background image

HU

1

BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ

Kérjük, gondosan olvassa el a készülék 

 ∙

használata előtt
Kérjük,  tartsa  be  a  biztonságra 

 ∙

vonatkozó  alábbi  óvintézkedéseket  a 
személyi  sérülések  vagy  áramütések 
veszélyének csökkentése érdekében. 

A készüléket a legalább 8 éves vagy 

 ∙

annál idősebb gyermekek és csökkent 
fizikai,  érzékszervi  vagy  szellemi 
képességű, illetve tapasztalatlan vagy 
nem eléggé informált személyek csak 
abban  az  esetben  használhatják,  ha 
számukra  felügyeletet  és  útmutatást 
biztosítanak  a  készülék  biztonságos 
használatát  illetően,  és  megértik  a 
kapcsolódó kockázatokat. 
A  gyermekek  ne  játsszanak  a 

 ∙

készülékkel. 
A tisztítást és a felhasználói karbantartást 

 ∙

nem végezhetik gyermekek felügyelet 
nélkül.  
A  gyerekekre  vigyázni  kell,  hogy  ne 

 ∙

játsszanak a készülékkel. 
Őrizze meg a használati útmutatót

 ∙

Csak a jelen használati útmutatóban leírt 

 ∙

módon szabad használni a készüléket.
Rendszeresen  ellenőrizze,  hogy  nem 

 ∙

kopott vagy sérült-e a hálózati vezeték, 
különösen  azokon  a  pontokon,  ahol 
csatlakozik  a  termékhez  vagy  a 
dugaszhoz.
A  készülék  hálózati  vezetékét  és 

 ∙

dugaszát  nem  lehet  kicserélni;  ha  a 
vezeték megsérül, a készüléket ki kell 
dobni.
Soha ne a vezetéket húzza a készülék 

 ∙

áramtalanításakor. 

Figyelem!  Olvassa  el  az 

 ∙

összes  utasítást;  az  alább 
felsorolt  utasítások  be  nem 
tartása  áramütést  vagy 
személyi sérülést okozhat.
Figyelem!  Ne  használja  a 

 ∙

készüléket fürdőkád, zuhany, 
mosdó  vagy  más  víztartály 
közelében.

Ha  a  hajszárítót  fürdőszobában 

 ∙

használja,  használat  után  húzza  ki  a 
konnektorból,  mert  a  víz  közelsége 
még  kikapcsolt  készülék  mellett  is 
veszélyt jelent.
További védelem biztosítása érdekében 

 ∙

ajánlatos  a  fürdőszobai  villamos 
áramkörbe  egy  olyan  maradékáram-
működtetésű  megszakítót  (RCD) 
telepíteni, amelynek a névleges üzemi 
maradékáram  erőssége  nem  haladja 
meg  a  30  mA-t.  Kérjük,  forduljon  a 
helyi villanyszerelőhöz.

Summary of Contents for THX1401E

Page 1: ...THX1401E INSTRUCTIONBOOKLET HAIRDRYER INSTRUKCJAOBSŁUGI SUSZARKADOWŁOSÓWXS NÁVODKPOUŽITÍ VYSOUŠEČVLASŮ HASZNÁLATIUTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ PRÍRUČKAPOUŽÍVATEĽA SUŠIČVLASOV EN CZ HU PL SK ...

Page 2: ......

Page 3: ...ser Guide Regularly check the mains lead for wear or damage particularly where it enters the product or plug The mains lead and plug for this appliance cannot be replaced if the lead is damaged the appliance should be discarded Never pull the mains lead to unplug the appliance Do not operate the appliance if the mains lead is damaged Warning read all instructions failure to follow all instructions...

Page 4: ...t expose the appliance to excessive moisture dust or dirt Do not use while bathing Do not direct aerosols or water sprays toward the appliance Always use caution when handling the appliance it will be hot during operation Never touch hot surfaces use the handle Take care to avoid direct contact between the hot surfaces and the skin of the face and neck Do not place the appliance in direct contact ...

Page 5: ...nded when connected to the mains power supply Switch off and unplug the appliance after use Ensure that the supplied voltage is in the range indicated Never cover or block the rear grille of the appliance This may lead to overheating If the rear grille becomes blocked stop using the appliance immediately Always keep the hair away from the rear grille of the appliance Hair may be sucked into the re...

Page 6: ...ns If items are missing or damaged contact your nearest Tesco store for assistance Read and retain this user guide If you pass the appliance to a third party make sure to include this user guide SUPPLIEDACCESSORIES Concentrator IONICTECHNOLOGY This appliance is equipped with Ionic Technology During the drying process negative ions are emitted to help eliminate electrostatic charges and produce a s...

Page 7: ...EN 5 MAINCOMPONENTS Air inlet 1 Removable inlet grille 2 Hanging loop 3 Power cord 4 Fan speed switch 5 Heat selector 6 Cool shot switch 7 Air outlet 8 Concentrator 9 a b d c e f g h i ...

Page 8: ...drying COOL SHOT by pressing this button it is possible to interrupt the heating process so that the air can be mixed according to individual requirements STEP 5 Switch on the hair dryer by setting the Fan speed switch to position low speed or high speed USINGTHECONCENTRATORNOZZLE The concentrator nozzle allows you to target a concentrated jet of air at specific areas when styling STEP 1 To fit th...

Page 9: ...r to clean Dry thoroughly before use AFTERSTYLING When you have finished drying or styling your hair switch the Fan speed switch to the 0 position Unplug the appliance and allow it to cool before storing UNBLOCKINGTHEINLETGRILLE If during use the inlet grille becomes clogged or blocked with hair dust or dirt the grille can be removed for cleaning Disconnect the appliance from the mains supply Unlo...

Page 10: ...sposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice STORAGE WARNING The appliance should NEVER be stored whilst hot or whilst still connected to the mains Always ensure the appliance is switched off unplugged from the mains and has cooled down completely before storing Never wrap the mains lead around the appliance D...

Page 11: ...e wolno używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi Należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający nie jest uszkodzony lub zużyty szczególnie w miejscu jego podłączenia do urządzenia oraz wtyczki Przewodu zasilającego i wtyczki w tym urządzeniu nie można wymienić w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego urządzenie należy wyrzucić W przypadku użytkowania suszarki do w...

Page 12: ... zatwierdzoneprzezwykwalifikowanego elektryka Sprawdzić czy ręce są suche przed użyciem regulacją urządzenia lub dotknięciem wtyczki czy też złączy przewodu zasilającego Urządzenie należy używać i przechowywać w suchym miejscu w którym nie będzie ono narażone na działanie deszczu ani wilgoci Chronić urządzenie przed nadmierną wilgocią kurzem lub brudem Nie wolno używać urządzenia podczas kąpieli W...

Page 13: ...na wyłącznie pod ścisłym nadzorem Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy je wyłączyć Nie wolno zostawiać włączonego lub gorącego urządzenia bez nadzoru Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest ono podłączone do zasilania Po użyciu urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Należy sprawdzić czy napięcie w sieci elektrycznej mieści się w oznac...

Page 14: ...ek elementu lub jest on uszkodzony to należy skontaktować się z najbliższym sklepem Tesco Przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do wglądu W razie przekazania urządzenia osobie trzeciej należy koniecznie dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi DOSTARCZONEAKCESORIA Koncentrator TECHNOLOGIAJONOWA W urządzeniu zastosowano technologię jonową W trakcie procesu suszenia emitowane s...

Page 15: ...a 1 Zdejmowana kratka wlotu powietrza 2 Ucho do zawieszania 3 Przewód zasilający 4 Przełącznik regulacji siły nadmuchu 5 Przełącznik wyboru temperatury 6 Przełącznik chłodnego nadmuchu 7 Wylot powietrza 8 Koncentrator 9 a b d c e f g h i ...

Page 16: ...ysokiej temperaturze strumienia powietrza w celu szybkiego suszenia włosów UDERZENIE ZIMNEGO POWIETRZA Naciśnięcie tego przycisku powoduje przerwanie procesu podgrzewania powietrza i pozwala na mieszanie strumienia powietrza zgodnie z indywidualnymi potrzebami KROK 5 Włączyć suszarkę ustawiając przełącznik regulacji prędkości nadmuchu w położeniu niska prędkość lub wysoka prędkość KORZYSTANIEZKONC...

Page 17: ...wyczyszczenia Przed użyciem dokładnie osuszyć POZAKOŃCZENIUSTYLIZACJI Po zakończeniu suszenia lub modelowania włosów należy ustawić przełącznik regulacji prędkości nadmuchu w położeniu 0 Przed schowaniem urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka i poczekać do jego całkowitego ostygnięcia UDRAŻNIANIEKRATKIWLOTU POWIETRZA Jeśli podczas używania urządzenia kratka wlotowa zostanie zablokowana lub zap...

Page 18: ...iórki dostępna jest u lokalnych władz samorządowych lub w placówkach handlowych PRZECHOWYWANIE OSTRZEŻENIE NIE WOLNO chować urządzenia gdy jest jeszcze gorące lub podłączone do zasilania Przed schowaniem urządzenia należy je wyłączyć wyjąć wtyczkę z gniazdka i poczekać do całkowitego ostygnięcia Nie wolno owijać przewodu zasilającego wokół urządzenia Nie wieszać urządzenia za przewód zasilający le...

Page 19: ...ecí šňůru zda není opotřebená nebo poškozená zejména v místech napojení ke spotřebiči a zástrčce Napájecí šňůru a zástrčku tohoto spotřebiče nelze vyměnit Pokud je napájecí šňůra poškozená spotřebič je nutné zlikvidovat Neodpojujte spotřebič ze zásuvky taháním za napájecí šňůru Pokud došlo k poškození napájecí šňůry přestaňte spotřebič používat Napájecí šňůra se nesmí dotýkat horkých předmětů Varo...

Page 20: ...hu Nevystavujte spotřebič přílišné vlhkosti prachu a nečistotám Nepoužívejte spotřebič ve vaně ani ve sprše Na spotřebič nestříkejte aerosolovými ani vodními spreji Při zacházení se spotřebičem buďte vždy opatrní při použití je horký Nikdy se nedotýkejte horkých ploch Spotřebič držte za rukojeť Zabraňte přímému kontaktu horkých ploch s kůží na obličeji a na krku Spotřebičnesmíbýtvpřímémkontaktu s ...

Page 21: ...cké síti nikdy jej nenechávejte bez dozoru Po použití spotřebič vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě Zkontrolujte zda napětí v síti odpovídá hodnotám uvedeným na přístroji Zadní mřížka přístroje nesmí být ničím zakrytá ani zanesená nečistotami Mohlo by dojít k přehřátí Pokud se zadní mřížka zanese neprodleně přestaňte přístroj používat Vlasy se nikdy nesmějí dostat do kontaktu se zadní mřížkou vys...

Page 22: ...rá část chybí nebo je poškozená obraťte se na nejbližší prodejnu Tesco Přečtěte si tento návod a uschovejte ho pro další použití Pokud spotřebič předáte jiné osobě nezapomeňte jí dát i tento návod na použití DODÁNÉPŘÍSLUŠENSTVÍ Koncentrátor TECHNOLOGIEIONIC Tento přístroj disponuje technologií Ionic V průběhu procesu sušení se vysílají záporné ionty které pomáhají eliminovat elektrostatické výboje...

Page 23: ...ÁSTI Vstup vzduchu 1 Vyjímatelná mřížka vstupu vzduchu 2 Závěsné poutko 3 Přívodní kabel 4 Přepínač otáček ventilátoru 5 Regulátor teploty 6 Spínač chladného vzduchu 7 Výstup vzduchu 8 Koncentrátor 9 a b d c e f g h i ...

Page 24: ...hlé sušení CHLADNÝ VZDUCH Stisknutím tohoto tlačítka můžete přerušit ohřev a smíchat vzduch podle vlastních požadavků KROK 5 Zapněte vysoušeč vlasů nastavením přepínače otáček ventilátoru do polohy nízké otáčky nebo vysoké otáčky POUŽITÍTRYSKYVZDUCHOVÉHO KONCENTRÁTORU Tryska vzduchového koncentrátoru umožňuje nasměrování soustředěného proudu vzduchu do určitých míst při úpravě účesu KROK 1 Trysku ...

Page 25: ...ístroj do vody Před použitím otřete do sucha POVYSUŠENÍ Po vysušení vlasů nebo vytvarování účesu přepněte přepínač otáček ventilátoru do polohy vypnuto 0 Před uložením odpojte spotřebič od zásuvky a nechejte ho vychladnout UVOLNĚNÍMŘÍŽKYVSTUPU VZDUCHU Pokud se během používání mřížka vstupu vzduchu ucpe nebo zanese vlasy prachem nebo nečistotami lze ji za účelem čištění vyjmout Odpojte spotřebič od...

Page 26: ... recyklovat SKLADOVÁNÍ VAROVÁNÍ Spotřebič nesmíte NIKDY uložit pokud je ještě horký nebo je připojený k elektrické síti Před uložením vždy zkontrolujte zda je spotřebič vypnutý úplně vychladlý a zástrčka vytažená ze sítě Nikdy neomotávejte přívodní kabel kolem spotřebiče Přívodní kabel nepoužívejte k zavěšení přístroje K tomuto účelu použijte závěsné poutko INFORMACEOPŘIPOJENÍK ELEKTRICKÉSÍTI Před...

Page 27: ...ználati útmutatóban leírt módon szabad használni a készüléket Rendszeresen ellenőrizze hogy nem kopott vagy sérült e a hálózati vezeték különösen azokon a pontokon ahol csatlakozik a termékhez vagy a dugaszhoz A készülék hálózati vezetékét és dugaszát nem lehet kicserélni ha a vezeték megsérül a készüléket ki kell dobni Soha ne a vezetéket húzza a készülék áramtalanításakor Figyelem Olvassa el az ...

Page 28: ... tárolás közben ne hagyja esőben vagy párás helyen a készüléket Netegyeakészülékettúlzottannedves poros vagy koszos helyre Ne használja fürdés közben Ne használjon aeroszolokat vagy vízpermetet a készülék irányában Mindig óvatosan bánjon a készülékkel mert az működés közben forró Soha ne érjen a forró felületekhez használja a készülék nyelét Ügyeljen rá hogy a forró felületek nehogy közvetlenül ho...

Page 29: ... hálózathoz van csatlakoztatva Használat után kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a vezetéket a hálózatból Ügyeljen rá hogy az üzemi feszültség megegyezik a feltüntetett feszültséggel Soha ne takarja le vagy zárja el a készülék hátsó szűrőrácsát Emiatt a készülék túlmelegedhet Ha a hátsó hűtőrácsot valami lezárja azonnal hagyja abba a készülék használatát Mindig tartsa távol a hajat a készülék h...

Page 30: ...k vagy sérültek kérjen segítséget a legközelebbi Tesco áruházban Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Ha továbbadja a készüléket harmadik személynek ne felejtse el mellékelni a használati útmutatót TARTOZÉKOK Szűkítő IONIZÁLÓTECHNOLÓGIA Ez a készülék ionizáló technológiával van felszerelve A szárítási folyamat során negatív ionok kerülnek kibocsátásra az elektrosztatikus feltöltődés meg...

Page 31: ...ŐBBALKATRÉSZEK Levegőbemenet 1 Levehető bemeneti rács 2 Akasztóhurok 3 Hálózati vezeték 4 Ventilátorsebesség kapcsolója 5 Hőfokválasztó 6 Hűtő légáram kapcsolója 7 Levegőkimenet 8 Szűkítő 9 a b d c e f g h i ...

Page 32: ...b hőmérséklet a gyors szárítás érdekében COOL SHOT Hűtő légáram Nyomja meg ezt a gombot ha meg akarja szakítani a melegítési folyamatot hogy a levegő az egyéni kívánságok szerint keveredni tudjon 5 LÉPÉS A hajszárító bekapcsolásához a Ventilátorsebesség kapcsolóját állítsa kis sebesség vagy nagy sebesség pozícióba ASZŰKÍTŐFÚVÓKAHASZNÁLATA A szűkítő fúvóka lehetővé teszi hogy a formázás közben a ko...

Page 33: ...üléket a tisztításhoz Használat előtt alaposan szárítsa meg FORMÁZÁSUTÁN Amikor befejezte a hajszárítást vagy hajformázást állítsa a Ventilátorsebesség kapcsolóját 0 pozícióba Ó Válassza le a készüléket a hálózatról majd tárolás előtt hagyja kihűlni ABEMENETIRÁCSTISZTÍTÁSA Tisztítsa meg a bemeneti rácsot ha használat közben haj por vagy szennyeződés eltömíti vagy elzárja A tisztításhoz a rács leve...

Page 34: ...ÁROLÁS VIGYÁZAT A készüléket SOHA nem szabad forró állapotban vagy a hálózathoz csatlakoztatva tárolni Mindig gondoskodjon róla hogy a készülék ki legyen kapcsolva le legyen választva a hálózatról és teljesen kihűljön a tárolás megkezdése előtt Soha ne tekerje a hálózati vezetéket a készülék köré Ne függessze fel a hálózati vezetéknél fogva használja az akasztóhurkot ELEKTROMOSADATOK A készülék ha...

Page 35: ...oškodenie napájacieho kábla hlavne v mieste priechodu do telesa a na zástrčke Napájací kábel a zástrčku tohto spotrebiča nie je možné vymieňať ak sa kábel poškodí spotrebič je nutné vyradiť Spotrebič nikdy neodpájajte ťahaním za kábel Spotrebič nepoužívajte ak je napájací kábel poškodený Nedovoľte aby sa sieťový kábel dotýkal horúcich predmetov Varovanie nedodržiavanie ktoréhokoľvek z uvedených po...

Page 36: ...vystavujte nadmernej vlhkosti prachu ani nečistotám Nepoužívať pri kúpaní Smerom k spotrebiču nestriekajte aerosóly ani vodu Pri manipulácii so spotrebičom buďte vždy obozretný počas prevádzky bude horúci Nikdy sa nedotýkajte horúcich povrchov použite rukoväť Dbajte na to aby ste predišli priamemu kontaktu medzi horúcimi povrchmi a pokožkou tváre a krku Spotrebičnesmiebyťvbezprostrednom kontakte s...

Page 37: ...otrebič bez dohľadu keď je pripojený k elektrickému napájaciemu napätiu Po použití spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky Dbajte na to aby napájacie napätie bolo v predpísanom rozsahu Nikdy nezakrývajte ani neupchávajte zadnú mriežku spotrebiča Môže to spôsobiť prehriatie Ak sa zadná mriežka upchá okamžite spotrebič prestaňte používať Snažte sa aby sa vlasy nikdy nedostali do blízkosti zadnej mrie...

Page 38: ...ú poškodené obráťte sa na najbližšiu predajňu Tesco s prosbou o pomoc Prečítajte a odložte si túto príručku používateľa Ak spotrebič odovzdávate tretej osobe uistite sa že odovzdávate aj túto príručku používateľa DODÁVANÉPRÍSLUŠENSTVO Koncentrátor IÓNOVÁTECHNOLÓGIA Tento spotrebič je vybavený iónovou technológiou Počas procesu sušenia sa emitujú záporné ióny ktoré pomáhajú eliminovať elektrostatic...

Page 39: ...vor pre vstup vzduchu 1 Snímateľná vstupná mriežka 2 Závesné očko 3 Napájací kábel 4 Prepínač rýchlosti ventilátora 5 Volič teploty 6 Spínač rýchleho chladenia 7 Otvor pre výstup vzduchu 8 Koncentrátor 9 a b d c e f g h i ...

Page 40: ...ušenie CHLADNÝ IMPULZ Stlačením tohto tlačidla možno ohrievanie prerušiť aby sa vzduch dal zmiešavať v súlade s individuálnymi požiadavkami 5 KROK Sušič vlasov zapnite nastavením rýchlosti ventilátora do polohy nízka rýchlosť alebo vysoká rýchlosť POUŽÍVANIEKONCENTRÁTOROVEJ DÝZY Koncentrátorová dýza vám umožní pri tvarovaní účesu zacieliť koncentrovaný prúd vzduchu na špecifické miesta 1 KROK Ak c...

Page 41: ...o vody Pred použitím dôkladne vysušte POVYTVORENÍÚČESU Po dokončení sušenia alebo úpravy účesu vlasov prepnite spínač rýchlosti ventilátora do polohy 0 Spotrebič pred uskladnením odpojte od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť UVOĽNENIEVSTUPNEJMRIEŽKY Ak sa vstupná mriežka počas prevádzky upchá alebo zablokuje vlasmi prachom alebo nečistotami môžete ju dať dolu aby ste ju mohli vyčistiť Spot...

Page 42: ...isszavételi lehetőségekről SKLADOVANIE VAROVANIE Spotrebič by sa nemal NIKDY skladovať horúci alebo pripojený k zdroju elektrického napätia Pred uskladnením sa vždy uistite že spotrebič je vypnutý odpojený od siete a úplne vychladol Nikdy neovíjajte sieťový kábel okolo spotrebiča Výrobok nezavesujte za napájací kábel použite závesné očko ELEKTRICKÉINFORMÁCIE Pred zapojením spotrebiča k elektrickej...

Page 43: ......

Page 44: ...Wyprodukowano w Chinach dla TESCO POLSKA Sp z o o ul Kapelanka 56 30 347 Kraków Dovozce Tesco Stores ČR a s Vršovická 1527 68b 100 00 Praha Forgalmazza TESCO Globál Zrt 2040 Budaörs Kinizsi u 1 3 Dovozca TESCO STORES SR a s Kamenné nám 1 A 815 61 Bratislava EN CZ HU PL SK ...

Reviews: