THOMSON 00132001 Operating Instructions Manual Download Page 15

28

29

4. Waarschuwingen en veiligheidsinstructies

Laat deze houder door een vakspecialist monteren! Controleer vóór de instal-
latie van de houder of de montageset volledig is en controleer of er defecte of 
beschadigde onderdelen inbegrepen zijn. Gebruik de houder uitsluitend voor 
het doel waarvoor hij gemaakt is. Controleer altijd vóór de installatie of de wand, 
waaraan de houder wordt bevestigd het gewicht van het toestel kan dragen en 
controleer of er bij de montageplaats in de wand geen elektrische leidingen, 
water- en gasleidingen of andere leidingen zitten. De meegeleverde pluggen zijn 
alleen geschikt voor montage in beton- en massieve baksteen wanden. Schaf 
speciaal installatiemateriaal bij de vakspecialist aan als er voor uw wand ander 
materiaal moet worden gebruikt. Houd eveneens een veiligheidsafstand om het 
tv-toestel aan (afhankelijk van het model).

De houder mag niet op plaatsen gemonteerd worden waaronder zich personen 
kunnen bevinden. Na de montage van de houder en de fl atscreen dienen ze op 
voldoende stevigheid en veiligheid gecontroleerd te worden. Deze controle dient 
regelmatig herhaald te worden (minstens elke drie maanden). Neem bij bescha-
digingen de tv van de houder en gebruik de houder niet meer. Monteer houder 
en tv alleen met twee personen, verstel de houder alleen met twee personen! 
Let er bij de montage en het verstellen op dat er geen elektrische leidingen in-
gekneld of beschadigd raken. Belast de houder niet met meer dan de maximaal 
aangegeven belasting en overschrijd de maximale diagonaal niet. Zorg ervoor 
dat de houder niet asymmetrisch belast wordt. Let er bij het verstellen op dat 
de houder niet asymmetrisch belast wordt en daarbij het maximale gewicht 
overschreden wordt.

De fi rma HAMA GmbH & Co. KG is niet aansprakelijk voor ondeskundig geïn-
stalleerde houders en schade als gevolg van een ondeskundige installatie.

5. Installatie

Houdt u altijd aan de waarschuwingen en veiligheidsinstructies. Volg de installa-
tie-aanwijzingen aan de hand van de afbeeldingen op pagina 3 t/m 5.   

Opmerking:

Tekening 3a: rechte achterzijde
Tekening 3b: afgeronde achterzijde

------------------------------------------------------------------------------------------

6. Bediening & onderhoud

Als de houder na de montage scheef zit, kan het tv-element ac/- 5° 
bijgesteld worden. De verstelschroef bevindt zich onder de kunststof kap
(Thomson-print).

Verstel de houder altijd met zijn tweeën. Draai voor het instellen van de hel-
lingshoek en de zijdelingse beweging de instelschroef iets open, stel gewenste 
hellingshoek/zwenkbereik in en draai de schroef weer goed vast.

Tv-element volledig op de wandplaat schuiven tot het in de borging vastklikt.

Inbegrepen adapterplaten dienen voor de uitbreiding naar VESA-standaard 
400x200.

De houder moet regelmatig (minstens elke drie maanden) op goed vastzitten en 
veiligheid gecontroleerd worden. Reiniging alleen met water of een gangbaar 
reinigingsmiddel.

------------------------------------------------------------------------------------------

7. Contact

Neem bij vragen contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies 
van HAMA:

Tel. +49 (0) 9091 / 502-115

Fax +49 (0) 9091 / 502-272

E-mail: [email protected]

00132001bda.indd   Abs1:28-Abs1:29

00132001bda.indd   Abs1:28-Abs1:29

08.12.2009   13:49:20 Uhr

08.12.2009   13:49:20 Uhr

Summary of Contents for 00132001

Page 1: ...anleitung OPERATING INSTRUCTIONS Hama GmbH Co KG 86651 Monheim Bayern GERMANY Manufactured and commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license 00132001bda indd 1 2 00132001bda indd 1 2 08 12 20...

Page 2: ...21 23 S 24 26 S 27 29 S 30 32 S 33 35 S 36 38 S 39 41 S 42 44 S 45 47 S 48 50 S 51 53 S 54 56 A M4x12 x4 N M4 x4 B M4x20 x4 O M5 x8 C M4x30 x4 P M6 x4 D M5x12 x4 Q M6 x4 E M5x20 x4 R 14 x4 F M5x30 x4...

Page 3: ...O P Q Q Flat back Face arri re droite Gerade R ckseite Curved back Face arri re arrondie Abgerundete R ckseite 1 2 T S 4 5 6 7 U V O W 00132001bda indd Abs1 4 Abs1 5 00132001bda indd Abs1 4 Abs1 5 08...

Page 4: ...located around the installation location Please note in particular that the provided wall anchors are suitable only for concrete and brick walls If the wall on which the television is to be mounted is...

Page 5: ...if you have any que stions Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de Sommaire 1 Instructions concernant la notice d utilisation 2 Domaine d application et sp cificatio...

Page 6: ...passez pas la charge maximale du support ni la diagonale maximale indiqu es au point 2 Faites attention ne pas charger le support de fa on asym trique Lors de l ajustage veillez r partir la charge de...

Page 7: ...chen Leitungen Wasser Gas oder sonstige Leitungen befinden Beachten Sie im Besonderen dass die mitgelieferten D bel nur f r Beton und Vollziegelw nde zugelassen sind Besorgen Sie sich spezielles Insta...

Page 8: ...rn 7 Kontakt Bitte wenden Sie sich bei Fragen an Ihren H ndler oder an die HAMA Produktberatung Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de ndice 1 Notas sobre las instr...

Page 9: ...a y de que no se superar el peso m ximo indicado La empresa HAMA GmbH Co KG no se responsabiliza de soportes que se hayan instalado incorrectamente ni de los da os que ello pudiera ocasionar 5 Instala...

Page 10: ...accertarsi che nel punto della pa rete dove si desidera montare l adattatore non vi siano cavi elettrici n tubazioni di acqua gas o altro In particolare prestare attenzione che i tasselli forniti in d...

Page 11: ...fissato in modo sicuro e ben saldo Pulire esclusivamente con acqua o con i comuni detergenti per uso domestico 7 Contatti In caso di domande rivolgersi al proprio rivenditore o alla Consulenza prodot...

Page 12: ...orte com uma carga superior m xima indicada e n o exceder a diagonal m xima indicada Certifique se de que n o carrega o suporte assimetricamente Ao ajustar certificar se de que o suporte n o carregado...

Page 13: ...6 7 1 2 25 25 0 94 0 cm US 10 37 max 16 5 15 1 2 160 6 0 x 18 0 cm VESA 400x200 3 3 4 Hama GmbH Co KG 00132001bda indd Abs1 24 Abs1 25 00132001bda indd Abs1 24 Abs1 25 08 12 2009 13 49 18 Uhr 08 12 20...

Page 14: ...van het product en geef hem verder aan volgende gebruikers of bezitters 2 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wandbevestiging van flatscreens voor priv gebruik Maximale belastin...

Page 15: ...dan de maximaal aangegeven belasting en overschrijd de maximale diagonaal niet Zorg ervoor dat de houder niet asymmetrisch belast wordt Let er bij het verstellen op dat de houder niet asymmetrisch be...

Page 16: ...i si e w cianie nie przebiegaj adne instalacje elektryczne gazowe itp Upewni si e ko ki do monta u przezna czone s do cian betonowych oraz ceglanych W przypadku cian wykonanych z innego materia u ni b...

Page 17: ...Uchwyt czy cic tylko i wy cznie such szmatk 7 Kontakt W przypadku pyta nale y zwr ci si do dystrybutora produkt w Hama Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de Tartal...

Page 18: ...n arra gyeljen hogy a kiv lasz tott falban ne legyen elektromos vezet k vagy ha van akkor ne s r lj n meg a fali furatok elk sz t sekor Ne terhelje a szerelv nyt a max teherb r k pess g n l nagyobb t...

Page 19: ...1 2 25 kg 25 0 94 0 cm US 10 37 max 16 5 cm 15 160 2 1 6 0 x 18 0 cm VESA 400x200 3 3 4 HAMA GmbH Co KG 00132001bda indd Abs1 36 Abs1 37 00132001bda indd Abs1 36 Abs1 37 08 12 2009 13 49 26 Uhr 08 12...

Page 20: ...v robku dodr ujte pokyny pro pou v n 2 Oblast pou it a speci kace Dr k slou pro upevn n ploch TV na ze a je ur en jen pro dom c ely Maxim ln nosnost 25 kg Uhlop ka obrazovky 25 0 94 0 cm US 10 37 Hlo...

Page 21: ...o aby jste dr k nezat ili nerovnom rn a aby nebyla p ekro ena maxim ln hmostnost Firma HAMA spol s r o nenese odpov dnost za kody vznikl neodbornou manipulac a instalac 5 Instalace Dodr ujte bezpe nos...

Page 22: ...red in tal ciou overte vhodnos a nosnos steny Uistite sa i sa v stene nenach dza elektrick vedenie vodn alebo plynul potrubie at Rovnako berte na vedomie e dod van hmo dinky s ur en len na mont do bet...

Page 23: ...ku istite vodou alebo be n mi istiacimi prostriedkami v dom cnosti 7 Kontakt Pri dotazoch sa obr te na v ho predajcu Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de indekile...

Page 24: ...maksimum ta ma kapasitesinden daha a r y klerle y klemeyin ve belirtilen maksimum diyagonal boyutuna dikkat edin Duvar ba lant s asimetrik olarak y klenmemelidir Ayar n de i tirirken duvar ba lant s n...

Page 25: ...ocks att det inte finns el gas eller andra ledningar och vattenr r i v ggen d r du avser att montera T nk dessutom p att medf ljande plugg bara f r anv ndas i v ggar av betong och massivtegel Skaffa s...

Page 26: ...tten eller vanliga reng ringsmedel f r hush llet 7 Kontakt Kontakta ink psst llet eller Hama produktr dgivning om du har fr gor Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama...

Page 27: ...mikuormalla l k ylit ilmoitettua kuvaruudun maksimi halkaisijaa Varo kuormittamasta telinett ep symmetrisesti Varmista telinett s t ess si ettei telineen kuormituksesta tule ep symmetrist eik ilmoitet...

Page 28: ...e veri ca i dac peretele este potrivit pentru greutatea respectiv i asigura i v ca la locul montajului s nu e re electrice evi de ap gaz sau alte cabluri V rug s lua i n considerare c diblurile livrat...

Page 29: ...urubul cu cap striat regla i nclina ia raza de ac iune dorit i xa i din nou urubul mpinge i elementul TV complet pe placa de perete p n siguran a se blocheaz Pl cile adaptoare cuprinse n accesoriile...

Reviews: