Thomas Regout BalanceBox 400 Manual Download Page 4

IT

1. Modalità d’uso del presente manuale

1.

Leggere attentamente il presente manuale prima di 
installare il BalanceBox®

2.

Eseguire le operazioni complete rispettando la 
sequenza fornita

3.

La garanzia del BalanceBox® è invalidata se il prodotto 
non viene correttamente installato o viene modificato 
in qualsiasi modo

2. Simboli di attenzione utilizzati nel presente manuale

Bordi taglienti

Indossare guanti

Carico fisico

Sono richieste due persone

Rischio di schiacciamento 

AVVERTENZA: Può causare lesioni personali o 
danni al dispositivo.

3. Uso previsto

Il BalanceBox® è un sistema che compensa la massa delle 
applicazioni in movimento verticale per facilitarne lo 
spostamento verticale.
Il BalanceBox® è conforme con:

IEC 60950-1:2005, 2nd Edition, Am1:2009 + Am2:2013

UL 60950-1, 2nd Edition, 2014-10-14

CAN/CSA C22,2 No. 60950-1-07, 2nd Edition, 2014-10

4. Avviso generale

È possibile collegare o scollegare l’applicazione dal 
BalanceBox® quando quest’ultimo è in posizione di 
chiusura. Il BalanceBox® è soggetto all’intensa forza di 

spinta delle molle.
Utilizzare il BalanceBox® esclusivamente con 

un’applicazione adeguatamente bilanciata collegata al 
telaio dell’applicazione.

Non rimuovere alcun componente del BalanceBox®. È 
possibile rimuovere solo il coperchio di finitura.

5. Raccordi di montaggio

I raccordi di montaggio non sono forniti con il prodotto. 
Chiedere consiglio ad uno specialista.

6. Smaltimento del BalanceBox®

Le molle devono essere scollegate prima dello smaltimento 
del BalanceBox®.
Separare BalanceBox®, accessori e imballaggio per un 
riciclaggio ecocompatibile.

7. Copyright ©

È vietato copiare e/o pubblicare a mezzo stampa, 
fotocopia, microfilm o con qualsivoglia altro metodo il 
contenuto della presente pubblicazione, in tutto o in parte, 
senza previo consenso scritto da parte di Regout Balance 
Systems B.V. & Thomas Regout Inc.
Le istruzioni originali del presente manuale sono state 
redatte in inglese.

8. Termini e condizioni di garanzia

Scaricare e leggere i termini e le condizioni di 
garanzia di Regout Balance Systems B.V. & Thomas Regout 
Inc. dal sito www.heightadjustablemounts.com

9. Regolazione delle molle

Regolare solo le molle esterne:

Regolare uniformemente le molle esterne. - Verificare 

che l’applicazione sia bilanciata

Aumentare la tensione sulle molle il più possibile

Verificare che l’applicazione non si sposti verso l’alto

Non regolare mai le molle interne!

BalanceBox®400

BalanceBox®650

4/12

Summary of Contents for BalanceBox 400

Page 1: ...herheitshinweise 2 EN General warning 3 IT Avviso generale 4 ES Advertencia general 5 FI Yleinen varoitus 6 FR Avertissement général 7 NL Algemene waarschuwing 8 PL Ostrzeżenie ogólne 9 SV Allmän varning 10 EL Γενική προειδοποίηση 11 RU Общее предупреждение 12 ...

Page 2: ... ausgeglichenen und am Anwendungsrahmen angebrachten Anwendung Entfernen Sie keine Teile der BalanceBox Lediglich die Endabdeckung lässt sich entfernen 5 Montagezubehör Das Montagezubehör ist nicht Teil des Lieferumfangs des Produkts Lassen Sie sich von einem Fachmann beraten 6 Entsorgung der BalanceBox Die Federn sollten vor der Entsorgung der BalanceBox gelöst werden Sortieren Sie die BalanceBox...

Page 3: ...d to the application frame Do not remove any parts of the BalanceBox Only the finishing cover can be removed 5 Mounting fittings Mounting fittings are not included with the product Obtain advice from a specialist 6 Disposal of the BalanceBox Springs should be unattached before disposal of the BalanceBox Sort the BalanceBox the accessories and the packaging for environmentally friendly recycling 7 ...

Page 4: ...adeguatamente bilanciata collegata al telaio dell applicazione Non rimuovere alcun componente del BalanceBox È possibile rimuovere solo il coperchio di finitura 5 Raccordi di montaggio I raccordi di montaggio non sono forniti con il prodotto Chiedere consiglio ad uno specialista 6 Smaltimento del BalanceBox Le molle devono essere scollegate prima dello smaltimento del BalanceBox Separare BalanceBo...

Page 5: ...ción No quite ninguna pieza del BalanceBox Únicamente puede retirarse la cubierta de acabado 5 Elementos de montaje Los elementos de montaje no se incluyen con el producto Debe obtenerlos en un comercio especializado 6 Desechado del BalanceBox Deben soltarse los resortes antes de desechar el BalanceBox Clasifique el BalanceBox los accesorios y el embalaje para su reciclado de forma respetuosa con ...

Page 6: ... vain asianmukaisesti tasapainotetulla järjestelmällä joka on liitetty järjestelmän kehykseen Älä poista mitään BalanceBox in osaa Ainoastaan päällyskansi voidaan irrottaa 5 Liitososat Liitososat eivät kuulu tuotteeseen Kysy lisätietoa alan ammattilaiselta 6 BalanceBox in hävittäminen Jouset tulee irrottaa ennen BalanceBox in hävittämistä Lajittele BalanceBox lisävarusteet ja pakkausmateriaalit ki...

Page 7: ...ec une application bien équilibrée fixée à son châssis Ne retirez aucune pièce du BalanceBox Seul le cache de finition peut être déposé 5 Fixations de montage Les fixations de montage ne sont pas fournies avec le produit Obtenez l avis d un spécialiste 6 Mise au rebut du BalanceBox Les ressorts doivent être détachés avant la mise au rebut du BalanceBox Triez le BalanceBox ses accessoires et l emba...

Page 8: ...ceBox alleen wanneer een nauwkeurig gebalanceerde applicatie op het applicatieframe is aangebracht Verwijder geen onderdelen van de BalanceBox Alleen de afwerkingsplaat kan worden verwijderd 5 Montagestukken Montagestukken zijn niet inbegrepen bij het product Win advies in bij een specialist 6 Verwijderen van de BalanceBox Veren moeten voor het verwijderen van de BalanceBox worden verwijderd Sorte...

Page 9: ...nim wyważeniu elementu na ramie Nie wolno demontować części systemu BalanceBox Tylko osłona ozdobna może zostać zdjęta 5 Elementy mocujące Elementy mocujące nie zostały dołączone do zestawu Należy skontaktować się ze specjalistą 6 Utylizacja urządzenia BalanceBox Przed utylizacją należy zdemontować sprężyny Urządzenie BalanceBox akcesoria i opakowanie należy odpowiednio posortować aby umożliwić pr...

Page 10: ...alanceBox endast med en tillräckligt balanserad applikation som är knuten till applikationsramen Ta inte bort någon del av till BalanceBox Endast locket kan tas bort 5 Monteringsbeslag Monteringsbeslag följer inte med produkten Få råd från en specialist 6 Bortskaffande av BalanceBox Fjädrarna bör tas loss lösa innan bortskaffande av BalanceBox Sortera BalanceBox tillbehören och förpackningen för m...

Page 11: ...τημένη στο πλαίσιο εφαρμογής Μην απομακρύνετε οποιαδήποτε τμήματα του BalanceBox Μόνο το κάλυμμα τελειώματος μπορεί να αφαιρείται 5 Εξαρτήματα εγκατάστασης Τα εξαρτήματα εγκατάστασης δεν περιλαμβάνονται στο προϊόν Ζητήστε συμβουλές από έναν ειδικό 6 Απόρριψη του BalanceBox Τα ελατήρια πρέπει να έχουν απομακρυνθεί πριν από την απόρριψη του BalanceBox Χωρίζετε το BalanceBox τα αξεσουάρ και τη συσκευ...

Page 12: ...очень сильно натянутые пружины Работать с системой Balancebox разрешается только при условии что деталь надлежащим образом сбалансирована и установлена на соответствующей раме Не снимайте никаких деталей системы Balancebox Снимать можно только внешний корпус с отделкой 5 Установочный крепеж Установочный крепеж не входит в комплект продукта Следует проконсультироваться со специалистом 6 Утилизация ...

Reviews: