
10
A
9
501-7368
S
Tryck ned handtaget och för över
det till höger sida.
GB
Press down the handle and move
it across to the right side.
D
Griff nach unten drücken und nach
rechts drehen.
F
Enfoncer la poignée et la faire
basculer vers le côté droit.
NL
Druk de handgreep naar beneden
en duw hem naar rechts.
FIN
Paina vipua alaspäin ja siirrä se
oikealle puolelle.
E
Presione la empuńadura adentro
y desplácela al lado derecho.
I
Premere l’impugnatura e
spostarla verso destra.
CZ
Zatlačte držadlo dolů a přesuňte
jej na pravou stranu.
PL
Dociśnij dźwignię i przekręć ją
wzdłuż bagażnika ku prawej stronie.
HU
Nyomja be a kart, majd hajtsa át
a jobb oldalra.
RU
Нажмите на ручку и поверните
ее по правой стороне
EST
Suruge käepide alla ja lükake
seda paremale.
SLO
Ročico potisnite navzdol in
prestavite na desno stran.
S
Dra upp handtaget och för det
tillbaka.
Upprepa steg A och B tills cykelhållaren
är fixerad.
GB
Pull up the handle and move it
back.
Repeat steps A and B until the bike
holder is fixed in place.
D
Griff nach oben ziehen und
zurücklegen. Schritte A und B
wiederholen, bis der Fahrradhalter fest
sitzt.
F
Tirer sur la poignée et la ramener.
Répéter les étapes A et B jusquà ce
que le porte-vélos soit fixé en place.
NL
Trek de handgreep omhoog en
duw hem terug. Herhaal stap A en B
tot de fietsdrager stevig in positie zit.
FIN
Vedä vipu ylös ja siirrä se takaisin.
Toista vaiheita A ja B kunnes
pyöräteline on korjattu.
E
Desplace la empuñadura afuera
y devuélvala a la posición anterior.
Repita los pasos A y B hasta que el
portabicicletas quede sujeto en su sitio.
I
Tirare la maniglia e muoverla
indietro.
Ripetere i punti A e B finché il portabici
non è fissato in posizione.
CZ
Držadlo povytáhněte a
přesuňte jej zpět.
Opakujte kroky A a B, dokud držák
kola nedrží pevně na místě.
PL
Pociągnij dźwignię do góry i
odciągnij ją do tyłu.
Powtarzaj kroki A i B, dopóki
bagażnik rowerowy będzie mocno
przymocowany.
HU
Húzza fel a kart, majd mozdítsa
hátra.
Ismételje az A és B lépéseket, míg
a kerékpártartó rögzül a helyén.
RU
Поднимите ручку, затем
установите ее обратно.
Повторите шаги A и B, пока
держатель для велосипеда не
зафиксируется на месте.
EST
Tőmmake käepide üles ja ja
lükake see esialgsesse asendisse
tagasi.
Korrake samme A ja B, kuni
jalgrattahoidik on kinnitatud.
SLO
Ročico povlecite navzgor in jo
premaknite nazaj.
Ponavljajte koraka A in B, dokler
prtljažnik za kolo ni pritrjen.
35 kg
(90 Nm)
33 kg
(90 Nm)
37 kg
(90 Nm)
B
!
Summary of Contents for 946014
Page 5: ...5 501 7368 45 18 kg 51 45 45...
Page 7: ...7 2 3 4 A B A B x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 501 7368...
Page 11: ...11 10 11 501 7368 A B 4 5 mm CD EF 345 2 3 mm CD EF 345 CD EF 345 CD EF 345 B B A A...
Page 12: ...12 12 501 7368 981 982...
Page 13: ...13 A B 501 7368 45 345 CD EF EF C...
Page 15: ...15 51165 51163 51164 UK 51159 UK 51158 UK 51157 501 7368...