveau d humidité contenu par un matériau Cet appareil affiche également la température ambiante L appareil s éteint automatiquement après 1 minute d inactivité 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 A...

Page 3: ...e L échelle de gauche sert à mesurer l humidité du bois papier carton de 6 à 44 Chaque barre représente 1 L échelle de droite sert à mesurer l humidité du mortier béton plâtre de 0 2 à 2 Chaque barre représente 0 05 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 Si vous retirez les sondes de l objet à tester après que la lecture soit restée inchangée pendant plus de 3 secondes e...

Page 4: ...on quand vous enlevez le couvercle de protection les pointes peuvent vous blesser Afin d utiliser correctement votre appareil et pour que ce dernier fonctionne durablement respectez les précautions suivantes Veillez à bien nettoyer régulièrement les pointes de mesure pour une utilisa tion optimale Veillez à ce que le capuchon protecteur des pointes de mesure soit bien repositionné lorsque l appare...

Page 5: ...ES SOUS GARANTIE LEGALE D UNE DUREE DE 2 ANS POUR DEFAUTS ET VICES CACHES CONFORMEMENT AUX ARTICLES 1641 A 1648 DU CODE CIVIL Tibelec ne pourra pas être tenu responsable des dommages causés suite à une mau vaise utilisation mauvais entretien un détournement de l utilisation de ce produit l usure normale bris par chute ouverture de l appareil Tibelec ne pourra pas accep ter en retour les produits p...

Page 6: ...c Note The result indicated by the device gives you an idea of the moisture level in the measured surface not the moisture level in a material This device also measures the ambient temperature After one minute of inactivity the device turns off automatically 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V 44 40 35 30 25 20 1...

Page 7: ...d to measure the moisture content in mortar concrete plaster from 0 2 to 2 Each bar represents 0 05 If you remove the probes from the test object after the reading has remained unchanged for more than 3 seconds indicator bars will flash for approximately 5 seconds to indicate the last measurement Loosen the screw on the back of the device open and install the 4 batteries LR03 AAA 1 5V respecting t...

Page 8: ...the surface to be tested Be careful when removing the protective cover the plungers can hurt you To use your device correctly and ensure that it will last for a long time observe the following precautions Clean the measuring plungers regularly for optimal use Make sure that the protective cap of the measuring plungers is correctly repositioned when the device is not in use to avoid any risk of acc...

Page 9: ... waste Use a suitable collection point Tibelec guarantees the quality and reliability of this product s components this item is legally required to be accompanied by a 2 year warranty for flaws and latent defects in accordance with articles 1641 to 1648 of the Civil Code Our technical support service is available for advice and assistance please contact us at qualite tibelec fr Tibelec cannot be h...

Page 10: ... etc Atención el resultado indicado por el instrumento le da una idea del nivel de humedad de la superficie medida y no del nivel de humedad contenido por un material Este dispositivo también muestra la temperatura ambiente Después de un minuto de inactividad el dispositivo se apaga automática mente 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 ...

Page 11: ...a de la derecha se utiliza para medir la humedad del mortero hormigón yeso de 0 2 al 2 Cada barra representa el 0 05 Si retira las sondas del objeto de prueba después de que la lectura haya permanecido inalterada durante más de 3 segundos las barras indicadoras parpadearán durante unos 5 segundos para indicar la última medición Desenrosque el tornillo en la parte pos terior del dispositivo abra e ...

Page 12: ...r Tenga cuidado al retirar la cubierta protectora las sondas pueden herirlo Para utilizar correctamente su aparato y asegurarse de que durará mucho tiempo tenga en cuenta las siguientes precauciones Asegúrese de limpiar las sondas de medición de manera periódica para un uso óptimo Asegúrese de que la tapa protectora de las sondas de medición esté bien colocada cuando no se utilice el aparto a fin ...

Page 13: ...a calidad y la fiabilidad de los componentes de este producto que forma parte de los artículos con garantía legal durante un periodo de 2 años para cualquier fallo y vicio oculto en cumplimiento con los artículos 1641 a 1648 del Código Civil francés Nuestro departamento técnico se encuentra a su disposición para cualquier consejo y asistencia puede escribirnos a qualite tibelec fr Tibelec no se re...

Page 14: ...e ecc Attenzione Il risultato indicato dallo strumento fornisce un idea del livello di umidità della superficie misurata e non del livello di umidità contenuto in un materiale Questo dispositivo visualizza anche la temperatura ambiente Dopo un minuto di inattività il dispositivo si spegne automaticamente 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V ...

Page 15: ...erve a misurare l umidità di malta calcestruzzo into naco dallo 0 2 al 2 Ogni barra rappresenta lo 0 05 Se si rimuovono le sonde dall oggetto da misurare dopo che la lettura è rimasta invariata per più di 3 secondi le barre di indicazione lampeggiano per circa 5 secondi per indicare l ultima misura Svitare la vite sul retro del tester aprire e sostituire le 4 batterie LR03 AAA 1 5V con batterie de...

Page 16: ...essione sulla superficie da testare Fare attenzione quando si rimuove il coperchio di protezione le punte possono provocare lesioni Per un uso corretto dell unità e per garantire una lunga durata osservare le seguenti precauzioni Assicurarsi di pulire regolarmente le punte di misurazione per un uso otti male Assicurarsi che il cappuccio di protezione delle punte di misurazione sia posizionato corr...

Page 17: ...arte degli articoli coperti da garanzia legale di 2 anni contro difetti e vizi nascosti ai sensi degli articoli 1641 1648 del codice civile francese L assistenza tecnica è sempre a disposizione per offrire aiuto e consigli e può essere contat tata scrivendo a qualite tibelec fr Tibelec declina ogni responsabilità per danni causati da errato utilizzo manutenzione inadeguata uso non conforme normale...

Page 18: ...a papel pavimentos etc Atenção o resultado indicado pelo aparelho permite ter uma ideia do nível de humidade da superfície medida e não do nível de humidade existente num material Este dispositivo também exibe a temperatura ambiente Após um minuto de inatividade o dispositivo desliga automaticamente 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 ...

Page 19: ...e para medir a humidade de argamassa betão gesso etc de 0 2 a 2 Cada barra representa 0 05 Se retirar as sondas do objeto a testar depois de a leitura permanecer inalte rada durante mais de cerca de 3 segundos as barras indicadoras irão piscar durante cerca de 5 segundos para indicar essa última medição Retire o parafuso da parte de trás abra e substitua a pilha no respetivo compar timento por out...

Page 20: ...rfície a testar Tenha cuidado ao retirar a capa de proteção as pontas podem atingi lo Para utilizar o seu aparelho corretamente e para que o mesmo funcione toda a sua vida útil respeite as seguintes precauções Limpe regularmente as pontas de medição para uma utilização otimizada Verifique se a tampa protetora das pontas de medição está bem reposicio nada quando o aparelho não estiver a ser usado a...

Page 21: ...antia legal com a duração de 2 anos para defeitos e vícios ocultos nos termos dos artigos 1641 º a 1648 º do Código Civil O nosso serviço de apoio técnico está à sua disposição para poder aconselhá lo e ajudá lo Entre em contacto connosco por escrito através do endereço qualite tibelec fr A Tibelec não poderá ser responsabilizada por danos causados por má utilização manutenção incorreta uso indevi...

Page 22: ...tteln können Achtung Das vom Gerät angezeigte Ergebnis gibt Ihnen eine Vorstellung vom Feuchtigkeitsgehalt der gemessenen Oberfläche und nicht vom Feuch tigkeitsgehalt innerhalb eines Materials Dieses Gerät zeigt auch die Umgebungstemperatur an 1 Minute nach Gebrauch schaltet das Gerät automatisch komplett aus 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA...

Page 23: ...ung des Feuchtigkeitsgehalts von Mörtel Beton Gips von 0 2 bis 2 Jeder Balken entspricht 0 05 Wenn Sie die Fühler vom Prüfobjekt entfernen nachdem der Messwert länger als etwa 3 Sekunden unverändert geblieben ist blinken die Anzeigebalken für etwa 5 Sekunden um die entsprechende letzte Messung anzuzeigen Lösen Sie die Schraube auf der Rückseite des Testers Öffnen Sie das Batteriefach und ersetzen ...

Page 24: ...Seien Sie vorsichtig beim Entfernen des Schutzdeckels die Spitzen können Sie verletzen Um Ihr Gerät richtig zu verwenden und eine lange Lebensdauer desselben zu gewährleisten beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen Achten Sie darauf die Messspitzen regelmäßig zu reinigen um einen optima len Gebrauch zu gewährleisten Achten Sie darauf dass die Schutzkappe der Messspitzen bei Nichtgebrauch des...

Page 25: ...jährige Fehler und Män gelgarantie gemäß den Artikeln 1641 bis 1648 des französischen Zivilgesetzbuches Code civil fallen Unser technischer Dienst steht Ihnen für Beratung und Support zur Verfügung Kontaktieren Sie uns per E Mail an qualite tibelec fr Tibelec ist nicht für Schäden zuständig die durch den unsachgemäßen Gebrauch die unsachgemäße Wartung die zweckwidrige Verwendung den normalen Versc...

Page 26: ...aald kan worden Let op Het door het instrument aangegeven resultaat geeft een idee van de vochtigheidsgraad van het gemeten oppervlak en niet van de vochtigheids graad van het materiaal Dit apparaat geeft ook de omgevingstemperatuur weer Na een minuut inactiviteit wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1...

Page 27: ...vochtigheid van mortel beton pleisterwerk enz te meten tussen 0 2 en 2 Elke balk vertegenwoordigt 0 05 Als u de sensoren uit het te testen object verwijdert nadat de meting langer dan circa 3 seconden onveranderd is gebleven gaan de indicatiebalken onge veer 5 seconden knipperen om de laatste meting aan te geven Schroef de schroef aan de achterkant van de apparaat los Open en vervang de 2 batterij...

Page 28: ...oorzichtig bij het verwijderen van het beschermkapje u kunt zich aan de punten bezeren Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om uw apparaat correct te gebruiken en een lange levensduur te garanderen Zorg ervoor dat u de meetpennen regelmatig schoonmaakt voor een opti maal gebruik Zorg ervoor dat het beschermkapje van de meetpennen op de juiste manier geplaatst wordt als het apparaat niet i...

Page 29: ...wettelijke garantie van 2 jaar voor verborgen gebreken overeenkomstig de artikelen 1641 t m 1648 van het Frans burgerlijk wetboek Onze technische dienst staat tot uw beschikking voor adviezen en ondersteuning en is bereikbaar op qualite tibelec fr Tibelec kan niet verantwoor delijk worden gehouden voor schade die veroorzaakt is als gevolg van een slecht gebruik slecht onderhoud verkeerde toepassin...

Page 30: ...cian drewna papieru płytek itp Uwaga Wynik wskazywany przez przyrząd daje wyobrażenie o poziomie wilgotności mierzonej powierzchni a nie poziomie wilgotności zawartej w materiale To urządzenie wyświetla również temperaturę otoczenia Po minucie bezczynności urządzenie wyłącza się automatycznie 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5...

Page 31: ...1 Skala po prawej stronie służy do pomiaru wilgotności zaprawy betonu tynku od 0 2 do 2 Każdy pasek stanowi 0 05 Jeśli usuniesz czujniki z badanego obiektu po tym jak odczyt pozostawał niez mieniony przez ponad 3 sekundy paski wskaźnika będą migać przez około 5 sekund aby wskazać ostatni pomiar Odkręcić śrubę z tyłu urządzenia Otwórz i wymień 2 baterie na baterie tego samego typu 4xLR03 1 5 V Prze...

Page 32: ...rożność przy zdejmowaniu osłony ochronnej styki mogą cię zranić W celu prawidłowego użytkowania urządzenia i zapewnienia jego dłu gotrwałej pracy należy przestrzegać następujących środków ostrożności należy regularnie czyścić styki pomiarowe aby zapewnić ich optymalne wykorzystanie należy upewnić się że nasadka ochronna styków pomiarowych jest prawidłowo umieszczona gdy urządzenie nie jest używane...

Page 33: ...t na wady i wady ukryte zgo dnie z artykułami od 1641 do 1648 Kodeksu cywilnego Nasz dział techniczny jest do Państwa dyspozycji w sprawach związanych z udzielaniem porad i pomocy Pro simy pisać na adres qualite tibelec fr Tibelec nie ponosi odpowiedzialności za sz kody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem nieprawidłową konserwacją niewłaściwym użytkowaniem produktu normalnym zużyciem rozbiciem...

Page 34: ...eramice etc Atenție Rezultatul indicat de aparat vă permite să vă faceți o idee asupra ni velului de umiditate al suprafeței măsurate și nu asupra nivelului de umiditate dintr un material Acest dispozitiv afișează de asemenea temperatura mediului După un minut de inactivitate dispozitivul se oprește automat 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 ...

Page 35: ... din dreapta servește la măsu rarea umidității mortarului betonului tencuielii etc de la 0 2 la 2 Fiecare bară reprezintă 0 05 Dacă scoateți sondele din obiectul pe care îl testați după ce indicația s a stabili zat de mai bine de 3 secunde barele de indicație vor clipi timp de circa 5 secunde pentru a indica această ultimă măsurătoare Deșurubați șuruburile de pe dispozitivu lui deschideți și înloc...

Page 36: ...i presiune pe suprafața de testat Fiți atenți atunci când îndepărtați capacul de protecție vârfurile vă pot răni Pentru a utiliza corect aparatul și pentru o funcționare cât mai îndelungată a acestuia respectați următoarele măsuri de precauție Curățați regulat vârfurile de măsurare pentru o funcționare optimă Repoziționați corect capacul de protecție a vârfurilor de măsurare atunci când nu utiliza...

Page 37: ...o garanție legală timp de 2 ani pentru defecte și vicii ascunse conform articolelor 1641 1648 din Codul civil Serviciul nostru tehnic este la dispoziția dvs Pentru sfaturi și asistență ne puteți scrie pe adresa qualite tibelec fr Tibelec nu va putea fi tras la răspundere pentru daunele ce decurg din utilizarea greșită întreținerea necorespunzătoare folosirea acestui produs în alt scop decât cel pe...

Page 38: ...αποτέλεσμα που αναγράφεται στη συσκευή σάς δίνει μια ιδέα του επιπέδου υγρασίας της μετρούμενης επιφάνειας και όχι του επιπέδου υγρασίας που περιέχει ένα υλικό Αυτή η συσκευή εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Μετά από ένα λεπτό αδράνειας η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα 44 40 35 30 25 20 15 10 6 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V LR03 A...

Page 39: ...ι για τη μέτρηση της υγρασίας κονιάματος μπετόν γύψου από 0 2 έως 2 Κάθε γραμμή αναπαριστά 0 05 Εάν απομακρύνετε τους ακροδέκτες από το αντικείμενο που ελέγξατε αφού η ένδειξη παραμείνει αμετάβλητη για περισσότερα από 3 δευτερόλεπτα περίπου οι ενδεικτικές γραμμές θα αναβοσβήσουν για περίπου 5 δευτερόλεπτα υποδεικνύοντας την τελευταία μέτρηση Ξεβιδώστε τις βίδες στο πίσω μέρος της συσκευής Ανοίξτε ...

Page 40: ...υτικό κάλυμμα μπορεί να τραυματιστείτε από τους ακροδέκτες Για να χρησιμοποιείτε σωστά τη συσκευή σας και για να μην επηρεαστεί η διάρκεια ζωής της πάρτε τις ακόλουθες προφυλάξεις Φροντίζετε να καθαρίζετε καλά τους ακροδέκτες μέτρησης ανά τακτά χρονικά διαστήματα για βέλτιστη χρήση της συσκευής Βεβαιωθείτε πως τοποθετείτε καλά το προστατευτικό κάλυμμα των ακροδεκτών μέτρησης όταν δεν χρησιμοποιείτ...

Page 41: ...ύησης διάρκειας 2 ετών για ελαττώματα και λανθάνοντα ελαττώματα σύμφωνα με τα άρθρα 1641 έως 1648 του ποινικού κώδικα Το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της εταιρείας μας βρίσκεται στη διάθεσή σας για συμβουλές και βοήθεια μπορείτε να μας γράψετε στην ηλεκτρονική διεύθυνση qualite tibelec fr Η Tibelec δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημίες που προκαλούνται από κακή μεταχείριση κακή συντήρηση χρήση για σκοπο...

Page 42: ...996 rue des Hauts de Sainghin CRT4 59262 SAINGHIN EN MELANTOIS France ...

Reviews: