background image

35 mm

35 mm

THIS SIDE UP

THIS SIDE UP

THIS SIDE UP

THIS SIDE UP

x2

x2

x4

x4

THIS SIDE UP

THIS SIDE UP

S

Demontering av skidhållaren!

GB

Dismounting the ski carrier!

D

Abnehmen des Skihalters!

F

Démontage du porte-skis!

NL

Demontage van de skihouder!

FIN

Suksipidikkeen irrotus!

E

 

¡Desmontaje del porta-esquis!

CZ

Demontáž nosiče lyží!

PL

Demontaż bagażnika do nart!

501-6134-04

1

2

3

4

5

20 mm

S

Observera att Skidbindningarna inte kommer

för nära taket. Transportera alltid skidorna med spetsarna

bakåt. Lås alltid under transport.

GB

Make sure that the ski bindings are not too close

to the roof

Skis should be transported with their points

pointing backwards. Always keep locked during

transportation.

D

Darauf achten‚ daß die Skibindungen nicht zu

nahe am Dachblech zu liegen kommen. Die Skier

sollten mit den Spitzen nach hinten weisend montiert

werden. Stets während des Transportes abschlißen.

F

Veiller à ce que les fixations des skis ne touchent

pas le toit. S´assurer que les skis ont leurs pointes

tournées en arrière. Toujours fermer à clé pendant le

transport.

NL

Let erop dat de skibindingen niet te dicht bij

het dak komen. De ski´s moeten altijd vervoerd worden

met de punten naar achter gericht. Tijdens het transport

altjid gesloten houden.

FIN

Varmista, etteivät suksisiteet tule liian lähelle

kattoa. Kuljeta sukset aina kärjet taaksepäin.  Lukitse

aina kuljetuksen ajaksi.

E

Comprobar que las fijaciones de los esquí s no

queden demasiado cerca del techo. Transporte siempre

los esquies con las puntas orientadas hacia arriba.

Asegurar siempre durante el transporte.

CZ

Přesvědčete se, že vázání nejsou příliš těsně

ke střeše. Transportujte vždy lyže špicemi dozadu.
Při přepravě vždy lyže zamkněte.

PL

Zwróć uwagę, aby wiązania nart nie dotykały

dachu samochodu, oraz aby narty skierowane były
noskami przeciwnie do kierunku jazdy. W czasie
jazdy zamki zawsze muszą być zamknięte na klucz.

THIS SIDE UP

FITTING •

S

Gå igenom hela monteringsanvisningen innan Du börjar. Kontrollera att allt finns

med. Montera stegvis; 1, 2, 3, o.s.v.

GB

Before you begin, please read the assembly instructions carefully. Make sure that all

parts are included in the package. Assemble step by step; 1, 2, 3, etc.

D

Bitte lesen Sie vor Beginn des Zusammenbaus die Montageanleitung genau durch

und stellen Sie bitte fest, dass alle Teile dabei sind. Der Zusammenbau erfolgt stufenweise;

1, 2, 3 u.s.w.

F

Prière de bien lire l'instruction de montage avant de commancer. Veuillez vérifier que

tous les articles sont inclus dans la boîte. Suivez l'ordre de numérotage; 1, 2, 3 etc.

NL

Lees de instructies geheel door voordat u begint. Controleer of alle onderdelen

aanwesig zijn. Monteer stap voor stap; 1, 2, 3 enz.

FIN

Lue tarkoin ohjeet, ennen kuin aloitat. Tarkista, että kaikki osat ovat mukana. Kokoa

vaihe vaiheelta 1, 2, 3 jne.

E

Antes de empezar, lea las instrucciones de montaje completas. Controle que está todo

incluido. Haga el montaje por etapas: 1, 2, 3, etc.

CZ

Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte

všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů.

PL

Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i

sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3… itd.

REMOVING •

THIS SIDE UP

THIS SIDE UP

HANDLING •

Reviews: