background image

Tibelec cannot be held liable for damage caused by incorrect use, poor 

maintenance, misuse of the product, normal wear and tear, damage from falls, 

or opening of the fixture. Tibelec cannot accept returns for replacement of 

the consumable items (bulbs, transformers, glass, etc.) that are required for the 

use of this product. The replacement of consumable items is your responsibility.

FR

/ Consignes de sécurité : 

• SUIVRE AVEC SOIN LES INSTRUCTIONS, LIRE LA NOTICE AVANT TOUT 

MONTAGE ET CONSERVEZ LA.

• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.

• Coupez le courant à votre tableau électrique.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y com-

pris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont 

réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf 

si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de 

leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’uti-

lisation de l’appareil.

• Si vous avez des doutes ou des problèmes, consultez un électricien ou une 

personne habilitée

Toutes les notices de nos produits sont téléchargeables depuis notre site 

www.tibelec.fr.

Garantie

Tibelec garantit la qualité et la fiabilité des composants de ce produit : il fait 

partie des articles sous garantie légale d’une durée de 2 ans pour défauts 

et vices cachés conformément aux articles 1641 a 1648 du code civil. Notre 

service  technique  est  à  votre  disposition  pour  conseils  et  assistance,  vous 

pouvez nous écrire à [email protected]. Toutes les notices de nos produits 

sont téléchargeables depuis notre site www.tibelec.fr.

Tibelec ne pourra pas être tenu responsable des dommages causés suite 

à une mauvaise utilisation, mauvais entretien, un détournement de l’utilisation 

de ce produit, l’usure normal, bris par chute, ouverture de l’appareil. Tibelec 

ne pourra accepter en retour les produits pour remplacement des consom-

mables (lampes, transfo, verre…) nécessaires à l’utilisation de ce produit. Le 

remplacement des consommables est à votre charge.

GB

/ Safety instructions : 

• FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY, READ THE INSTRUCTIONS 

BEFORE ASSEMBLY, AND STORE THEM IN A SAFE PLACE

• Children should be supervised to ensure they do not play with the fixture

• Shut off the power at your electrical board.

• This fixture is not designed to be used by people (including children) with 

reduced  physical,  sensory,  or  mental  capacities,  or  by  people  lacking  ex-

perience or knowledge, unless they are supervised by someone who is res-

ponsible for their safety, or are provided with instructions concerning its use.

• If you have any concerns or problems, consult an electrician or another 

qualified person. All the instructions for our products may be downloaded from 

our website at www.tibelec.fr.

Warranty

Tibelec guarantees the quality and reliability of this product’s components: 

this item is legally required to be accompanied by a 2-year warranty for flaws 

and  latent  defects  in  accordance  with  articles  1641  to  1648  of  the  Civil 

Code. Our technical support service is available for advice and assistance; 

please contact us at [email protected]. All the instructions for our products 

may be downloaded from our website at www.tibelec.fr

ES

/ Indicaciones de seguridad : 

• SIGA CON ATENCIÓN LAS INSTRUCCIONES, LEA LAS INSTRUCCIONES 

ANTES DE REALIZAR UN MONTAJE Y CONSÉRVELAS

•  Conviene  vigilar  a  los  niños  para  asegurarse  de  que  no  juegan  con  el 

aparato.

• Corte la corriente del panel eléctrico.

•  Este  aparato  no  está  previsto  para  que  lo  usen  personas  (incluidos  los 

niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o 

personas sin experiencia o conocimientos, salvo que cuenten, a cargo de 

una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instruc-

ciones previas con respecto al uso del aparato.

• Si tiene dudas o problemas, póngase en contacto con un electricista o 

una persona autorizada. Todas las instrucciones de nuestros productos se 

pueden descargar en nuestro sitio www.tibelec.fr.

Garantía

Tibelec  garantiza  la  calidad  y  la  fiabilidad  de  los  componentes  de  este 

producto, que forma parte de los artículos con garantía legal durante un 

periodo de 2 años para cualquier fallo y vicio oculto en cumplimiento con 

los artículos 1641 a 1648 del Código Civil francés. Nuestro departamento 

técnico se encuentra a su disposición para cualquier consejo y asistencia, 

puede  escribirnos  a  [email protected].  Todas  las  instrucciones  de  nuestros 

productos se pueden descargar en nuestro sitio www.tibelec.fr. 

Tibelec no se responsabilizará de los daños causados por un uso incorrecto, 

un mantenimiento inadecuado, una alteración del uso de este producto, un 

desgaste normal, rotura por caída o por apertura del aparato. Tibelec no 

podrá aceptar la devolución de los productos para la sustitución de los 

consumibles  (lámparas,  transformador,  cristal…)  necesarios  para  usar  este 

producto. La sustitución de los consumibles le corresponde a usted.

IT

/ Norme di sicurezza : 

• SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI FORNITE, PRIMA DI EFFETTUARE 

IL MONTAGGIO, LEGGERE IL MANUALE E CONSERVARLO PER EVENTUALI 

CONSULTAZIONI FUTURE.

• Si consiglia di controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.

• Staccare la corrente dal quadro elettrico.

• Il presente apparecchio non deve essere utilizzato da persone (ivi compre-

si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, né da persone 

prive di esperienza o conoscenza, tranne nel caso in cui esse abbiano po-

tuto beneficiare della supervisione di una persona responsabile della loro 

sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni preliminari riguardanti l’uso dell’ap-

parecchio.

• In caso di dubbi o problemi, rivolgersi a un elettricista o a una persona 

abilitata. I manuali di tutti i nostri prodotti sono disponibili sul sito www.tibelec.fr.

Garanzia

Tibelec garantisce la qualità e l’affidabilità dei componenti di questo pro-

dotto, che fa parte degli articoli coperti da garanzia legale di 2 anni contro 

difetti e vizi nascosti, ai sensi degli articoli 1641 - 1648 del codice civile 

francese.  L’assistenza  tecnica  è  sempre  a  disposizione  per  offrire  aiuto  e 

consigli e può essere contattata scrivendo a [email protected]. I manuali di 

tutti i nostri prodotti sono disponibili sul sito www.tibelec.fr.

Tibelec declina ogni responsabilità per danni causati da errato utilizzo, ma-

nutenzione inadeguata, uso non conforme, normale usura, caduta dell’ap-

parecchio,  apertura  dell’apparecchio.  Tibelec  non  accetterà  il  reso  per 

sostituzione dei prodotti consumabili (lampadina, trasformatore, vetro, ecc.) 

necessari per l’uso del prodotto. La sostituzione dei prodotti consumabili è a 
carico del possessore dell’apparecchio.

PT

/ Aviso de segurança : 

• SIGA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES, LEIA O MANUAL ANTES DA 

MONTAGEM E CONSERVE-O

•  As  crianças  devem  ser  vigiadas  para  garantir  que  não  brincam  com  o 

equipamento.

• Desligue o seu quadro elétrico.

• Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo 

crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por 

pessoas sem experiência ou sem conhecimentos suficientes, salvo se forem 

supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou se 

tiverem tido acesso a instruções prévias relativas à utilização do equipa-

mento.

• Em caso de dúvidas ou problemas, consulte um eletricista ou uma pessoa 

devidamente habilitada. Todas os manuais de utilização dos nossos produ-

tos podem ser descarregados na nossa página www.tibelec.fr.

Garantia

A  Tibelec  garante  a  qualidade  e  a  fiabilidade  dos  componentes  deste 

produto. Este produto faz parte dos artigos cobertos por uma garantia legal 

com a duração de 2 anos para defeitos e vícios ocultos, nos termos dos 

DE

/ Sicherheitshinweise : 

• DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG BEFOLGEN, DIE GEBRAUCHSANLEI-

TUNG VOR DER MONTAGE LESEN UND AUFBEWAHREN.

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

• Den Strom an der elektrischen Schalttafel ausschalten.. 

•  Dieses  Gerät  ist  nicht  dafür  vorgesehen,  von  Personen  (und  Kindern)  mit 

körperlich, wahrnehmerisch oder mental eingeschränkten Fähigkeiten oder von 

Menschen ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt zu werden, außer, wenn sie 

von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder 

zuvor in die Gerätebenutzung eingewiesen worden sind.

• Ziehen Sie einen Elektriker oder eine berechtigte Person zurate, wenn Sie 

Zweifel oder Probleme haben. Die Gebrauchsanleitungen der Produkte ste-
hen auf unserer Website www.tibelec.fr zum Download zur Verfügung.

Garantie

Tibelec staat garant voor de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de onder-
delen van dit product: het maakt deel uit van de artikelen met een wettelijke 
garantie van 2 jaar voor verborgen gebreken, overeenkomstig de artikelen 
1641  t/m  1648  van  het  Frans  burgerlijk  wetboek.  Onze  technische  dienst 
staat tot uw beschikking voor adviezen en ondersteuning, en is bereikbaar op 
[email protected]. Die Gebrauchsanleitungen der Produkte stehen auf unserer 
Website www.tibelec.fr zum Download zur Verfügung.
Tibelec ist nicht für Schäden zuständig, die durch den unsachgemäßen Ge-
brauch, die unsachgemäße Wartung, die zweckwidrige Verwendung, den 
normalen Verschleiß, Bruch durch Herunterfallen oder Öffnen des Geräts 
verursacht  werden.  Tibelec  verweigert  die  Rücknahme  von  Produkten,  die 
zurückgesendet werden, um die für die Nutzung des Produkts erforderlichen 
Verbrauchsgüter zu ersetzen (Lampen, Transformator, Glas ...). Für die Ersetzung 
der Verbrauchsgüter ist der Kunde zuständig.

V15

Certifié conforme aux normes européennes

Matériel de Classe I, avec raccord à la terre

La source de lumière de ce luminaire n’est pas remplaçable. 

Lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire 

entier doit être remplacé. Attention : risque de choc électrique !

Indice de protection 65 : 

- IP6X : protégé contre toute infiltration de poussières

- IPX5 : protégé contre les jets d’eau de toutes directions

à la lance

Si l’écran de protection (diffuseur) est fissuré ou cassé, il doit 

être remplacé par un écran de même type. Le projecteur ne 

doit être utilisé que complet avec son écran de protection.

Ne pas jeter les appareils portant ce symbole avec les 

ordures ménagères. Veuillez utiliser un point de collecte  

adapté

Certified in accordance with European standards.

Class I equipment with ground connection

The light source in this fixture cannot be replaced; when the 

light source reaches its end-of-life, the entire light fixture must 

be replaced. Caution : risk of electric shock !

Ingress protection rating 65 : 

- IP6X : Dust tight

- IPX5 : Water jets

If the protection screen (diffuser) is cracked or broken, it must 

be replaced with a screen of the same type. The spotlight 

must only be used if it is complete with its protection screen.

Do not dispose of appliances bearing this symbol 

with domestic waste. Use a suitable collection point

Certificado conforme con las normas europeas

Material de clase I con conexión a tierra

La fuente luminosa de esta lámpara no se puede sustituir; 

cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida útil, se 

deberá cambiar toda la lámpara. Atención : riesgos de sufrir 

una descarga eléctrica !

Índice de protección 65 : 

- IP6X : Cualquier infiltración de partículas de polvo

- IPX5 : Chorros de agua en cualquier dirección con manguera

Si la pantalla de protección (difusor) está fisurada o 

rota, deberá sustituirse por una pantalla del mismo tipo. El 

proyector solo se debe usar completo, con su pantalla de 

protección.

No se deben desechar los aparatos que llevan este 

símbolo junto con los residuos domésticos. Por favor, acuda 

a un punto de recogi da adaptado

Certificato conforme alle norme europee

Apparecchio di Classe I con messa a terra

`

La sorgente luminosa di questa lampada non può essere 

sostituita; a fine vita occorre sostituire tutta la lampada. 

Attenzione : rischio di scosse elettriche !

Indice di protezione 65 : 

- IP6X :  totalmente protetto contro le polveri

- IPX5 :  protetto contro i getti d’acqua

Se lo schermo di protezione (diffusore) presenta crepe o 

rotture, deve essere sostituito da uno schermo dello stesso 

tipo. Il proiettore deve essere utilizzato solo completo con il 

proprio schermo di protezione.

Non gettare gli apparecchi che riportano questo simbolo 

con i rifiuti domestici, bensì conferirli in un apposito centro 

di raccolta

Certificado em conformidade com as normas europeias

Equipamento de Classe I com ligação à terra

A fonte de luz desta luminária não é substituível. Quando a

fonte de luz atingir o final da sua vida útil, toda a luminária 

deverá ser substituída. Cuidado : risco de choque elétrico!

Grau de proteção 65 : 

- IP6X :  infiltração de poeiras

- IPX5 :   jatos de águas em todas as direções

Se o ecrã de proteção (difusor) estiver rachado ou partido, 

deve ser substituído por um ecrã do mesmo tipo. O projetor 

apenas dever ser utilizado completo com o seu ecrã de 

proteção.

Não coloque os aparelhos marcados com este símbolo no 

lixo doméstico. Utilize um ponto de recolha adequado

artigos 1641.º a 1648.º do Código Civil. Todas os manuais de utilização dos 

nossos produtos podem ser descarregados na nossa página www.tibelec.fr.

O  nosso  serviço  de  apoio  técnico  está  à  sua  disposição  para  poder 

aconselhá-lo e ajudá-lo. Entre em contacto connosco por escrito através 

do endereço [email protected].

A  Tibelec  não  poderá  ser  responsabilizada  por  danos  causados  por  má 

utilização,  manutenção  incorreta,  uso  indevido  deste  produto,  desgaste 

normal,  quebra  decorrente  de  queda,  abertura  do  aparelho.  A  Tibelec 

não aceitará a devolução dos produtos para efeitos de substituição de 

consumíveis (lâmpadas, transformador, vidro…) necessários à utilização do 

produto. A substituição dos consumíveis é da sua responsabilidade.

Nach europäischen Normen zertifiziert

Gerät der Schutzklasse I mit Schutzleiter

Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die 

Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, muss die gesamte 

Leuchte ersetzt werden. Gefahr : eines elektrischen Schlags !

Reviews: