35 mm
35 mm
THIS SIDE UP
THIS SIDE UP
THIS SIDE UP
THIS SIDE UP
x2
x2
x4
x4
THIS SIDE UP
THIS SIDE UP
S
Demontering av skidhållaren!
GB
Dismounting the ski carrier!
D
Abnehmen des Skihalters!
F
Démontage du porte-skis!
NL
Demontage van de skihouder!
FIN
Suksipidikkeen irrotus!
E
¡Desmontaje del porta-esquis!
CZ
Demontáž nosiče lyží!
PL
Demontaż bagażnika do nart!
501-6134-04
1
2
3
4
5
20 mm
S
Observera att Skidbindningarna inte kommer
för nära taket. Transportera alltid skidorna med spetsarna
bakåt. Lås alltid under transport.
GB
Make sure that the ski bindings are not too close
to the roof
.
Skis should be transported with their points
pointing backwards. Always keep locked during
transportation.
D
Darauf achten daß die Skibindungen nicht zu
nahe am Dachblech zu liegen kommen. Die Skier
sollten mit den Spitzen nach hinten weisend montiert
werden. Stets während des Transportes abschlißen.
F
Veiller à ce que les fixations des skis ne touchent
pas le toit. S´assurer que les skis ont leurs pointes
tournées en arrière. Toujours fermer à clé pendant le
transport.
NL
Let erop dat de skibindingen niet te dicht bij
het dak komen. De ski´s moeten altijd vervoerd worden
met de punten naar achter gericht. Tijdens het transport
altjid gesloten houden.
FIN
Varmista, etteivät suksisiteet tule liian lähelle
kattoa. Kuljeta sukset aina kärjet taaksepäin. Lukitse
aina kuljetuksen ajaksi.
E
Comprobar que las fijaciones de los esquí s no
queden demasiado cerca del techo. Transporte siempre
los esquies con las puntas orientadas hacia arriba.
Asegurar siempre durante el transporte.
CZ
Přesvědčete se, že vázání nejsou příliš těsně
ke střeše. Transportujte vždy lyže špicemi dozadu.
Při přepravě vždy lyže zamkněte.
PL
Zwróć uwagę, aby wiązania nart nie dotykały
dachu samochodu, oraz aby narty skierowane były
noskami przeciwnie do kierunku jazdy. W czasie
jazdy zamki zawsze muszą być zamknięte na klucz.
THIS SIDE UP
FITTING •
S
Gå igenom hela monteringsanvisningen innan Du börjar. Kontrollera att allt finns
med. Montera stegvis; 1, 2, 3, o.s.v.
GB
Before you begin, please read the assembly instructions carefully. Make sure that all
parts are included in the package. Assemble step by step; 1, 2, 3, etc.
D
Bitte lesen Sie vor Beginn des Zusammenbaus die Montageanleitung genau durch
und stellen Sie bitte fest, dass alle Teile dabei sind. Der Zusammenbau erfolgt stufenweise;
1, 2, 3 u.s.w.
F
Prière de bien lire l'instruction de montage avant de commancer. Veuillez vérifier que
tous les articles sont inclus dans la boîte. Suivez l'ordre de numérotage; 1, 2, 3 etc.
NL
Lees de instructies geheel door voordat u begint. Controleer of alle onderdelen
aanwesig zijn. Monteer stap voor stap; 1, 2, 3 enz.
FIN
Lue tarkoin ohjeet, ennen kuin aloitat. Tarkista, että kaikki osat ovat mukana. Kokoa
vaihe vaiheelta 1, 2, 3 jne.
E
Antes de empezar, lea las instrucciones de montaje completas. Controle que está todo
incluido. Haga el montaje por etapas: 1, 2, 3, etc.
CZ
Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte
všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů.
PL
Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i
sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3… itd.
REMOVING •
THIS SIDE UP
THIS SIDE UP
HANDLING •