background image

  506-7037_01 

5 of 5

10

•   Place top shell over bottom shell of case. 

Placez la coque supérieure sur la coque inférieure du coffre.

Coloque la parte superior de la caja encima de la base de la caja.

HINT:           Handle and Wheel icons at the top and bottom of the 

top shell indicate proper alignment.

CONSEIL:    Les icônes de poignée et de roue sur les coques inférieure 

et supérieure indiquent un alignement correct.

CONSEJO:  Los iconos del asa y la rueda en la parte superior e 

inferior de la caja indican el alineamiento adecuado.

•   Loosen all straps. Latch buckles then pull tabs to cinch straps 

snugly. 

Desserrez toutes les sangles. Serrez les boucles et tirez ensuite les 

languettes afin de serrer les sangles.

Afloje todas las correas. Enganche las hebillas y luego tire de las 

bandas para cinchar las correas firmemente.

•   For extra security, rings on both sides of case will accept most 

padlocks. 

Pour plus de sécurité les anneaux des deux côtés du coffre 

acceptent la plupart des cadenas.

Para mayor seguridad, se puede utilizar la mayoría de candados 

en los aros que hay en ambos lados de la caja.

Summary of Contents for ROUND TRIP SPORT

Page 1: ...designed to accommodate bicycles of a variety of sizes and frame designs which may require extra protection in areas susceptible to scratches and dents Wheels should be carefully packed to avoid damage to spokes La caisse de transport pour vélo est conçue pour contenir des vélos de différentes tailles et de différents modèles de cadre qui peuvent nécessiter une protection accrue à certains endroit...

Page 2: ...ostales y ferreterías 2 Assemble wheels to bottom shell as shown Montez les roues sur la coque inférieure comme indiqué Ensamble las ruedas en la parte inferior de la caja tal como se muestra 3 PREPARING YOUR BIKE PRÉPARATION DU VÉLO PREPARACIÓN DE LA BICICLETA Remove front and rear wheels Remove skewers Retirez les roues avant et arrière Retirez les blocages de moyeux Saque las ruedas delanteras ...

Page 3: ...urche Desmonte el manillar Según el estilo de su marco es posible que usted necesite aflojar el manillar y colocarlos a lo largo del tubo superior o sacar el manillar completamente y colocarlos a lo largo de la horquilla HINT Reinforce this area against metal on metal contact CONSEIL Renforcez cette zone contre le contact de métal à métal CONSEJO Refuerce esta área para evitar el contacto entre pi...

Page 4: ...rez vous qu aucune pièce du vélo ne touche les côtés du coffre Extienda la segunda capa de espuma encima del marco Asegúrese de que ninguna de las piezas de la bicicleta toque los lados de la caja 8 Place seat post either inside frame triangle or behind seat stay Placez la selle la tige dans le triangle du cadre ou derrière la fourche de selle Coloque el sillín y el poste o bien dentro del triángu...

Page 5: ... en la parte superior e inferior de la caja indican el alineamiento adecuado Loosen all straps Latch buckles then pull tabs to cinch straps snugly Desserrez toutes les sangles Serrez les boucles et tirez ensuite les languettes afin de serrer les sangles Afloje todas las correas Enganche las hebillas y luego tire de las bandas para cinchar las correas firmemente For extra security rings on both sid...

Page 6: ...info thule com Thule Sweden AB Box 69 330 33 Hillerstorp SWEDEN www thule com 506 7037 01 ...

Reviews: