O
PERATING
M
ANUAL
DAF380
S
AFETY
ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH
Informal notes on the safety measures
•
The operating manual is to be kept permanently at the usage site of the
installation.
•
Complementary to the operating manual, the generally applicable and
local regulations for accident prevention and environmental protection are
to be provided and complied with.
•
Legally prescribed safety instructions are to be provided for the users at
clearly visible positions.
•
Keep all safety and hazard warnings on the installation in a legible
condition.
Use in line with intended purpose
The DAF380 has been constructed using state-of-the-art technology and in
line with the recognised technical safety regulations. The DAF380 may only
be
•
deployed in line with the intended purpose and
•
used when all the technical safety features are in perfect condition.
The exclusive intended purpose of the DAF380 is to drive elevators.
Any other or additional form of use shall be regarded as non-compliant with
the intended use. THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE GmbH shall not be
liable for any damage arising from such use and any damage arising due to
operator errors. Proper use in line with the intended purpose also includes
•
observance of all instructions in the operating manual, and
•
adherence to commissioning instructions, system description and
inspection and maintenance work.
Warranty and liability
As a general principle, the "General Terms of Sale and Delivery" of
ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH apply.
Warranty and liability claims in the event of personal injury and damage to
property shall be excluded if they arise due to any of the following causes:
•
Improper use that is not in line with the intended purpose of the DAF380
•
Installation, commissioning, operation and maintenance of the DAF380
that is not in line with accepted technical principles
•
Operation of the DAF380 machine with defective and/or malfunctioning
safety and protective devices
•
Nonobservance of the instructions in the operating manual with regard to
transport, storage, assembly, commissioning, operation and maintenance
of the DAF380
•
Constructional changes to the DAF380 performed by the operator
•
Changes to the drive conditions (power output, etc.) performed by the
operator
•
Deficient monitoring of parts that are subject to wear
•
Repairs that are carried out improperly
•
Cases of catastrophe due to third-party interference and force majeure.
9
08-2011
Summary of Contents for DAF 380
Page 1: ...ThyssenKrupp Aufzugswerke Operating Manual Drive DAF380...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ......
Page 66: ......