background image

21LFT21894 Issue 5 

PN 2218E Dec 19

 

  

GB -

 Operation and Maintenance

 

  Failed lamps/light sources should be 

replaced promptly or the circuit switched off  

to avoid possible damage to control gear.  

Continual operation at mains voltages in  

excess of the rated voltage will reduce lamp  

and expected gear life.
Cover fixing screws should be greased at each  

lamp change for ease of future maintenance.  

Use silicone based grease only. Oil based greases  

will cause damage to the plastic material.
The 

Vandalux

 uses plastic components in its 

construction and when installed in environments 

containing chemicals, degradation may occur. 

Please contact our Technical Department for 

advice.

Modifications
Thorlux products should not be modified. Any  

modification may render the product unsafe  

and will invalidate any Safety/Approval marks.
Thorlux will not accept any responsibility for any  

modified products or for any damage caused as  

a result of their modification.

Important-Safety

Before carrying out any servicing on  

this luminaire, ensure that the mains  

supply is fully isolated.

Disconnect luminaire before  

insulation testing of the  

installation.

 

  

SE -

 Drift och Underhåll

 

  Icke fungerande lampor/

ljuskällor skall bytas omgående 

alternativt stängas av för att undvika 

skador på driftdon. Varaktig  

användning vid högre nätspänning än 

godkänd kommer att medföra kortare 

livslängd på ljuskälla och driftdon. 

Vandalux

 innehåller komponenter 

tillverkade av plast och vid användning 

i miljöer som innehåller vissa kemikalier 

kan nedbrytning uppstå. Vänligen 

kontakta vår tekniska avdelning för råd 

vid dessa omständigheter.
Modifieringar
Thorlux produkter får inte modifieras 

då detta kan göra produkten osäker 

och medför att garantier med mera 

inte gäller. 
Thorlux tar inget ansvar för modifierade 

produkter eller skador som kan uppstå 

som ett resultat av modifieringarna.

Viktig säkerhetsinformation

Innan någon service utförs av 

armaturen, säkerställ att 

nätspänningen är bortkopplad/ 

isolerad från armaturen. Koppla  

ifrån armaturen innan 

isolationsprovning.

 

  FR -

 Fonctionnement et Maintenance

 

  Les lampes défectueuses doivent être 

remplacées rapidement, ou l’alimentation cou-

pée, pour éviter l’usure prématurée du ballast.  

Un fonctionnement continu à des tensions secteur  

dépassant la tension nominale réduira la durée de  

vie prévue de la lampe et de l’appareil de  

commande.
Les vis de fixation de couvercle doivent être  

lubrifiées à chaque changement de lampe pour  

faciliter tout travail de maintenance à venir.  

Utilisez uniquement une graisse à base de  

silicone. Les graisses à base d’huile endommagent  

la matière plastique.
Des composants en plastique ont été intégrés  

dans la construction du 

Vandalux

, et une 

certaine détérioration peut survenir lorsqu’il est 

installé dans des environnements contenant 

des produits chimiques. Veuillez contacter notre 

Département Technique pour obtenir de plus 

amples informations.

Modifications
Les produits Thorlux ne doivent pas être modifiés.  

Toute modification peut compromettre la sécurité  

du produit et annuler les marques de sécurité /  

homologation. Thorlux refusera toute responsabilité  

pour des produits modifiés ou pour tout dommage  

entraîné par une modification.

Important-Sécurité

Avant d’effectuer des réparations sur ce  

luminaire, vérifiez que l’alimentation  

secteur est coupée.

Débranchez le luminaire avant  

d’effectuer un essai d’isolement  

de l’installation.

 

DE -

 Betrieb und Wartung 

 

Fällt eine Lichtquelle aus, sollte diese  

umgehend ersetzt werden bzw. der Stromkreis  

abgeschaltet werden, um Schäden an den  

Betriebsgeräten zu vermeiden. Bei  

fortlaufendem Betrieb mit einer Netzspannung,  

die Nennspannung übersteigt, nimmt die  

erwartete Lebensdauer der Lampe und des  

Geräts ab.
Die Befestigungsschrauben der Abdeckung  

sollten bei jedem Auswechseln von Lampen  

eingefettet werden, um eine spätere Wartung zu  

erleichtern. Verwenden Sie nur Silikonfett.  

Schmierfett auf Ölbasis beschädigt das  

Kunststoffmaterial.

Vandalux

-Produkte enthalten Kunststoffteile; 

bei einer Installation in Umgebungen, die 

Chemikalien enthalten, ist ein Qualitätsverlust 

nicht auszuschließen. Unsere Technische  

Abteilung berät Sie gerne. 
Änderungen 
Thorlux-Produkte sollten nicht geändert werden.  

Jegliche Änderungen können die Produktsicherheit  

beeinträchtigen und machen Sicherheits-/ 

Genehmigungskennzeichnungen ungültig.  

Thorlux übernimmt keine Verantwortung für  

modifizierte Produkte bzw. für Schäden, die  

durch Produktänderungen verursacht werden.

Wichtiger Sicherheitshinweis

Stellen Sie vor Durchführen von  

Wartungsarbeiten an diesem  

Beleuchtungskörper sicher, dass  

die Netzstromversorgung  

vollständig isoliert ist.

Trennen Sie den Beleuchtungskörper  

von der Stromversorgung, bevor  Sie  

die Isolierung der Anlage testen.

 

IT -

 Funzionamento e manutenzione

 

Quando le lampadine si guastano,  

sostituirle immediatamente oppure spegnere  

il circuito per evitare danni possibili all’ingranaggio  

di comando. Una tensione continuamente in  

eccesso di quella stipulata farà ridurre l’anticipata  

vita della lampadina e dell’ingranaggio.
Le viti di fissaggio della copertura devono essere  

ingrassate ogni volta che si cambia la lampadina,  

per facilitare la manutenzione futura. Usare  

soltanto un grasso a base di silicio, dato che  

i grassi a base d’olio potranno danneggiare il  

materiale di plastica.
Il 

Vandalux

 è stato costruito con componenti di 

plastica e, se installato in ambienti che contengono 

sostanze chimiche, si può notare un degradamento.

Per ulteriori consigli si prega di contattare il 

nostro reparto tecnico.

Modifiche
I prodotti Thorlux non devono essere modificati, 

dato che qualsiasi modifica potrebbe rendere il  

prodotto insicuro e invalidare ogni segno di  

sicurezza/approvazione. 
Thorlux non accetta nessuna responsabilità per 

prodotti modificatie per danni causati quale 

risultato delle modificheapportate agli stessi.

Importante - Sicurezza

Prima di eseguire la manutenzione, assi 

curarsi chela rete elettrica sia  

completamente isolata.

Scollegare il prodotto prima di eseguire  

il test d’isolamento dell’installazione.

 

  

ES -

 Funcionamiento y  

 

 Mantenimiento

El fallo de lampara/ fuente de luz debe 

ser sustituido inmediatamente o el 

circuito apagado para evitar posibles 

daños en la Fuente de alimentacion. El 

funcionamiento continuado con 

tensiones superiores a la tensión 

nominal reducirá la vida util de la 

lampara y de la Fuente de 

alimantacion. 

Vandalux

 

emplea componentes de 

plastico en su estructura y por tanto si 

se instala en entornos que contengan 

agentes quimicos puede deteriorarse. 

Por favor pongase en contacto con 

nuestro departamento Tecnico si 

requiere asesoramiento. 
Modificaciones 
Los productos de Thorlux no deben ser 

modificados. Cualquier modificacion 

puede hacer que el producto sea 

inseguro y anulara cualquier marca de 

seguridad / aprobación. 
Thorlux no se hara responsible de 

ningun product modificado ni por los 

daños causados por dichos productos 

como resultado de dicha manipulacion.

Importante-Seguridad

Antes de llevar a cabo ningun  

servicio de mantenimiento asegurese 

de que la luminaria no este  

alimentada. Desconecte la luminaria 

antes de realizar la prueba de 

aislamiento de la instalacion.

 

  

NL -

 Gebruik en onderhoud

 

 Defecte lichtbron snel of 

spanningsloos vervangen om schade 

aan de elektrische aansturing te 

voorkomen. Aanhoudend gebruik op 

hogere spanning als de aangegeven 

nominale spanning beperkt de 

levensduur van de lichtbron en de 

elektrische aansturing. 
De 

Vandalux

 bevat plastic 

onderdelen in zijn behuizing. Bij 

gebruik in een omgeving met 

chemische stoffen kan chemische 

afbraak plaatsvinden. Neem contact 

op met onze Technische afdeling voor 

advies.
Wijzigingen
Thorlux producten mogen niet 

gewijzigd worden. Wijzigingen kunnen 

er toe leiden dat het product onveilig 

voor gebruik raakt en hierdoor 

vervallen de veiligheid-/ 

goedkeurmerken. 
Thorlux accepteert geen 

verantwoordelijkheid voor gewijzigde 

producten of voor de schade 

veroorzaakt door wijzigingen 

aangebracht door derde.

Belangrijk - Veiligheid

Zorg ervoor dat het armatuur 

volledig spanningsloos is vóór het 

uitvoeren van onderhoudswerk-

zaamheden. Koppel het armatuur 

los van de voedingsbron voordat de 

isolatieweerstand van de installatie 

wordt gemeten.

 

  

NO -

 Drift og vedlikehold

 

 Lyskilder med feil skal skiftes 

umiddelbart, om ikke skal kursen/ 

kretsen skrues av slik at skade 

på forkobligsutstyr ikke forekom-

mer. Kontinuerlig overspenning vil 

redusere levetid på armature nog dens 

komponenter.  

Vandalux

 

bruker plastikk komponenter 

I konstruksjonen og ved  installasjon I 

områder som inneholder kjemikalier 

kan forringelse forekomme. Vær venn-

lig å kontakt med din 

kontaktperson for rådgivning.
Modifiseringer
Thorlux produket skal ikke modifiseres, 

enhver modifikasjon som endrer 

produktet akn føre til fare og vil føre til 

at sikkerhets sertifikater blir ugyldige. 
Thorlux aksepterer inget ansvar for 

produkter som er modifisert eller den 

skade de måtte volde.

Viktig Sikkerhet

Før evetuell service eller 

reparasjoner på dette produkt 

må stømmen være avslått og fullt 

ut isolert. Isolasjons testing utføres 

kun på frakoblet armature. 

 

  

PL -

 Działanie i serwis

 

 Wadliwe żarόwki/źrόdła 

oświetlenia powinny być  natychmiast 

wymienione lub całkowicie wyłączone, 

aby uniknąć uszkodzenia zasilacza. 

Użytkowanie oprawy z użyciem prądu 

o wyższym napięciu niż przewidziane 

powoduje skrόcenie żywotności 

żarόwki i zasilacza. 

Vandalux

 zawiera plastikowe elementy 

i w przypadku instalacji w otoczeniu 

zawierającym chemikalia moze 

wystąpić ich degradacja. W przypadku 

jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt 

z naszym Działem Technicznym.
Modyfikacje
Produkty marki Thorlux nie powinny 

być modyfikowane. Jakiekolwiek 

modyfikacje mogą spowodować, iż 

product przestanie być bezpieczny i 

straci gwarancję producenta. 
Thorlux nie bierze żadnej 

odpowiedzialności za jakiekolwiek 

modyfikacje i straty lub zniszczenia 

przez nie spowodowane.

Ważne – Bezpieczeństwo

Przed rozpoczęciem  jakiegokolwiek 

serwisu tego oświetlenia, proszę 

się upewnić, że zasilanie zostało 

całkowicie odłączone. Odłączyć 

oprawę przed pomiarem 

rezystancji instalacji elektrycznej.

G B   -   N O T I C E   T O   C O N T R A C T O R   -   P L E A S E   P A S S   T H I S   L E A F L E T   T O   T H E   E N D - U S E R .
F R   -   A   L’AT T E N T I O N   D E   L’ I N S TA L L AT E U R   -   M E R C I   D E   T R A N S M E T T R E   C E   D O C U M E N T   À   L’ U T I L I S AT E U R .
D E   -   H I N W E I S   A N   D I E   M O N T A G E F I R M A   -   B I T T E   G E B E N   S I E   D I E S E   I N F O R M A T I O N   A N   I H R E N   K U N D E N   W E I T E R .
I T   -   AV V I S O   P E R   C O N T R A C T O R   -   L A   P R E G H I A M O   D I   I N F O R M A R E   I L LU S T R AT I V O   A L L E   U T E N T E   F I N A L E .
S E   -   I N F O R M A T I O N   T I L L   E N T R E P R E N Ö R E N   –   V Ä N L I G E N   V I D A R E B E F O R D R A   D E T T A   I N F O R M A T I O N S H Ä F T E   T I L L   S L U T A N V Ä N D A R E N .
E S   -   N O T A   A L   C O N T R A T I S T A   –   P O R   F A V O R   H A G A   L L E G A R   E S T E   F O L L E T O   A L   C L I E N T E   F I N A L .
N L   -   M E D E D E L I N G   V O O R   D E   A A N N E M E R :   G E E F   D E Z E   I N F O R M A T I E   D O O R   A A N   D E   E I N D   G E B R U I K E R .
N 0   -   N O T A T   T I L   E L E K T R I K E R   –   V Æ R   V E N N L I G   Å   G I   D E T T E   S K R I V   T I L   S L U T T B R U K E R .
P L   -   I N F O R M A C J A   D L A   M O N T A Ż Y S T Y   –   P R O S Z Ę   P R Z E K A Z A Ć   I N S T R U K C J Ę   M O N T A Ż O W Ą   D L A   O D B I O R C Y .

MERSE ROAD  NORTH MOONS MOAT 

REDDITCH  WORCS.  B98 9HH  ENGLAND

e-mail:

 

[email protected] 

Web:

 

www.thorlux.com 

 

+44 (0)1527 583200

Australia: 

www.thorlux.com.au 

 

☎  

+61 (0)2 9907 1261

Deutschland:  www.thorlux.de   

☎  

+49 (0)211 6956 0310

Ireland: 

www.thorlux.ie   

☎  

+353 (0)1 460 4608

UAE: 

www.thorlux.ae   

☎  

+971 (0)2 654 4060

FM 10913

EMS 532104 OHS 704131

CERTIFIED

CERTIFIED

CERTIFIED

Summary of Contents for Vandalux

Page 1: ... INFILL SECTIONS Sections pleines Verbindungselemente Sezioni infill Lläggssektioner Seccion de relleno Afdekstukken Fyll seksjoner Segmenty wypełniające LENGTH KG SURFACE 1600 13 8 CORNER 1600 12 2 GB Do not stare at operating lamp May be harmful to the eyes FR Ne pas fixer la lampe en fonctionnement DE Vermeiden Sie den direkten Blick auf die Lampe während diese in Betrieb ist IT Si prega di non...

Page 2: ...x Cajaderegistro Kabeldoos Koblingsboks Skrzynkaprzewodowa CORNER MOUNT KIT OPTIONAL EXTRA x4 x4 x4 CORNER MOUNT KIT FIXING CENTRES SEETABLE 31 13 LUMINAIRE LENGTH CENTRES 680mm 636mm 680mm SMART 660mm 1250mm 1208mm 1250mm SMART 1232mm 1600mm 1558mm 1600mm SMART 1582mm 1 3 2 4 5 IP 65 IP 65 Conduit Entry Conduit Entrée Kabeleinführung Kabelgenomföring Entrada de conducto kabelwartels Kable gjennom...

Page 3: ...1 1 1 2 8 9 1 2 7 N L Permanent Live Constant de phase Dauer strom Permanent in tensione 3 Amp 2 x 3 Amp L N M ains In alim entation Netzspannung 220 240V 50Hz N L Permanent Live Constant de phase Dauer strom To Gear Tray accès au boitier d alimentation Zu Geräteträger 5 Max 2 x 2 5mm2 V Hz Scanlight AutoTest N N 3 Amp 3 Amp N Max 2 x 2 5mm2 V Hz AutoTest Motionline 12V d c i Surface Smart 21LFT 1...

Page 4: ...azione Thorlux non accetta nessuna responsabilità per prodotti modificatie per danni causati quale risultato delle modificheapportate agli stessi Importante Sicurezza Prima di eseguire la manutenzione assi curarsi chela rete elettrica sia completamente isolata Scollegare il prodotto prima di eseguire il test d isolamento dell installazione ES Funcionamiento y Mantenimiento El fallo de lampara fuen...

Reviews: