background image

28

Повторное соединение. Примечание

Если соединение Bluetooth автоматически не

устанавливается, проверьте следующее:

• В настройках Bluetooth устройства воспро-

изведения проверьте наличие соединения

с устройством „WHP6207”. При отсутствии

соединения повторите операцию из главы

5.1. «Согласование устройство по

протоколу Bluetooth

».

• Следует учитывать, что препятствия влияют на

радиус соединения. При наличии препятствий

уменьшите дистанцию между устройствами.

• Разряженная батарея также отрицательно

влияет на качество соединения. Лампа (8)

горит красным светом.

5.3. Воспроизведение звука

Примечание

• Функции из глав

5.3

и

5.4

работают только

при наличии соединения Bluetooth.

• Кроме этого, устройство воспроизведения

должно быть совместимо с некоторыми

функциями (в т.ч. профили Bluetooth).

• Подробнее смотрите инструкцию по эксплуа-

тации устройства.

• Функциями можно управлять непосред-

ственно через устройство воспроизведения.

• Установите на устройстве минимальную

громкость.

• На источнике звука включите воспроизведение.

Во время воспроизведения лампа мигает

синим светом.

• Пуск/пауза воспроизведения включается много-

функциональной кнопкой (3).

• Чтобы включить воспроизведение следующего

файла, нажмите кнопку «

u

» (4).

• Чтобы включить воспроизведение предыдуще-

го файла, нажмите кнопку «

t

» (1).

• Нажмите кнопку «+» (2) для увеличения

громкости.

• Нажмите кнопку «–» (5) для уменьшения

громкости.

5.4. Функция громкой связи

Гарнитуру можно применять в качестве устрой-

ства громкой связи для мобильного телефона.

(Устройство воспроизведения должно поддержи-

вать эту функцию.)

Ответить на звонок:

Чтобы ответить на звонок, нажмите многофунк-

циональную кнопку (3).

Завершить звонок:

Чтобы завершить звонок, нажмите многофункци-

ональную кнопку (3) еще раз.

Отменить звонок:

Чтобы отменить звонок, нажмите и ок. 2 секунд

удерживайте многофункциональную кнопку (3).

5.5. Отключение гарнитуры

Чтобы отключить гарнитуру, нажмите и ок. 2 секунд

удерживайте многофункциональную кнопку (3).

5.6. Емкость аккумулятора

• При малой остаточной емкости аккумулятора

гарнитура подает звуковой сигнал, и начинает

мигать красный индикатор.

• Зарядите аккумулятор, как описано в главе

4. Ввод в эксплуатацию

.

6. Подключение к телевизору, оборудованию

HiFi и мобильным устройствам без Bluetooth

С помощью прилагаемого в комплекте кабеля

гарнитура может подключаться к аудиоустрой-

ствам, не оснащенным Bluetooth. Для этого

микроштекер USB кабеля подключите к микрог-

незду USB (6) наушников, а джек-штекер кабеля

подключите к выходной линии соответствующего

аудиоустройства (HiFi, телевизор и т.д.).

Summary of Contents for WHP6207

Page 1: ...Over Ear HQ Bluetooth Headset Casque circum aural HQ Bluetooth Over Ear HQ Bluetooth Kopfhörer WHP6207 Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...nes de uso I Istruzioni per l uso O Manual de instruções R Руководство по эксплуатации N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obsługi H Használati útmutató J Οδηγίες χρήσης C Návod k použití Q Návod na použitie T Kullanma kılavuzu S Bruksanvisning L Käyttöohje M Manual de utilizare ...

Page 3: ...AC 220 V WHP 6207 Pic 2 Pic 1 Pic 3 1 3 2 4 5 6 8 7 3 hr ...

Page 4: ...ct and do not expose it to any major shocks Do not operate the product outside the power limits given in the specifications Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Since the battery is integrated and cannot be removed you will need to dispose of the product as a whole Do this in compliance with the legal requirements Dispose of packaging material immediately accord i...

Page 5: ...tton 3 for about 4 seconds to turn the headset on It automatically enters pairing mode The function LED flashes blue in a quick rhythm The headset is searching for a Bluetooth connection Open the Bluetooth settings on your terminal device and wait until WHP6207 appears in the list of Bluetooth devices found Select WHP6207 and wait until the headset is listed as connected in the Bluetooth settings ...

Page 6: ...utton 1 to skip to the previous track Press the button 2 to increase the volume Press the button 5 to reduce the volume 5 4 Hands free function You can use the headset as a hands free set for your mobile phone if your terminal device supports it Accept Press the multifunction button 3 once to answer an incoming call Hang up To end the call press the multifunction button 3 once more Reject Press an...

Page 7: ...e European Directive 2012 19 EU and 2006 66 EU in the national legal system the following applies Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Det...

Page 8: ...uffe et utilisez le uniquement dans des locaux secs Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute N utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques Ne tentez pas d ouvrir le produit en cas de détério ration et cessez de l utiliser La batterie est installée de façon permanente et ne peut pas être retirée recy...

Page 9: ...onnexion Assurez vous que le micro casque est chargé et hors tension Maintenez la touche multifonctions 3 enfoncée pendant environ 4 secondes pour mettre le micro casque sous tension et lancer automa tiquement le mode de couplage La LED de fonctionnement clignote rapidement en bleu Le micro casque recherche une connexion Bluetooth Ouvrez les paramètres Bluetooth sur votre appareil puis patientez j...

Page 10: ... le mode d emploi de votre appareil à ce sujet Vous pourrez continuer à piloter directement les fonctions sur votre appareil Réglez le volume de votre appareil à un niveau bas Lancez la lecture audio sur l appareil connecté La LED de fonctionnement s allume en bleu pendant la lecture Appuyez sur la touche multifonctions 3 afin de lancer la lecture audio ou la mettre en pause Appuyez sur la touche ...

Page 11: ...etooth Temps de conversation musique env 15 h à puissance moyenne Appareil en veille 300 h Portée ca 10 m Technologie Bluetooth V 4 0 Profils Bluetooth A2DP AVRCP Batterie Lithium polymère 3 7 V Gamme de fréquences 2402 MHz 2480 MHz Puissance d émission maxi 9 82 dBm 11 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environnement Conformément à la directive européenne 2012 19 EU et...

Page 12: ...heitshinweise Das Produkt ist für den privaten nicht gewerbli chen Haushaltsgebrauch vorgesehen Schützen Sie das Produkt vor Schmutz Feuchtig keit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen...

Page 13: ...tooth Erstverbindung Pairing Hinweis Pairing Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth fähiges End gerät für andere Bluetooth Geräte sichtbar ist Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes Das Headset und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein Je ...

Page 14: ...e die Reichweite beeinträchtigen Wenn ja positionieren Sie die Geräte näher zueinander Auch bei schwacher Batterie kann die Leistung beeinträchtigt sein Die Funktions LED 8 leuchtet rot 5 3 Audio Wiedergabe Hinweis Beachten Sie dass die unter 5 3 und 5 4 beschriebenen Funktionen nur bei einer aktiven Bluetooth Verbindung möglich sind Zudem müssen die einzelnen Funktionen von Ihrem Endgerät unterst...

Page 15: ...Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden sie hier www hama com 10 Technische Daten Sprechzeit Musik ca 15 h bei mittlerer Lautstärke Standby 300 h Reichweite ca 10 m Bluetooth Technologie V 4 0 Bluetooth Profile A2DP AVRCP Akku Lithium Polymer 3 7 V Frequenzband Frequenzbänder 2402 MHz 2480 MHz Abgestrahlt...

Page 16: ...ad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros La pila recargable está montada de forma fija y no se puede retirar deseche el producto como una uni dad y en conformidad con lo...

Page 17: ...ciórese de que el headset está descargado y apagado Mantenga pulsada la tecla multifunción 3 durante aprox 4 segundos para encender el headset y cambiar automáticamente al modo de vinculación El LED de funcionamiento de color azul parpadea rápidamente El headset busca una conexión Bluetooth En el terminal abra la configuración Bluetooth y espere hasta que se muestre WHP6207 en la lista de los disp...

Page 18: ...ento luce de color azul durante la reproducción Pulse la tecla de multifunción 3 para iniciar o pausar la reproducción de audio Pulse la tecla u 4 para saltar a la siguiente pista Pulse la tecla t 1 para saltar a la pista anterior Pulse la tecla 2 para aumentar el volumen Pulse la tecla 5 para reducir el volumen 5 4 Función de manos libres Es posible utilizar el headset como dispositivo manos libr...

Page 19: ...1 Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protección medioambiental Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos eléctricos y electrónicos así como las baterías no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctri cos y elec...

Page 20: ...i Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato L accumulatore è fisso e non può essere rimosso smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti Smaltire immediatamente il materiale d imballag gio attenendosi alle ...

Page 21: ...nessione Bluetooth Aprire le impostazioni Bluetooth sul terminale e attendere finché nell elenco degli apparecchi Blue tooth trovati non viene visualizzato WHP6207 Selezionare WHP6207 e attendere finché l he adset non viene visualizzato come collegato nelle impostazioni Bluetooth del proprio terminale Nota password Bluetooth Per stabilire la connessione con un altro apparec chio Bluetooth alcuni t...

Page 22: ...rano successivo Premere a lungo il tasto t 1 per tornare al brano precedente Premere il tasto 2 per aumentare il volume Premere il tasto 5 per diminuire il volume 5 4 Funzione viva voce L headset può essere utilizzato come vivavoce per i telefoni cellulari che supportano questa funzione Accettare la chiamata Premere una volta il tasto multifunzione 3 per rispondere a una chiamata in arrivo Termina...

Page 23: ...ropea 2012 19 EU e 2006 66 EU nel sistema legale nazionale ci sono le seguenti applicazioni Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o ...

Page 24: ...eaquecimento e utilize o somente em ambientes secos Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes Não utilize o produto fora dos limites de desempe nho indicados nas especificações técnicas Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado A bateria está instalada de forma fixa e não pode ser removida Elimine o produto completo de acordo com a legislação em vigor Elimine imedi...

Page 25: ...ue os microauscultadores estão carregados e desligados Mantenha o botão multifunções 3 premido por cerca de 4 segundos para ligar os auscultadores e mudar para a função de emparelhamento O LED de funcionamento pisca rapidamente a azul Os auscultadores procuram uma ligação Bluetooth Abra o menu de definições Bluetooth no seu dispositivo e aguarde até que WHP6207 seja apresentado na lista de disposi...

Page 26: ...sitivo conectado O LED de funcionamento acende a azul durante a reprodução Prima o botão multifunções 3 para iniciar ou interromper a reprodução de áudio Prima o botão u 4 para avançar para a faixa seguinte Prima o botão t 1 para recuar para a faixa anterior Prima o botão 2 para aumentar o volume Prima o botão 5 para reduzir o volume 5 4 Função de alta voz Existe a possibilidade de utilizar os mic...

Page 27: ... 2402 MHz 2480 MHz Potência de emissão máx refletida 9 82 dBm 11 Indicações de eliminação Nota em Protecção Ambiental Após a implementação da directiva comunitária 2012 19 EU e 2006 66 EU no sistema legal nacional o seguinte aplica se Os aparelhos eléctricos e electrónicos bem como baterias não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Consumidores estão obrigados por lei a colocar os a...

Page 28: ...ские характеристики Изделие не открывать Запрещается эксплуати ровать неисправное изделие Аккумулятор замене не подлежит Утилизацию продукта производить целиком согласно нормативам Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами Запрещается вносить изменения в кон струкцию В противном случае гарантийные обязательства аннулируются Предупреждение аккумулятор Применять только соответствующие...

Page 29: ...ски перейти в режим согласования Лампа индикации часто мигает синим светом Гарнитура начнет поиск сигнала Bluetooth Откройте настройки Bluetooth на устройстве воспроизведения и в списке выберите устрой ство WHP6207 Выберите WHP6207 и подождите пока гарнитура не появится в списке устройств подключенных по протоколу Bluetooth Пароль Bluetooth Для установки соединения с некоторыми устрой ствами может...

Page 30: ...роизведение следующего файла нажмите кнопку u 4 Чтобы включить воспроизведение предыдуще го файла нажмите кнопку t 1 Нажмите кнопку 2 для увеличения громкости Нажмите кнопку 5 для уменьшения громкости 5 4 Функция громкой связи Гарнитуру можно применять в качестве устрой ства громкой связи для мобильного телефона Устройство воспроизведения должно поддержи вать эту функцию Ответить на звонок Чтобы о...

Page 31: ... 82 дБм 11 Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012 19 EU и 2006 66 EU действительно следующее Электриче ские и электронные приборы а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором Потребитель согласно закону обязан утилизировать электрические и электронные приборы а также батареи и аккумуляторы посл...

Page 32: ...tting en gebruik het alleen in droge omgevingen Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Gebruik het product niet buiten de in de techni sche gegevens vermelde vermogensgrenzen Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is De accu is vast ingebouwd en kan niet worden ver wijderd voer het product derhalve als één geheel af overeenkomsti...

Page 33: ...opgeladen en uitgeschakeld Houd de multifunctionele toets 3 ongeveer 4 seconden ingedrukt om de headset in te schakelen en automatisch naar de koppelingsmodus over te schakelen De ledindicator knippert in een snel ritme blauw De headset zoekt naar een Bluetooth verbinding Open op uw eindtoestel de Bluetooth instellingen en wacht totdat in de lijst van gevonden Blue tooth apparatuur WHP6207 wordt w...

Page 34: ...iervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel a u b De functies kunnen verder tevens direct via het eindtoestel worden geregeld Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in Start de audioweergave op het verbonden eindapparaat De ledindicator brandt tijdens de weergave blauw Druk op de multifunctionele toets 3 teneinde de audioweergave te starten of te pauzeren Druk op de u toets ...

Page 35: ...k ca 15 h bij gemiddeld geluidsniveau Stand by 300 h Bereik ca 10 m Bluetooth technologie V 4 0 Bluetooth profielen A2DP AVRCP Accu lithium polymeer 3 7 V Frequentieband 2402 MHz 2480 MHz Geleverd max zendvermogen 9 82 dBm 11 Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012 19 EU en 2006 66 EU in het na...

Page 36: ...a zakresem mocy podanym w danych technicznych Nie otwierać produktu i nie używać go gdy jest uszkodzony Akumulator jest zamontowany na stałe i nie można go usunąć poddać cały produkt utylizacji zgodnie z ustawowymi postanowieniami Materiały opakowaniowe należy natychmiast pod dać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich r...

Page 37: ...h Otworzyć na urządzeniu końcowym ustawienia Bluetooth i poczekać aż w liście znalezionych urządzeń Bluetooth pojawi się napis WHP6207 Wybrać WHP6207 i poczekać aż zestaw słuchawkowy będzie wyświetlany jako połączony w ustawieniach Bluetooth urządzenia końcowego Wskazówka hasło Bluetooth Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konfiguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth Jeż...

Page 38: ...4 aby przejść do następnego utworu Nacisnąć krótko przycisk t 1 aby przejść do poprzedniego utworu Nacisnąć przycisk 2 aby zwiększyć poziom głośności Nacisnąć przycisk 5 aby zmniejszyć poziom głośności 5 4 Funkcja głośnomówiąca Możliwe jest stosowanie zestawu słuchawkowego w funkcji zestawu głośnomówiącego do telefonu komórkowego o ile funkcja ta jest obsługiwana przez urządzenie końcowe Odbierani...

Page 39: ...tor akumulator litowo polimerowy 3 7 V Zakres częstotliwości 2402 MHz 2480 MHz Emitowana maks moc nadawania 9 82 dBm 11 Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrek tywy 2012 19 EU i 2006 66 EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia Urządzeń elektrycznych elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać ...

Page 40: ...alkalmazásra készül Óvja meg a terméket szennyeződéstől ned vességtől és túlmelegedéstől és kizárólag zárt környezetben használja Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább Az akkumulátor állandó beszerelésű és nem távo lítható el ezért a term...

Page 41: ...ásodpercig hogy a headset bekapcsoljon és automatikusan a párosítási módra váltson A működésjelző LED gyors ütemben kéken villog A headset ekkor Bluetooth kapcsolatot keres Nyissa meg eszközén a Bluetooth beállításokat és várjon míg a talált Bluetooth készülékek listájában megjelenik a WHP6207 Válassza ki a WHP6207 t és várjon míg a headset csatlakozottként jelenik meg eszköze Bluetooth beállítása...

Page 42: ...1 ha az előző dalra szeretne ugrani Nyomja meg a gombot 2 a hangerő növeléséhez Nyomja meg a gombot 5 a hangerő csökkentéséhez 5 4 Kihangosító funkció Lehetőség van arra hogy a headsetet mobiltelefonja kihangosításához használja amennyiben ezt az eszköze támogatja Hívás fogadása Nyomja meg egyszer a multifunkciós gombot 3 a bejövő hívás fogadásához Hívás befejezése A hívás befejezéséhez nyomja meg...

Page 43: ...ai irányelvek 2012 19 EU és 2006 66 EU ajánlása szerint a megjelölt időponttól kezdve minden EU s tagállamban érvényesek a következők Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és...

Page 44: ...ό βρομιά υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιεί τε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει Η μπαταρία είναι ενσωματωμένη και δεν μπορεί να αφαιρεθεί γι αυτό πρέπει ν...

Page 45: ...μού της συσκευής Το ακουστικό και η συσκευή δεν πρέπει να βρίσκο νται μεταξύ τους σε απόσταση άνω του ενός μέτρου Όσο μικρότερη είναι η απόσταση τόσο το καλύτερο Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό έχει φορτιστεί και απενεργοποιηθεί Κρατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών 3 πατημένο για 4 δευτερόλεπτα περίπου για να ενεργοποιήσετε τα ακουστικά και να μεταβείτε αυτόματα στη λειτουργία ζεύξης Η λυχνία LE...

Page 46: ...πιπλέον η συσκευή σας πρέπει να υποστηρίζει όλες τις λειτουργίες πρέπει να υποστηρίζονται προφίλ Bluetooth Μελετήστε σχετικά το εγχειρίδιο χειρισμού της συσκευής Μπορεί να γίνει έλεγχος των λειτουργιών και απευθείας μέσω της συσκευής Ρυθμίστε την ένταση της συσκευής σας σε χαμηλό επίπεδο Ξεκινήστε την αναπαραγωγή ήχου στη συνδεδε μένη τελική συσκευή Η λυχνία LED λειτουργίας ανάβει με μπλε χρώμα κα...

Page 47: ...θυνση www hama com 10 Τεχνικά χαρακτηριστικά Χρόνος ομιλίας μουσικής Περίπου 15 ώρες σε μεσαία ένταση Αναμονή 300 ώρες Εμβέλεια ca 10 m Τεχνολογία Bluetooth V 4 0 Προφίλ Bluetooth A2DP AVRCP Μπαταρία Λιθίου πολυμερών 3 7 V Ζώνη συχνοτήτων 2402 2480 MHz Μέγ εκπεμπόμενη ισχύς 9 82 dBm 11 Υποδείξεις απόρριψης Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλ λοντος Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 1...

Page 48: ...echnických údajích Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte Akumulátor je pevně instalován a nelze jej odstranit Výrobek likvidujte jako celek v souladu se zákonným ustanovením Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci Na výrobku neprovádějte žádné změny Tím zanikají veškeré závazky ze záruky Výstraha baterie Pro nabíjení používejte pouze...

Page 49: ...te nastavení Bluetooth a vyčkejte až se v seznamu nalezených přístrojů zobrazí Bluetooth WHP6207 Zvolte WHP6207 a vyčkejte až se náhlavní sou prava zobrazí jako spojená v nastavení Bluetooth vašeho koncového zařízení Upozornění heslo pro Bluetooth Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným zařízením s Bluetooth heslo Pro spojení s náhlavní soupravou zadejte heslo 0000 pokud vás...

Page 50: ...dbu Stiskněte tlačítko 2 pro zvýšení hlasitosti Stiskněte tlačítko 5 pro snížení hlasitosti 5 4 Funkce hlasitého telefonování Máte možnost používat náhlavní soupravu pro handsfree telefonování s vaším mobilním telefonem pokud toto telefon podporuje Přijmutí Stiskněte jednou multifunkční tlačítko 3 pro přijetí příchozího hovoru Ukončení Pro ukončení hovoru stiskněte znovu multifunkční tlačítko 3 Od...

Page 51: ...lymer 3 7 V Frekvenční pásmo 2402 MHz 2480 MHz Vyzařovaný max vysílací výkon 9 82 dBm 11 Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí Evropská směrnice 2012 19 EU a 2006 66 EU ustanovujete následující Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren Po...

Page 52: ... a nevystavujte ho silným otrasom Výrobok neprevádzkujte mimo rozsahu výkonu uvedené v technických údajoch Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej ak je poškodený Akumulátor je pevne inštalovaný a nie je možné ho odstrániť výrobok zlikvidujte ako celok podľa platných zákonných predpisov Likvidujte obalový materiál okamžite podľa plat ných miestnych predpisov na likvidáciu odpadov Na zariadení ...

Page 53: ... automaticky aktivoval režim párovania LED indikujúca funkciu bliká v rýchlom rytme namodro Headset vyhľadáva spojenie Bluetooth Otvorte vo vašom koncovom zariadení nastavenia Bluetooth a čakajte kým sa v zozname nájdených zariadení Bluetooth zobrazí WHP6207 Zvoľte WHP6207 a čakajte kým sa headset zobrazí v nastaveniach Bluetooth vášho koncového zariadenia ako spárovaný Upozornenie Bluetooth heslo...

Page 54: ...júcej skladby stlačte tlačidlo t 1 Na zvýšenie hlasitosti stlačte tlačidlo 2 Na zníženie hlasitosti stlačte tlačidlo 5 5 4 Funkcia hlasitého telefonovania Headset možno použiť ako handsfree pre váš mobilný telefón pokiaľ vaše koncové zariadenie podporuje túto funkciu Prijatie hovoru Na prijatie prichádzajúceho hovoru stlačte jedenkrát multifunkčné tlačidlo 3 Ukončenie hovoru Na ukončenie hovoru st...

Page 55: ... 7 V Frekvenčné pásmo 2402 MHz 2480 MHz Max vyžarovaný vysielací výkon 9 82 dBm 11 Pokyny pre likvidáciu Ochrana životného prostredia Európska smernica 2012 19 EU a 2006 66 EU stanovuje Elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie na miesta k tomu...

Page 56: ...akmayın Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında kullanmayın Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın Akü sabit olarak monte edilmiştir ve çıkartılamaz cihazın tamamını yasal direktiflere uygun olarak atık toplamaya kazandırın Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimat lara uygun olarak atık toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız Aks...

Page 57: ...mle mavi renkte yanıp söner Kulaklık seti Bluetooth bağlantısını araştırır Cihazınızda Bluetooth ayarlarını açın ve algılanan Bluetooth cihazları listesinde WHP6207 adının görüntülenmesini bekleyin WHP6207 seçeneğini belirleyin ve kulaklık setinin cihazınızdaki Bluetooth ayarlarında bağlı cihaz olarak görüntülenmesini bekleyin Not Bluetooth parolası Bazı uç cihazlar başka bir Bluetooth cihazıyla b...

Page 58: ...ki parçaya atlamak için t tuşuna 1 basın Ses seviyesini yükseltmek için tuşuna 2 basın Ses seviyesini düşürmek için tuşuna 5 basın 5 4 Ahizesiz konuşma işlevi Cihazınız destekliyorsa kulaklık setini cep telefonu nuz için bir ahizesiz konuşma düzeneği gibi kullanma olanağınız var Kabul et Gelen bir çağrıyı kabul etmek için çok işlevli tuşa 3 bir kez basın Sonlandır Görüşmeyi sona erdirmek için çok ...

Page 59: ... Birliği Direktifi 2012 19 EU ve 2006 66 EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır Tüketiciler için artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller kamuya ait toplama yerlerine veya satın alındıkları yerlere götürülmelidir Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir ...

Page 60: ... Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad Det uppladdningsbara batteriet är fast monterat och kan inte tas bort Kassera hela produkten enligt de lagstadgade bestämmelserna Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kas...

Page 61: ...b takt Headsetet söker efter en Bluetooth förbindelse Öppna Bluetooth inställningarna på din slutappa rat och vänta tills WHP6207 visas i listan med hittade Bluetooth enheter Välj WHP6207 och vänta tills headsetet visas som anslutet i Bluetooth inställningarna för slutapparaten Information Bluetooth lösenord Vissa slutapparater kräver ett lösenord för att upp rätta anslutningen till en annan Bluet...

Page 62: ...å ende titel Tryck på knappen 2 för att höja volymen Tryck på knappen 5 för att sänka volymen 5 4 Handsfreefunktion Headsetet kan användas som ett handsfree system för mobiltelefonen såvida detta stöds av slutap paraten Ta emot samtal Tryck på multifunktionsknappen 3 en gång för att ta emot ett inkommande samtal Avsluta samtal Tryck en gång till på multifunktionsknappen 3 för att avsluta samtalet ...

Page 63: ...menteringen av EU direktiv 2012 19 EU och 2006 66 EU i den nationella lagstiftningen gäller följande Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till för detta ändamål offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta definieras via den n...

Page 64: ...Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitet tujen suorituskykyrajojen ulkopuolella Älä avaa tuotetta äläkä käytä sitä enää jos se on vaurioitunut Akku on asennettu kiinteästi eikä sitä voi irrottaa Hävitä tuote kokonaisena voimassa olevien määräysten mukaisesti Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jäte huoltomääräysten mukaisesti Älä tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekemi nen a...

Page 65: ...ooth yhteyttä Avaa päätelaitteesi Bluetooth asetukset ja odota kunnes löydettyjen Bluetooth laitteiden listassa näytetään WHP6207 Valitse WHP6207 ja odota kunnes kuuloke mikrofoni näytetään yhdistettynä päätelaitteesi Bluetooth asetuksissa Ohje Bluetooth salasana Tietyt päätelaitteet tarvitsevat salasanan yhteyden muodostamiseksi toisen Bluetooth laitteen kanssa Syötä kaiuttimeen yhdistämiseksi sa...

Page 66: ...a Alenna äänenvoimakkuutta näppäintä 5 painamalla 5 4 Hands free toiminto Kuulokemikrofonia voidaan käyttää matkapuhelimen handsfree laitteena mikäli päätelaitteesi tukee toimintoa Puheluun vastaaminen Vastaa saapuvaan puheluun painamalla kerran monitoimipainiketta 3 Puhelun lopettaminen Lopeta puhelu painamalla monitoimipainiketta 3 toisen kerran Puhelun hylkääminen Hylkää puhelu painamalla ja pi...

Page 67: ...n direktiivi 2012 19 EU ja 2006 66 EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä pätevät seuraavat määräykset Sähkö ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana Kulut tajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan Tähän liittyvist...

Page 68: ...iditate supraîncălzire şi utilizaţi l numai în mediu uscat Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice Nu deschideți produsul și nu l utilizați în continua re în caz de deterioare Acumulatorul este montat fix și nu poate fi de montat salubrizați produsul ca un întreg conform prevederilor legale ...

Page 69: ...pornirea căștii și trecerea automată în regimul de cuplare apăsați tasta multifuncțională 3 cca 4 secunde LED ul de funcțiuni semnali zează rapid intermitent albastru Casca caută o conexiune Bluetooth Deschideți setările Bluetooth din aparatul final și așteptați până când în lista aparatelor Bluetooth găsite se afișează WHP6207 Selectați WHP6207 și așteptați până când în setările Bluetooth ale apa...

Page 70: ...eveni la titlul anterior apăsați tasta t 1 Pentru a mări volumul apăsați tasta 2 Pentru a reduce volumul apăsați tasta 5 5 4 Funcție de comunicare liberă tip mâini libere Există posibilitatea de utilizare a căștii ca dispozitiv de comunicare liberă pentru telefonul mobil dacă este susținută de aparatul final Acceptare Pentru a accepta un apel telefonic apăsați o dată tasta multifuncțională 3 Termi...

Page 71: ...Din momentul aplicării directivelor europene 2012 19 EU şi 2006 66 EU în dreptul național sunt valabile următoarele Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate Detaliile sunt regle...

Page 72: ...70 ...

Page 73: ...71 ...

Page 74: ...WHP6207 00131986 Thomson is a trademark of Technicolor or its affiliates used under license to HAMA GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu ...

Reviews: