THOR TH225 Instruction Manual Download Page 17

Remplacement de fusible

Ton convertisseur est doté de plusieurs fusibles internes. Habituellement, ces fusibles ne grillent pas à moins qu'il
y ait un trouble important dans l'appareil. Les fusibles internes sont remplaçables; toutefois, seul un personnel
formé devrait effectuer le remplacement des fusibles. Si l'appareil est endommagé durant le remplacement d'un
fusible, la garantie peut être annulée.

Maintenance préventive

Le convertisseur continu-alternatif exigent l'entretien minimal. Pour l'exécution optima, le fabricant recommande
d'exécuter périodiquement la maintenance préventive suivante.
1. Tournez l'inverseur outre d'utiliser le commutateur "Marche/Arrêt" de panneau avant. 
2. Vérifiez et serrez tous les raccordements électriques, y compris la terre. 
3. Utilisant un tuyau non métallique d'aspirateur, nettoyez à l'aspirateur le secteur de fentes et de ventilateur d'air. 
4. Nettoyez l'extérieur de l'unité utilisant un tissu (non humide) humide. 
5. Essuyez les surfaces d'unité complètement avec un tissu sec. 
6. Reprenez l'opération.

Accessories

Si vous avez besoin de l'aide concernant des accessoires, appelez svp: 1-866-955-THOR ou visite
www.thorpowerproducts.com.

AVERTISSEMENT :

L'utilisation de n'importe quel accessoire non recommandé pour l'usage avec cet outil a pu

être dangereuse et videra la garantie du fabricant.

Service L'information

Pour localiser votre endroit de service plus proche ou pour des détails sur des pièces de rechange, entrez en contact
avec le fabricant à 1-866-955-THOR.

GARANTIE COMPLÉTE DE DEUX ANS

POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE

THOR Manufacturing justifie ce produit pendant deux années contre tous les défauts dans le matériel ou l'exécution.
Le produit défectueux sera remplacé ou réparé à aucune charge dans non plus de deux manières. 
La première option, qui fournira un échange seulement, est de renvoyer le produit au détaillant duquel il a été acheté
(à condition que le magasin est un détaillant participant). Des retours devraient être faits au cours de la période de
temps après la vente de la politique habituelle du détaillant pour des échanges. La preuve-de-achat peut être exigée.
Consultez svp le détaillant pour leur politique spécifique concernant les retours qui sont au delà de l'ensemble de
temps pour des échanges.

ACTIVATION DE GARANTIE : 

Veuillez accomplir la carte d'activation de garantie et l'expédiez au THOR

Manufacturing. Écrivez le numéro de type et le type de produit. Tout le THOR Manufacturing des produits doivent
être enregistrés moins de 30 jours d'achat pour activer cette garantie. Expédiez la fiche réalisée, avec une copie des
ventes originales acquittent: THOR Manufacturing, 7040 W. Palmetto Park Rd., Suite 4, Boca Raton, FL 33433.
Cette garantie n'applique pas aux accessoires. Cette garantie te donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez
avoir d'autres droits qui varient de l'état à l'état ou de la province à la province. Si vous avez toutes les questions,
entrez en contact avec le THOR Manufacturing à 1-866-955-THOR. Ce produit n'est pas prévu pour l'usage
commercial.

33

Protection de défaut et guide de dépannage

Rajustement de le convertisseur continu-alternatif

Après surtension ou arrêt automatique thermique, votre convertisseur continu-alternatif remettra à zéro
automatiquement. Pour remettre à zéro manuellement le convertisseur continu-alternatif, tournez le commutateur
MARCHE/ARRÊT à la position de repos, puis en arrière dessus.

SOIN ET ENTRETIEN

Rangement

1. La fourchette de températures idéales pour le rangement est de 10 à 20°C (50 à 68°F).
2. Ranger et utiliser le convertisseur dans un endroit frais, sec et dans une zone bien ventilée pour maintenir une

circulation d'air libre autour de l'appareil.

3. Éviter les endroits près d'appareils de chauffage, de radiateurs ou exposés aux rayons directs du soleil ou à une

humidité excessive.

PROBLÈME/
INDICATION: 

CAUSE POSSIBLE : 

SOLUTION SUGGÉRÉE : 

Aucun rendement à C.A.
ou USB – le défaut LED
allumé.

D'entrée de C.C est en-dessous de 10.7
volts.
Charge excessive d'appareils

Convertisseur continu-alternatif chaud

Rechargez ou remplacez la source
d'énergie (de batterie). 
• Ramenez la charge au rendement

maximum de puissance en watts le
convertissuer continu-alternatif .

• Remettez à zéro le convertisseur en

arrêtant le commutateur électrique,
puis en arrière dessus.

Démontez tous les appareils de le
convertisseur. Courez l'inverseur sans la
charge pendant quelques minutes.
Rebranchez  la charge.

Aucun rendement à C.A.
ou USB – puissance
LED pas allumé.

Connexion mauvaise ou câblage

Vérifiez tous les raccordements à la
source d'énergie (de batterie). Serrez au
besoin. 

Lumières du défaut LED
tandis que le
convertisseur continu-
alternatif est en service.

Basse tension de source d'énergie (de
batterie).

Démontez tous les appareils de le
convertisseur continu-alternatif, puis
rechargez ou remplacez la source
d'énergie (de batterie).

La machine-outil ne
fonctionnera pas quand
branché à le
convertisseur continu-
alternatif.

Charge de démarrage excessive

La machine-outil (ou l'appareil) dessine
trop de tension; et ne peut pas être
employé avec votre convertisseur
continu-alternatif. 

La machine-outil ne
fonctionnera pas à la
vitesse correcte

Charge purement inductive

TH225: La machine-outil ne peut pas
être utilisée avec votre convertisseur
continu-alternatif.
TH400/TH750: Modifiez la charge de
sorte qu'il isn'; t purement inductif;
par exemple - actionnez une lampe à
incandescence branchée à le
convertisseur continu-alternatif l'autre
sortie en même temps. 

32

TH225_400_750_ManualENSPFR_051010.qxp  5/10/2010  2:28 PM  Page 32

Summary of Contents for TH225

Page 1: ...EZ CE MANUEL POUR LA FUTURE R F RENCE Copyright 2010 THOR Manufacturing Printed in China Impreso en China Imprim en Chine Catalog No N de cat logo Num ro de catalogue TH225 Catalog No N de cat logo Nu...

Page 2: ...tenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and property damage There are certain applications for which tools and equipment are designed Manufacturer strongly recomme...

Page 3: ...igerators freezers pumps and other motor operated equipment require very high surge currents to start them Your inverter may not be able to start some of these motors even though their rated current d...

Page 4: ...shut down Once the excess load is removed the inverter can be restarted and resume normal operation Note To restart the inverter turn it off and then on again The ON OFF Switch is located on the inve...

Page 5: ...inverter s Power Switch has been turned off no LEDs are lit and that no flammable fumes are present in the installation area 2 Connect the red cable to the red post marked on the back of the inverter...

Page 6: ...plug Battery clips Battery clips Operating temperature 10 20 C 50 68 F Storage temperature 0 40 C 32 104 F Operating Relative humidity 5 95 non condensing 11 Fault Protection and Troubleshooting Guid...

Page 7: ...sin el s mbolo de alerta de seguridad indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita puede provocar da os a la propiedad RIESGO DE OPERACI N INSEGURA Cuando se utilizan herramientas o e...

Page 8: ...ncluso si su consumo de corriente calificado se encuentra dentro de las especificaciones para este conversor el ctrico Si el motor no arranca observe el voltaje de la bater a con un volt metro de CC a...

Page 9: ...ter as est n ajustadas y las bater as est n totalmente cargadas Si las conexiones est n bien ajustadas y la bater a est cargada pero el voltaje a n desciende por debajo de 11 voltios quiz deba usar un...

Page 10: ...trica Llame el fabricante para la informaci n adicional de la instalaci n Conexi n con una fuente de energ a usando el enchufe accesorio del enchufe de la CC TH225 y TH400 solamente El enchufe de sali...

Page 11: ...el otro enchufe del inversor al mismo tiempo 21 GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS Problemas visuales de audio frecuentes Protecci n de fallo y gu a de localizaci n de aver as PROBLEMA INDICACI N CAUSA POS...

Page 12: ...des tincelles qui pourraient enflammer des vapeurs INSTRUCTIONS DE S RET IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ce produit ou son cordon d alimentation contient du plomb un l ment chimique reconnu par l tat de la...

Page 13: ...ec une batterie de 6 volts et subira des dommages irr m diables s il est reli une batterie de 24 volts Lors de l utilisation de cet appareil dans un v hicule v rifier le manuel du propri taire du v hi...

Page 14: ...t au mat riel lectrique et lectronique standard de la fa on d crite dans la section de installation de ce manuel d instruction Ne reliez pas l inverseur au m nage ou au c blage de distribution C A de...

Page 15: ...avoir besoin de deux six fois leur puissance en watts valu e de d marrer vers le haut Puisque ces inverseurs ont une estimation maximale de watt de puissance beaucoup de de tels appareils et outils p...

Page 16: ...r la pince de batterie noire la borne N GATIVE de la batterie 4 S assurer que toutes les connexions entre les c bles et les bornes sont s res C blage direct la source d nergie m thode facultative de r...

Page 17: ...ark Rd Suite 4 Boca Raton FL 33433 Cette garantie n applique pas aux accessoires Cette garantie te donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient de l tat l tat o...

Page 18: ...e tension 10 0 0 5 de C C Arr t thermique Automatique Forme de vague Onde sinuso dale modifi e Connexion de sortie R ceptacle s standard nord am ricains Fusibles Interne C bles Cordes d entr e Prise d...

Reviews: