Thrustmaster EPIC MICKEY PAINTBRUSH AND THINNER PROTECTION PACK User Manual Download Page 25

 

4/5 

ASSISTENZA TECNICA 

Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su 

Technical Support

Da qui, potrai accedere a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di 
driver e software) che potrebbero esserti utili per risolvere il tuo problema. Qualora il problema persistesse, puoi contattare il 

servizio di assistenza tecnica Thrustmaster (“Technical Support”): 
Tramite e-mail: 

Per poter usufruire del servizio di assistenza tecnica tramite e-mail, dovrai prima registrarti online. Le informazioni che 
fornirai aiuteranno i nostri esperti a risolvere più rapidamente il tuo problema. Fai clic su 

Registration

 nella parte sinistra 

della pagina di Assistenza Tecnica e segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Se sei già registrato, riempi i campi 

Username

 e 

Password

 e clicca quindi su 

Login

Per telefono: 

*costo massimo alla riposta de 0.1 Euro 

 
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 

Nel mondo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantisce al consumatore che questo prodotto Thrustmaster è privo di 
difetti nei materiali e nell’assemblaggio per un periodo di due (2) anni a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il 

prodotto presentasse dei difetti durante tale periodo, contatta immediatamente il servizio di Assistenza Tecnica, che ti 
indicherà la procedura da seguire. Se il difetto viene confermato, il prodotto dovrà essere riconsegnato al luogo di acquisto (o 
a qualsiasi altra destinazione indicata dall’Assistenza Tecnica). 

Contestualmente a tale garanzia, il prodotto difettoso potrà essere riparato o sostituito, secondo il parere del servizio di 
Assistenza Tecnica. Dove ciò è concesso dalle leggi vigenti, gli obblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla 
riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster (compresi eventuali danni indiretti). I diritti legali del consumatore, 
stabiliti dalla legge riguardante la vendita di beni di consumo, non vengono intaccati da tale garanzia. 

Questa garanzia non è applicabile se: (1) il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivati da un uso 
improprio o non corretto, da negligenza, da un incidente, dalla normale usura o da qualsiasi altra causa non riconducibile a 
difetti nei materiali o nell’assemblaggio; (2) non vengono rispettate le istruzioni fornite dal servizio di Assistenza Tecnica; (3) 
si stia utilizzando un software non pubblicato da Guillemot, ossia un software soggetto ad una specifica garanzia offerta dal 

suo distributore. 

Ulteriori clausole sulla garanzia 

Negli Stati Uniti d’America e in Canada, questa garanzia è limitata al meccanismo interno al prodotto e allo chassis esterno. 
Qualsiasi garanzia implicita applicabile, compresa la garanzia di commercializzazione e di conformità a particolari 

indicazioni, viene qui limitata a due (2) anni a partire dalla data di acquisto ed è soggetta alle condizioni stabilite dalla 
presente garanzia limitata. In nessun caso, Guillemot Corporation S.A. o le sue sussidiarie potranno essere ricollegate a 
danni diretti o accidentali derivati dal mancato rispetto di qualsiasi garanzia espressa o implicita. Alcuni Stati/Province non 
autorizzano limitazioni alla durata delle garanzie implicite, all’esclusione o alla limitazione della responsabilità per danni 

accidentali/diretti: pertanto, la limitazione sovra citata potrebbe non essere applicabile nel tuo caso. Questa garanzia ti 
fornisce specifici diritti legali, ai quali potrebbero sommarsi altri diritti legali, variabili da Stato a Stato o da Provincia a 
Provincia. 

Italia

 

848999817 

costo chiamata locale*

 

Lun - Ven: 13:00-17:00 e 18:00-22:00 

Summary of Contents for EPIC MICKEY PAINTBRUSH AND THINNER PROTECTION PACK

Page 1: ......

Page 2: ...intbrush with lighting effect 2 Compartment for the Wii Remote 3 Connection port for the Wii Remote 4 Paintbrush trigger 5 Opening for the Wii Remote wrist strap 6 Nunchuk port for connecting the Nunc...

Page 3: ...dedicated opening 5 and insert the Wii Remote into its compartment 2 The bristles at the top of the paintbrush light up when you press the paintbrush trigger 4 Notes To enjoy the full lighting effect...

Page 4: ...NG THE NUNCHUK TO THE WII REMOTE Clip the two sections of the protective cover together around the Nunchuk Connect the Nunchuk to the Wii Remote by inserting the Nunchuk connector into the Nunchuk por...

Page 5: ...for a period of two 2 years from the original date of purchase Should the product appear to be defective during the warranty period immediately contact Technical Support who will indicate the procedur...

Page 6: ...this product should not be disposed of with standard household waste but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE for recycling This...

Page 7: ...CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 Pinceau clairant 2 Compartiment pour la WiimoteTM 3 Port de connexion de la WiimoteTM 4 G chette d riv e 5 Emplacement pour la dragonne 6 Port NunchuckTM d riv pour le b...

Page 8: ...gonne dans l emplacement pr vu 5 puis ins rez la Wiimote dans son compartiment 2 La brosse du pinceau s claire lorsque vous appuyez sur la g chette d riv e 4 Remarques Pour profiter pleinement de l cl...

Page 9: ...E DE PROTECTION ET CONNEXION DU NUNCHUKTM A LA WIIMOTETM Clipsez les deux parties de la coque de protection sur le Nunchuk Ins rez la prise du Nunchuk dans le Port NunchuckTM d riv 6 de la Wiimote Vou...

Page 10: ...e Support Technique qui vous indiquera la proc dure suivre Si le d faut est confirm le produit devra tre retourn son lieu d achat ou tout autre lieu indiqu par le Support Technique Dans le cadre de la...

Page 11: ...ENT En fin de vie ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers normaux mais d pos un point de collecte des d chets d quipements lectriques et lectroniques en vue de son recyclage Ceci es...

Page 12: ...CHE FEATURES 1 Pinsel mit Lichteffekt 2 Fach f r die Wii Remote 3 Anschlu stecker f r die Wii Remote 4 Pinseltrigger 5 ffnung f r die Wii Remote Handschlaufe 6 Nunchuk Buchse zum Anschlu des Nunchuk 7...

Page 13: ...durch die entsprechende ffnung 5 und setzen die Wii Remote in deren Fach 2 ein Die Borsten an der Spitze des Pinsels leuchten auf wenn Sie den Pinseltrigger 4 bet tigen Hinweise Um den Lichteffekt des...

Page 14: ...CHUK AN DIE WII REMOTE F gen Sie die beiden Teile der Schutzh lle um den Nunchuk zusammen Schlie en Sie den Nunchuk an die Wii Remote an indem Sie den Nunchuk Stecker in die Nunchuk Buchse 6 des Pinse...

Page 15: ...pr chs Montag bis Freitag 13 00 bis 17 00 Uhr und 18 00 bis 22 00 Uhr Samstag 9 00 bis 13 00 Uhr und 14 00 bis 20 00 Uhr Sonntag 10 00 bis 13 00 Uhr und 14 00 bis 17 00 Uhr GEW HRLEISTUNGSINFORMATIONE...

Page 16: ...NWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht ber den Hausm ll entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen...

Page 17: ...met lichteffect 2 Vak voor de Wii afstandsbediening 3 Connector voor de Wii afstandsbediening 4 Trigger voor verfkwast 5 Opening voor het Wii afstandsbediening polsriempje 6 Connector voor het aanslui...

Page 18: ...polsriempje door de opening 5 en plaats de Wii afstandsbediening in het vak 2 De haren bovenop de verfkwast lichten op als u op de verfkwasttrigger 4 duwt Opmerkingen De verfkwast geeft alleen licht...

Page 19: ...ITEN OP DE WII AFSTANDSBEDIENING Klik de twee helften van de beschermhoes vast over de Nunchuk Sluit de Nunchuk aan op de Wii afstandsbediening door de Nunchuk connector aan te sluiten op de Nunchuk c...

Page 20: ...urneerd naar de plaats van aankoop of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd of verv...

Page 21: ...roduct na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval maar breng het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en of computerapparatuur Ter herinnering is hierto...

Page 22: ...ennello con effetto luminoso 2 Vano per il Wii Remote 3 Porta di collegamento per il Wii Remote 4 Grilletto del pennello 5 Apertura per il cinturino del Wii Remote 6 Porta Nunchuk per il collegamento...

Page 23: ...posita apertura 5 e inserisci il Wii Remote nel relativo vano 2 Ogni volta che premerai il grilletto del pennello 4 le setole della punta del pennello si illumineranno Note Per sfruttare al massimo l...

Page 24: ...EGAMENTO DEL NUNCHUK AL WII REMOTE Aggancia tra loro la due sezioni a clip della cover protettiva avvolgendo il Nunchuk Collega il Nunchuk al Wii Remote inserendo il connettore Nunchuk nella porta Nun...

Page 25: ...bblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster compresi eventuali danni indiretti I diritti legali del consumatore stabiliti...

Page 26: ...lla sua vita operativa questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettric...

Page 27: ...con efecto de iluminaci n 2 Compartimento para el mando de Wii 3 Puerto de conexi n para el mando de Wii 4 Gatillo del pincel 5 Abertura para la mu equera del mando de Wii 6 Puerto de Nunchuk para co...

Page 28: ...abertura dedicada 5 e inserta el mando de Wii en su compartimento 2 Los pelos de la parte superior del pincel se encienden cuando pulsas el gatillo del pincel 4 Notas Para disfrutar del efecto de ilu...

Page 29: ...CONEXI N DEL NUNCHUK AL MANDO DE WII Une las dos secciones de la cubierta protectora alrededor del Nunchuk Conecta el Nunchuk al mando de Wii insertando el conector del Nunchuk en el puerto de Nunchuk...

Page 30: ...ar defectuoso durante el periodo de garant a contacte inmediatamente con el Soporte T cnico que le indicar el procedimiento a seguir Si el defecto se confirma el producto debe devolverse a su lugar de...

Page 31: ...debe tirarse en un contenedor de basuras est ndar sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos el ctricos y equipamiento electr nico para ser reciclado Esto viene confirmado por el s mbo...

Page 32: ...1 Pincel com efeito de luz 2 Compartimento para o Wii Remote 3 Porta de liga o para o Wii Remote 4 Gatilho do pincel 5 Abertura para a correia de pulso do Wii Remote 6 Porta do Nunchuk para ligar o N...

Page 33: ...atrav s da abertura dedicada 5 e insira o Wii Remote no respectivo compartimento 2 Os p los no cimo do pincel iluminam se quando prime o gatilho do pincel 4 Notas Para tirar o m ximo partido do efeito...

Page 34: ...E LIGAR O NUNCHUK AO WII REMOTE Encaixe as duas sec es do revestimento de protec o uma na outra e volta do Nunchuk Ligue o Nunchuk ao Wii Remote insira o conector do Nunchuk na porta do Nunchuk 6 no...

Page 35: ...m vigor o autorizar a responsabilidade m xima da Guillemot e das suas filiais incluindo nos danos indirectos limitar se repara o ou substitui o do produto Thrustmaster Os direitos legais do consumidor...

Page 36: ...sua vida til n o o elimine juntamente com os res duos dom sticos normais em vez disso deixe o num ponto de recolha de res duos de equipamento el ctrico e electr nico REEE para posterior reciclagem O...

Page 37: ...1 5 1 2 Wii Remote 3 Wii Remote 4 5 Wii Remote 6 Nunchuk Nunchuk 7 Nunchuk...

Page 38: ...2 5 WII REMOTE 4 Wii Remote Wii Remote 3 5 Wii Remote 2 4 Wii Remote 3 Wii Remote 3 Wii Remote...

Page 39: ...3 5 NUNCHUK WII REMOTE Nunchuk Nunchuk Wii Remote Nunchuk Nunchuk 6...

Page 40: ...ter com Technical Support Thrustmaster Technical Support email email online Registration Technical Support Username Password Login Guillemot Corporation S A Guillemot Thrustmaster 2 Guillemot Thrustma...

Page 41: ...5 5 2010 Guillemot Corporation S A Thrustmaster Guillemot Corporation S A Wii Nintendo Co Ltd 5075830 Disney www thrustmaster com...

Page 42: ......

Reviews: