THORMA FALUN Aqua Installation And Operation Manual Download Page 10

FALUN Aqua 

 

HU 

 

 

 

 

 

Az EN  13240 szerint tesztelt 

FALUN Aqua, FALUN kerámia Aqua 

folytonég

ő

 kandalókályhákbeszerelési és kezelési utasítása 

 

1. Beszerelési utasítás 

 

A  kályha  úgy  készül,  hogy  azt  egyszer

ű

en  az  összeköt

ő

  elem  segítségével  be  lehet  a  ház  meglév

ő

  kéményébe  csatlakoztatni.  Az 

összeköt

ő

  elemnek  lehet

ő

ség  szerint  rövidnek  és  egyenesnek,  vízszintes  vagy  mérsékelten  emelked

ő

  helyzetben  elhelyezve  kell 

lennie. Az összeköt

ő

 elemeket tömíteni szükséges.    

A kályha beszerelésénél és üzemeltetésénél szükséges a nemzeti és az európai szabványok, a helyi, építési valamint a t

ű

zvédelmi 

biztonsági  el

ő

írások  betartása.  Ebb

ő

l  az  okból  kifolyólag  a  kályha  csatlakoztatása  el

ő

tt  értesítse  az  illetékes  megyei  felülvizsgálót. 

Szükséges  megfelel

ő

  mennyiség

ű

  égési  leveg

ő

t  biztosítani,  mindenekel

ő

tt  az  ablakokkal  és  ajtókkal  (nyílászáró)  szorosan  bezárt 

helyiségekben.  
A kémény kialakítása az DIN 4705 – 1,2,3 szerint történik. 

A  kályha  elhelyezése  el

ő

tt  gy

ő

z

ő

djön  meg  arról,  hogy  a  kályha  alá  helyezend

ő

  szerkezet  a  kályha  súlyához  viszonyítva  megfelel

ő

 

teherbírással rendelkezik. Elégtelen teherbírás esetén szükséges a megfelel

ő

 intézkedések végrehajtása (például lemez elhelyezése a 

teher megosztására). 
 

2. Általános biztonsági el

ő

írások 

 

A  tüzel

ő

anyag  égése  közben  h

ő

energia  szabadul  fel,  ami  a  kályha  felületeinek,  a  t

ű

ztér  ajtóinak,  az  ajtókilincseknek  és  a 

vezérl

ő

elemek fogantyúinak, a biztonsági üvegnek, a füstcsöveknek és esetleg a kályha el

ő

lapjának túlzott felmelegedéséhez vezet. 

Megfelel

ő

 véd

ő

öltözet vagy segédeszköz (h

ő

álló keszty

ű

 vagy más segédeszköz) nélkül ne érintse meg ezeket a felületeket.    

Hívja fel erre a veszélyre a gyermekek figyelmét és ügyeljen arra, hogy azok a f

ű

tés alatt ne tartózkodjanak a kályha közelében.    

 

3.

 

A melegvizes h

ő

cserél

ő

 csatlakoztatása a központi f

ű

tés rendszerébe

 

 

A kandalló kályhát állítsa oda, ahol könnyen csatlakoztatható a központi f

ű

téshez. 

A melegvizes h

ő

cserél

ő

 vastag pléhb

ő

l készült, és az égési tér hátsó részében található. A kandalló kályha hátsó részén találhatók a 

kimenetek – alsó a cs

ő

vezeték bevezetésére, a fels

ő

 a kivezetésére. 

A melegvizes h

ő

cserél

ő

 a kandalló kályha kicserélhet

ő

 alkatrésze. A központi f

ű

tés rendszerébe szükséges csatlakoztatni egy 

expanziós edényt, beszerelni egy körszivattyút, a víz h

ő

mérsékletét mér

ő

 h

ő

mér

ő

t és egy kiereszt

ő

 szelepet, amelyet a f

ű

t

ő

rendszer 

legalsóbb pontján kell elhelyezni. 

Az összeszerelés alapja a h

ő

veszteség kiszámítása a f

ű

tési rendszer egyes helyiségeiben, amelyet az STN 06 0210 alapján kell 

meghatározni, így a f

ű

t

ő

testek számát és nagyságát. A h

ő

veszteség kiszámítását és a beszerelést magát szakembernek kell 

elvégeznie, ami gazdaságos és biztosnágos üzemltetés alapja. 

 

4. Megengedett tüzel

ő

anyagok 

 

Megengedett tüzel

ő

anyag a 25 cm hosszúságú és 30 cm kerület

ű

 hasábfa és a barnaszén brikett.   

Csak légszáraz hasábfa használható. Hulladék, mindenekel

ő

tt m

ű

anyag égetése az imisszióvédelmi törvény szerint tilos. Ezenkívül az 

ilyen  tüzel

ő

anyag  megrongálja  a  t

ű

zteret  és  a  kéményt,  egészségkárosodáshoz  és  a  szag  miatt  a  szomszédok  bosszantásához 

vezethet. Maximális 20% nedvességtartalmú légszáraz hasábfa legkevesebb egy éven (puha fa) vagy két éven (kemény fa) át végzett 

szárítással nyerhet

ő

. A fa nem folytonég

ő

 tüzel

ő

anyag, úgyhogy a fával való f

ű

tés az egész éjszaka folyamán nem lehetséges. 

     

5. Bef

ű

tés 

 

Az els

ő

 bef

ű

tés alkalmával nem akadályozható meg a véd

ő

bevonat száradását kísér

ő

 szag, ez azonban rövid id

ő

n belül megsz

ű

nik. 

Bef

ű

tés alatt a kályhával ellátott helyiséget jól ki kell szell

ő

ztetni. Fontos a bef

ű

tési folyamat kell

ő

 gyorsaságú elvégzése, mert a hibás 

eljárás az emissziós értékek emelkedéséhez vezet.   
Amikor a tüzel

ő

anyag élénkebben kezd égni, újabb tüzel

ő

anyagot szükséges rárakni. Begyújtáshoz soha ne használjon szeszt, benzint 

vagy más gyúlékony folyadékot. A begyújtást mindig papírdarabkával, forgáccsal és kis mennyiség

ű

 tüzel

ő

anyaggal végezze. A 

begyújtás folyamata alatt vezessen a kályhába úgy primer mint szekunder leveg

ő

t. Ezt követ

ő

en a primer leveg

ő

vezetéket le kell zárni 

és az égést a fels

ő

 és az alsó szekunder leveg

ő

 segítségével kell szabályozni. Begyújtás alatt soha ne hagyja a kályhát felügyelet 

nélkül. 

 

6. Több t

ű

zhely üzemeltetése 

 

Több  t

ű

zhely  egy  helyiségben  vagy  egy  leveg

ő

rendszerben  történ

ő

  üzemeltetése  esetén  elegend

ő

  mennyiség

ű

  égési  leveg

ő

 

biztosítása szükséges. 

 

7. Tüzelés átmeneti id

ő

szakban   

 
Átmeneti id

ő

szakban, vagyis magasabb kinti h

ő

mérséklet mellett, hirtelen felmelegedés esetén a kéményhuzat elromolhat és a füstgáz 

elvezetése nem  lesz  tökéletes.  Az  ilyen  esetben csak  kis adag  tüzel

ő

anyaggal  szükséges  a  t

ű

zhelyet  megtölteni  és a  nyitott primer 

leveg

ő

szabályozó segítségével úgy kell tüzelni, hogy a feltöltött tüzel

ő

anyag gyorsabban égjen el (lángolva) és ezáltal állandósuljon a 

kéményhuzat. Hogy javuljon a t

ű

ztér alatti légáramlás, szükséges a hamut gyakrabban óvatosan megkotorni.  

 

8. Tisztítás és ellen

ő

rzés 

 

A  kályhát  és  a  füstcsöveket  szükséges  egy  alkalommal  évente  –  vagy  gyakrabban  is,  például  a  kémény  tisztítása  alkalmával  – 
ellen

ő

rizni, nem képz

ő

dött-e bennük lerakódás és azokat esetleg kitisztítani. A kéményt is szükséges rendszeresen a kéménysepr

ő

vel 

Summary of Contents for FALUN Aqua

Page 1: ...dividual rooms of heating system and it is necessary to determine this calculation according to STN 06 0210 and thereby to determine the number and size of central heating bodies The calculation of heat losses and the mounting itself must be performed by expert what is a prerequisite of economical and safety operation 4 Acceptable Fuel Fuels acceptable for burning include wood logs of up to 25 cm ...

Page 2: ...n radiation perimeter of glass door which is 80 cm The distance may be reduced to 40 cm if safety shade is installed between fireplace and flammable structures leaving enough space on both sides Fire protection outside radiation perimeter Minimum distances from flammable structures and furniture are stated on heater s label and must be observed Heater For solid fuel heaters floor in front of firep...

Page 3: ...erating instruction has been connected to the chimney in conformity with applicable standards has not been damaged mechanically by force has not been subject to modifications repairs and incompetent handling When making a complaint give your exact address and circumstances when the dysfunction occurred We will deal with the complaint if you deliver the warranty certificate with the date of purchas...

Page 4: ...ovacieho systému ktorý je nutné stanoviť podľa STN 06 0210 a tým určiť počet a veľkosť radiátorov Výpočet tepelných strát a samotnú montáž musí vykonať odborník čo je predpokladom hospodárnej a bezpečnej prevádzky 4 Prípustné palivá Prípustným palivom je polenové drevo s dĺžkou do 25 cm a obvodom 30 cm a hnedouhoľné brikety Smie sa používať len vzduchom vysušené polenové drevo Pálenie odpadov a pr...

Page 5: ...trukcie a nábytok do vzdialenosti 80 cm Túto vzdialenosť možno zmenšiť na 40 cm ak je medzi ohniskom a horľavými stavebnými konštrukciami umiestnený ochranný plech proti žiareniu ktorý je z obidvoch strán dostatočne chladený vzduchom Protipožiarna ochrana mimo oblasti žiarenia Minimálne vzdialenosti od horľavých stavebných konštrukcií a nábytku sú uvedené na štítku kachlí a je nevyhnutné ich dodrž...

Page 6: ...é presne podľa návodu boli pripojené na komín podľa platných noriem neboli násilne mechanicky poškodené neboli vykonané úpravy opravy a neoprávnené manipulácie Pri reklamácii treba udať presnú adresu a uviesť okolnosti za ktorých k nej došlo Reklamáciu prešetríme keď k reklamácii predložíte záručný list opatrený dátumom predaja a pečiatkou predajne Pri kúpe si vo vlastnom záujme vyžiadajte čitateľ...

Page 7: ...et a velikost radiátorů pro místnost vytápěcího objektu Výpočet tepelných ztrát a montáž musí provést odborník co je předpokladem hospodárného a bezpečného provozu 4 Vhodná paliva Vhodným palivem je polenové dřevo o délce do 25 cm a obvodu 30 cm a hnědouhelné brikety Je dovoleno používat jen polenové dřevo sušené vzduchem Spalování odpadu a především plastů je podle zákonu o ochraně před emisemi z...

Page 8: ...stavební konstrukce a nábytek do vzdálenosti 80 cm Tuto vzdálenost je možné zmenšit na 40 cm jestliže je mezi ohništěm a hořlavými stavebními konstrukcemi umístněný ochranný plech proti žáru který je z obou stran dostatečně chlazen vzduchem Protipožární ochrana mimo oblast žáru Minimální vzdálenosti od hořlavých stavebních konstrukcí a nábytku jsou uvedeny na štítku kamen a je nevyhnutné je dodrže...

Page 9: ...odle návodu byla připojena na komín dle platných norem nebyla násilně mechanicky poškozena nebyly vykonány úpravy opravy a neoprávněné manipulace Při reklamaci je třeba uvést přesnou adresu a uvést okolnosti při nichž k závadě došlo Reklamaci přešetříme pokud k reklamacipředložíte záruční list opatřený datem prodeje a razítkem prodejny Při koupě si ve vlastním zájmu vyžádejte čitelně vyplněný záru...

Page 10: ...melyet az STN 06 0210 alapján kell meghatározni így a fűtőtestek számát és nagyságát A hőveszteség kiszámítását és a beszerelést magát szakembernek kell elvégeznie ami gazdaságos és biztosnágos üzemltetés alapja 4 Megengedett tüzelőanyagok Megengedett tüzelőanyag a 25 cm hosszúságú és 30 cm kerületű hasábfa és a barnaszén brikett Csak légszáraz hasábfa használható Hulladék mindenekelőtt műanyag ég...

Page 11: ...özött mindkét oldalról levegővel megfelelően hűtött sugárzásvédő válaszfal van elhelyezve Tűzvédelem a sugárzási tartományon kívül Az éghető berendezési tárgyaktól és bútortól való minimális távolság a kályha címkéjén van feltűntetve és azt feltétlenül szükséges betartani Padlózat Szilárd tüzelőanyag üzemeltetésű kályhák esetében a tűztérajtó előtt található éghető anyagból készült padlózatot éghe...

Page 12: ...oztatva nem volt erőszakkal mechanikai úton megrongálva nem volt javítva módosítva vagy illetéktelenül kezelve Reklamáció alkalmával meg kell adni a pontos címet és ismertetni kell a körülményeket melyek azokat előidézték A reklamációt elbíráljuk ha ahhoz az eladás dátumával és a forgalmazó pecsétjével ellátott garancialevelet is mellékeli Vásárlás alkalmával saját érdekében követelje az olvasható...

Page 13: ...FALUN Aqua Once the heater unpacked please replace the shipping handle by the operation handle ...

Page 14: ...t skrutku 1 a vybrat z dvířek vytáhnout rukovět prepravní 5 Rukovět provozní 4 vložit do dvířek a vzadu vložit rourku 2 spolu s podložkou 3 Rukovět spolu s rourkou a podložkou zaistit skrutkou 1 cez boční otvor na dvířkach A fogyasztó kicsomagolása után kérjük a szállító fogantyút az üzemelésire cserélni 1 Csavar M6x16 2 Csövecske 3 Hajlított alátét 8 4 4 Üzemelési fogantyú 5 Szállító fogantyú Meg...

Page 15: ...FALUN Aqua Mainting pipe support for combustion air intake Inštalácia hrdla pre prívod spaľovacieho vzduchu Instalace hrdla pro přívod spalovacího vzduchu Az égési levegő bevezetésének előkészítése ...

Page 16: ...r guarantee Seal and signature of repair shop from to from to from to THORMA Výroba k s SK 986 01Fiľakovo tel fax 00421 47 4511537 Z Á R U Č N Ý L I S T Názov a typ výrobku KRBOVÉ KACHLE NA TUHÉ PALIVO FALUN Aqua typ č F 9478 D FALUN Keramik Aqua typ č F 9478 K Výrobné číslo Akostná trieda Normy STN 06 1201 STN EN 13240 STN 06 0210 STN 73 4201 STN 73 4210 STN 92 0300 Dátum výroby pečiatka a podpis...

Page 17: ...ek byl v záruční opravě Razítko a podpis opravovny Od do Od do Od do THORMA Výroba k s SK 986 01 Fiľakovo tel fax 00421 47 4511537 G A R A N C I A L E V É L A termék megnevezése és típusa SZILÁRD TÜZELŐANYAG TÜZELÉSŰ KANDALÓKÁLYHA FALUN Aqua tipusszám F 9478 D FALUN Kerámia Aqua tipusszám F 9478 K Gyártási szám Minőségi osztály Szabványok EN 13240 DIN 4705 A gyártás dátuma műszaki ellenőrzés pecsé...

Reviews: